വാക്യപുസ്തകം

ml പ്രകൃതിയിൽ   »   kn ಪ್ರಕೃತಿಯ ಮಡಿಲಿನಲ್ಲಿ

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

പ്രകൃതിയിൽ

പ്രകൃതിയിൽ

೨೬ [ಇಪ್ಪತ್ತಾರು]

26 [Ippattāru]

ಪ್ರಕೃತಿಯ ಮಡಿಲಿನಲ್ಲಿ

[prakr̥tiya maḍilinalli]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kannada കളിക്കുക കൂടുതൽ
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? ನಿ--ೆ-ಅ-್--ರ-ವ-ಗ-ಪು- ಕ-ಣಿಸುತ್ತ- -ದೆಯ? ನಿ__ ಅ____ ಗೋ__ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಗ-ಪ-ರ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? ------------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಗೋಪುರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
nina----l-i-u-- --pu-- ----s-ttā id-ya? n_____ a_______ g_____ k________ i_____ n-n-g- a-l-r-v- g-p-r- k-ṇ-s-t-ā i-e-a- --------------------------------------- ninage alliruva gōpura kāṇisuttā ideya?
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? ನ---ೆ ಅಲ---ರ-- -ೆ-್ಟ--ಾ-ಿ--ತ-ತ---ದ--? ನಿ__ ಅ____ ಬೆ__ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಬ-ಟ-ಟ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? ------------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಬೆಟ್ಟ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
Nin--e a--ir-v--be-ṭa -----uttā i--y-? N_____ a_______ b____ k________ i_____ N-n-g- a-l-r-v- b-ṭ-a k-ṇ-s-t-ā i-e-a- -------------------------------------- Ninage alliruva beṭṭa kāṇisuttā ideya?
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? ನ-ನಗ- -ಲ-ಲ-ರು- ---ಳಿ --ಣ-ಸ-ತ-ತ- --ೆಯ? ನಿ__ ಅ____ ಹ__ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಹ-್-ಿ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? ------------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಹಳ್ಳಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
Nin-g---l-ir-v- ---ḷi --ṇ----tā -dey-? N_____ a_______ h____ k________ i_____ N-n-g- a-l-r-v- h-ḷ-i k-ṇ-s-t-ā i-e-a- -------------------------------------- Ninage alliruva haḷḷi kāṇisuttā ideya?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? ನಿ-ಗೆ ----ಿ-ು---ದ-------ು-್ತಾ ಇದೆ-? ನಿ__ ಅ____ ನ_ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ನ-ಿ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? ----------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ನದಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
Ni--ge all--u-a--ad---ā--------ide-a? N_____ a_______ n___ k________ i_____ N-n-g- a-l-r-v- n-d- k-ṇ-s-t-ā i-e-a- ------------------------------------- Ninage alliruva nadi kāṇisuttā ideya?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? ನಿನಗೆ-ಅಲ-ಲ---ವ ಸ-ತ----ಕಾ---ುತ್ತ--ಇ-ೆ-? ನಿ__ ಅ____ ಸೇ__ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಸ-ತ-ವ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? -------------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸೇತುವೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
Nin-g--a--i-uva--ēt-ve-kāṇ--utt- idey-? N_____ a_______ s_____ k________ i_____ N-n-g- a-l-r-v- s-t-v- k-ṇ-s-t-ā i-e-a- --------------------------------------- Ninage alliruva sētuve kāṇisuttā ideya?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? ನಿ--ೆ ಅಲ--ಿರುವ-ಸಮ---ರ----ಿಸ--್-ಾ-ಇದೆ-? ನಿ__ ಅ____ ಸ___ ಕಾ____ ಇ___ ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಸ-ು-್- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-? -------------------------------------- ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸಮುದ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ? 0
Ni---e-----r--a-sa----a kā--suttā i----? N_____ a_______ s______ k________ i_____ N-n-g- a-l-r-v- s-m-d-a k-ṇ-s-t-ā i-e-a- ---------------------------------------- Ninage alliruva samudra kāṇisuttā ideya?
