മേശ സൗജന്യമാണോ?
ಈ ಜ-- ---ಿ ಇದ---?
ಈ ಜಾ_ ಖಾ_ ಇ___
ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
0
Ī j--a--hāli --e-e?
Ī j___ k____ i_____
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
മേശ സൗജന്യമാണോ?
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
Ī jāga khāli ideye?
എനിക്ക് മെനു വേണം.
ದಯ-ಿ-್ಟು ನ--ೆ -ಿಂ--ಗ--ಪ---ಿ-ನ--ು--ೊಡಿ.
ದ____ ನ__ ತಿಂ___ ಪ_____ ಕೊ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಿ-ಳ ಪ-್-ಿ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-.
--------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕೊಡಿ.
0
D--av-ṭṭ- na-a-e -iṇ-i-aḷa p-ṭṭ---nnu -o--.
D________ n_____ t________ p_________ k____
D-y-v-ṭ-u n-n-g- t-ṇ-i-a-a p-ṭ-i-a-n- k-ḍ-.
-------------------------------------------
Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
എനിക്ക് മെനു വേണം.
ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
ನೀವ--ಯ----ಿಂಡಿಯನ್ನು---ಫಾರಸ್ಸ- ಮ------ೀ--?
ನೀ_ ಯಾ_ ತಿಂ____ ಶಿ____ ಮಾ_____
ನ-ವ- ಯ-ವ ತ-ಂ-ಿ-ನ-ನ- ಶ-ಫ-ರ-್-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------------------------
ನೀವು ಯಾವ ತಿಂಡಿಯನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-- yāv--ti----an-u---phā-as--u----ut-īrā?
N___ y___ t_________ ś__________ m_________
N-v- y-v- t-ṇ-i-a-n- ś-p-ā-a-'-u m-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------------------------
Nīvu yāva tiṇḍiyannu śiphāras'su māḍuttīrā?
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
ನೀವು ಯಾವ ತಿಂಡಿಯನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu yāva tiṇḍiyannu śiphāras'su māḍuttīrā?
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
ನನ-- ಒಂದ--ಬೀ-್-ಬೇ-ಾಗ--್-ು.
ನ__ ಒಂ_ ಬೀ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nan-g- o--u b-- ---āg-t--.
N_____ o___ b__ b_________
N-n-g- o-d- b-r b-k-g-t-u-
--------------------------
Nanage ondu bīr bēkāgittu.
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu bīr bēkāgittu.
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
ನ-ಗೆ -ಂ-ು ---ಜಯು-್ತ-----------ಿ-್--.
ನ__ ಒಂ_ ಖ_____ ನೀ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಖ-ಿ-ಯ-ಕ-ತ ನ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಖನಿಜಯುಕ್ತ ನೀರು ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N--a---on-- ---ni-a-uk-- nīru b--ā---tu.
N_____ o___ k___________ n___ b_________
N-n-g- o-d- k-a-i-a-u-t- n-r- b-k-g-t-u-
----------------------------------------
Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
ನನಗೆ ಒಂದು ಖನಿಜಯುಕ್ತ ನೀರು ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
ನ--ೆ-ಒ-ದ--ಕಿತ--ಳೆ ಹ-್--ನ--ಸ---ಕ-ಗಿತ್--.
ನ__ ಒಂ_ ಕಿ___ ಹ___ ರ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಹ-್-ಿ- ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Na------nd- --t--ḷe-haṇ-in- r-s- bē-āgi-tu.
N_____ o___ k______ h______ r___ b_________
N-n-g- o-d- k-t-a-e h-ṇ-i-a r-s- b-k-g-t-u-
-------------------------------------------
Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ನನಗೆ --ದ--ಕ--- ಬೇ----ತ್--.
ನ__ ಒಂ_ ಕಾ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Na-a---on---kā--- b-kā-----.
N_____ o___ k____ b_________
N-n-g- o-d- k-p-i b-k-g-t-u-
----------------------------
Nanage ondu kāphi bēkāgittu.
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu kāphi bēkāgittu.
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
ನನ---ಒಂದ----ಲು-ಮ-ಶ-ರ-ತ--ಾಫಿ---ಕಾ--ತ್ತ-.
ನ__ ಒಂ_ ಹಾ_ ಮಿ___ ಕಾ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N----- -n-- h-lu -i----a---p---bē---ittu.
N_____ o___ h___ m______ k____ b_________
N-n-g- o-d- h-l- m-ś-i-a k-p-i b-k-g-t-u-
-----------------------------------------
Nanage ondu hālu miśrita kāphi bēkāgittu.
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu hālu miśrita kāphi bēkāgittu.
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
ದ-ವಿಟ್---ಸಕ-ಕರ---ಡ-ೆ ಕ---.
ದ____ ಸ______ ಕೊ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಸ-್-ರ-ಯ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-.
--------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕೊಡಿ.
0
Da--v--ṭ---a-k-reyoḍan--k-ḍ-.
D________ s____________ k____
D-y-v-ṭ-u s-k-a-e-o-a-e k-ḍ-.
-----------------------------
Dayaviṭṭu sakkareyoḍane koḍi.
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
ದಯವಿಟ್ಟು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu sakkareyoḍane koḍi.
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
ನ-----ಂ-ು ಚಹ ---ಾಗಿತ್--.
ನ__ ಒಂ_ ಚ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N-n--- -----c--a--ēk-g--t-.
N_____ o___ c___ b_________
N-n-g- o-d- c-h- b-k-g-t-u-
---------------------------
Nanage ondu caha bēkāgittu.
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
ನನಗೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu caha bēkāgittu.
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
ನನಗೆ --------ಣ-ನ -ಸ-ೊಡ-----ದು-ಚ- ಬ-ಕ-ಗಿತ್-ು.
ನ__ ನಿಂ_____ ರ____ ಒಂ_ ಚ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ನ-ಂ-ೆ-ಣ-ಣ-ನ ರ-ದ-ಡ-ೆ ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------------------------
ನನಗೆ ನಿಂಬೆಹಣ್ಣಿನ ರಸದೊಡನೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nan--- ---b-haṇṇ----r-sa-o-ane -n-u-c--- -ē-ā--ttu.
N_____ n___________ r_________ o___ c___ b_________
N-n-g- n-m-e-a-ṇ-n- r-s-d-ḍ-n- o-d- c-h- b-k-g-t-u-
---------------------------------------------------
Nanage nimbehaṇṇina rasadoḍane ondu caha bēkāgittu.
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
ನನಗೆ ನಿಂಬೆಹಣ್ಣಿನ ರಸದೊಡನೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage nimbehaṇṇina rasadoḍane ondu caha bēkāgittu.
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
ನ--ೆ-ಒಂ-ು ---- ಮಿ---ಿತ ಚಹ --ಕ--ಿ----.
ನ__ ಒಂ_ ಹಾ_ ಮಿ___ ಚ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
-------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N-na-- -nd- --l--mi---ta -a-a----ā---tu.
N_____ o___ h___ m______ c___ b_________
N-n-g- o-d- h-l- m-ś-i-a c-h- b-k-g-t-u-
----------------------------------------
Nanage ondu hālu miśrita caha bēkāgittu.
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu hālu miśrita caha bēkāgittu.
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
ನ--್ಮ -ಳ- ಸಿ------ಇದ--ೆ?
ನಿ__ ಬ_ ಸಿ___ ಇ___
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಸ-ಗ-ೇ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಸಿಗರೇಟ್ ಇದೆಯೆ?
0
N-m-ma-b-ḷi -ig-rēṭ-id---?
N_____ b___ s______ i_____
N-m-m- b-ḷ- s-g-r-ṭ i-e-e-
--------------------------
Nim'ma baḷi sigarēṭ ideye?
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಸಿಗರೇಟ್ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi sigarēṭ ideye?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
ನಿಮ---ಬಳಿ-----ಟ-ರೇ -ದೆಯ-?
ನಿ__ ಬ_ ಆ_ ಟ್_ ಇ___
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಆ-್ ಟ-ರ- ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಆಷ್ ಟ್ರೇ ಇದೆಯೆ?
0
N---ma--a-i āṣ--rē---eye?
N_____ b___ ā_ ṭ__ i_____
N-m-m- b-ḷ- ā- ṭ-ē i-e-e-
-------------------------
Nim'ma baḷi āṣ ṭrē ideye?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಆಷ್ ಟ್ರೇ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi āṣ ṭrē ideye?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
ನಿಮ್ಮ-----ಬ--ಕ--ಡ-ಡಿ-ಇ-ೆ-ೆ?
ನಿ__ ಬ_ ಬೆಂ____ ಇ___
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಬ-ಂ-ಿ-ಡ-ಡ- ಇ-ೆ-ೆ-
---------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
0
Nim--a b-ḷ--be-k--aḍḍ--ide-e?
N_____ b___ b_________ i_____
N-m-m- b-ḷ- b-ṅ-i-a-ḍ- i-e-e-
-----------------------------
Nim'ma baḷi beṅkikaḍḍi ideye?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi beṅkikaḍḍi ideye?
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
ನ--ನ---ಿ -ೋ--ಕ್ ಇಲ-ಲ.
ನ__ ಬ_ ಫೋ__ ಇ___
ನ-್- ಬ-ಿ ಫ-ರ-ಕ- ಇ-್-.
---------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಫೋರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ.
0
Na-na b-----hō-k-il--.
N____ b___ p____ i____
N-n-a b-ḷ- p-ō-k i-l-.
----------------------
Nanna baḷi phōrk illa.
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಫೋರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi phōrk illa.
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
ನನ್ನ---- -ಾಕ- --್-.
ನ__ ಬ_ ಚಾ_ ಇ___
ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಕ- ಇ-್-.
-------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಾಕು ಇಲ್ಲ.
0
N--na ------ā----lla.
N____ b___ c___ i____
N-n-a b-ḷ- c-k- i-l-.
---------------------
Nanna baḷi cāku illa.
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಾಕು ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi cāku illa.
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
ನನ-ನ ಬ-- ಚಮ--ಇ---.
ನ__ ಬ_ ಚ__ ಇ___
ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಚ ಇ-್-.
------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಮಚ ಇಲ್ಲ.
0
N---a -a---camaca -ll-.
N____ b___ c_____ i____
N-n-a b-ḷ- c-m-c- i-l-.
-----------------------
Nanna baḷi camaca illa.
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಮಚ ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi camaca illa.