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. ನ----ಆ-ಪಕ--ಿ ಇ-್ಟ. ನ__ ಆ ಪ__ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ ಪ-್-ಿ ಇ-್-. ------------------ ನನಗೆ ಆ ಪಕ್ಷಿ ಇಷ್ಟ. 0
N------ā---kṣi-iṣ-a. N_____ ā p____ i____ N-n-g- ā p-k-i i-ṭ-. -------------------- Nanage ā pakṣi iṣṭa.
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. ನ-ಗೆ ಆ-ಮರ--ಷ್-. ನ__ ಆ ಮ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ ಮ- ಇ-್-. --------------- ನನಗೆ ಆ ಮರ ಇಷ್ಟ. 0
Na-a-e---mar--i---. N_____ ā m___ i____ N-n-g- ā m-r- i-ṭ-. ------------------- Nanage ā mara iṣṭa.
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. ನನ---ಈ ಕಲ--ು --್ಟ. ನ__ ಈ ಕ__ ಇ___ ನ-ಗ- ಈ ಕ-್-ು ಇ-್-. ------------------ ನನಗೆ ಈ ಕಲ್ಲು ಇಷ್ಟ. 0
Na-age-- ka----iṣ--. N_____ ī k____ i____ N-n-g- ī k-l-u i-ṭ-. -------------------- Nanage ī kallu iṣṭa.
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. ನನಗೆ - ಉ-್ಯಾ-ವನ--ಷ--. ನ__ ಆ ಉ_____ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ ಉ-್-ಾ-ವ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಆ ಉದ್ಯಾನವನ ಇಷ್ಟ. 0
Na-a-----u-yānava-- iṣ-a. N_____ ā u_________ i____ N-n-g- ā u-y-n-v-n- i-ṭ-. ------------------------- Nanage ā udyānavana iṣṭa.
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. ನ------ತೋಟ ಇ-್-. ನ__ ಆ ತೋ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ ತ-ಟ ಇ-್-. ---------------- ನನಗೆ ಆ ತೋಟ ಇಷ್ಟ. 0
Na-age-ā-t-ṭa-iṣ-a. N_____ ā t___ i____ N-n-g- ā t-ṭ- i-ṭ-. ------------------- Nanage ā tōṭa iṣṭa.
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. ನನಗೆ-ಈ--ೂ-- -ಷ್-. ನ__ ಈ ಹೂ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಈ ಹ-ವ- ಇ-್-. ----------------- ನನಗೆ ಈ ಹೂವು ಇಷ್ಟ. 0
Nanag----hū-u i---. N_____ ī h___ i____ N-n-g- ī h-v- i-ṭ-. ------------------- Nanage ī hūvu iṣṭa.
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. ಅದ- --ಂದರವಾ--ದ-. ಅ_ ಸುಂ______ ಅ-ು ಸ-ಂ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ- ---------------- ಅದು ಸುಂದರವಾಗಿದೆ. 0
Adu--un---a---id-. A__ s_____________ A-u s-n-a-a-ā-i-e- ------------------ Adu sundaravāgide.
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. ಅದ--ಸ್ವ--ಸ್----ಾ-ಿ-ೆ. ಅ_ ಸ್__________ ಅ-ು ಸ-ವ-ರ-್-ಕ-ವ-ಗ-ದ-. --------------------- ಅದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ. 0
Adu-svārasy-k-ra--gi--. A__ s__________________ A-u s-ā-a-y-k-r-v-g-d-. ----------------------- Adu svārasyakaravāgide.
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. ಅ-- ----ಾ-ಸೊಗ--ಗ---. ಅ_ ತುಂ_ ಸೊ_____ ಅ-ು ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಗ-ಾ-ಿ-ೆ- -------------------- ಅದು ತುಂಬಾ ಸೊಗಸಾಗಿದೆ. 0
Ad- tumbā -o-a-----e. A__ t____ s__________ A-u t-m-ā s-g-s-g-d-. --------------------- Adu tumbā sogasāgide.
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. ಅದು --ಹ--ವಾಗಿದೆ. ಅ_ ಅ_______ ಅ-ು ಅ-ಹ-ಯ-ಾ-ಿ-ೆ- ---------------- ಅದು ಅಸಹ್ಯವಾಗಿದೆ. 0
A-- -----a-āg--e. A__ a____________ A-u a-a-y-v-g-d-. ----------------- Adu asahyavāgide.
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. ಅ-ು-ನ-----ಗಿದೆ ಅ_ ನೀ_____ ಅ-ು ನ-ರ-ವ-ಗ-ದ- -------------- ಅದು ನೀರಸವಾಗಿದೆ 0
A-u-----s---g-de A__ n___________ A-u n-r-s-v-g-d- ---------------- Adu nīrasavāgide
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. ಅದ----ಿ---ರ-ಾಗಿ-ೆ. ಅ_ ಅ_ ಘೋ_____ ಅ-ು ಅ-ಿ ಘ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ- ------------------ ಅದು ಅತಿ ಘೋರವಾಗಿದೆ. 0
a-u-ati gh-r-vāg-de. a__ a__ g___________ a-u a-i g-ō-a-ā-i-e- -------------------- adu ati ghōravāgide.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -