| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ? |
-ی- -پ--گ-یٹ ---ے-ہ-ں-
___ آ_ س____ پ___ ہ____
-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-
------------------------
کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟
0
ky- --- ci----te pe-----hai-?
k__ a__ c_______ p_____ h____
k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-?
-----------------------------
kya aap cigrette peetay hain?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟
kya aap cigrette peetay hain?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਸੀ। |
--لے-پ--ا----
____ پ___ ت___
-ہ-ے پ-ت- ت-ا-
---------------
پہلے پیتا تھا
0
p-hlay p-e-a --a
p_____ p____ t__
p-h-a- p-e-a t-a
----------------
pehlay peeta tha
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਸੀ।
پہلے پیتا تھا
pehlay peeta tha
|
| ਪਰ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ। |
لیک--ا--م-ں-نہ---پیت- ہ-ں
____ ا_ م__ ن___ پ___ ہ___
-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں-
---------------------------
لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں
0
lek-n--b-me---n-hi pe--- --n
l____ a_ m___ n___ p____ h__
l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n
----------------------------
lekin ab mein nahi peeta hon
|
ਪਰ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں
lekin ab mein nahi peeta hon
|
| ਜੇ ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਵਾਂ ਤਾਂ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਹੋਵੇਗੀ? |
ا-ر میں--گ-یٹ ---ں--و--- ----ا---و -----ک-یں----
___ م__ س____ پ___ ت_ آ_ ا_____ ت_ ن___ ک___ گ___
-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟-
--------------------------------------------------
اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟
0
a-a--mein c-----t- -o --- ai------t--n-h- -ar-n---?
a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__
a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-?
---------------------------------------------------
agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
|
ਜੇ ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਵਾਂ ਤਾਂ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਹੋਵੇਗੀ?
اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟
agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
|
| ਜੀ ਨਹੀਂ, ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ। |
-ہی------ک- ----
_____ ب____ ن____
-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-
------------------
نہیں، بالکل نہیں
0
n-hi- b----l---hi
n____ b_____ n___
n-h-, b-l-u- n-h-
-----------------
nahi, bilkul nahi
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ।
نہیں، بالکل نہیں
nahi, bilkul nahi
|
| ਮੈਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ। |
-ج-ے-کوئی تکل-ف ---ں----گی
____ ک___ ت____ ن___ ہ_ گ__
-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-
----------------------------
مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی
0
m-j-e---y -a-lee---a-- ----i
m____ k__ t______ n___ h_ g_
m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g-
----------------------------
mujhe koy takleef nahi ho gi
|
ਮੈਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।
مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی
mujhe koy takleef nahi ho gi
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਵੋਗੇ? |
ک----- کچھ--ئیں-گ--
___ آ_ ک__ پ___ گ___
-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟-
---------------------
کیا آپ کچھ پئیں گے؟
0
ky--aap-------e?
k__ a__ k___ g__
k-a a-p k-c- g-?
----------------
kya aap kuch ge?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਵੋਗੇ?
کیا آپ کچھ پئیں گے؟
kya aap kuch ge?
|
| ਇੱਕ ਬ੍ਰਾਂਡੀ? |
ک--یا-؟
________
-و-ی-ک-
---------
کونیاک؟
0
k---a-?
k______
k-n-a-?
-------
konyak?
|
ਇੱਕ ਬ੍ਰਾਂਡੀ?
کونیاک؟
konyak?
|
| ਜੀ ਨਹੀਂ, ਹੋ ਸਕੇ ਤਾਂ ਇੱਕ ਬੀਅਰ |
---ں،--یئ-
_____ ب____
-ہ-ں- ب-ئ-
------------
نہیں، بیئر
0
n-h-,--eer
n____ b___
n-h-, b-e-
----------
nahi, beer
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਹੋ ਸਕੇ ਤਾਂ ਇੱਕ ਬੀਅਰ
نہیں، بیئر
nahi, beer
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋ? |
کی--آ---ہت س-- کرت- ہ---
___ آ_ ب__ س__ ک___ ہ____
-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-
--------------------------
کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟
0
ky--aap -oh-t sa-a- -ar-- hai-?
k__ a__ b____ s____ k____ h____
k-a a-p b-h-t s-f-r k-r-e h-i-?
-------------------------------
kya aap bohat safar karte hain?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋ?
کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟
kya aap bohat safar karte hain?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕੰਮ ਦੇ ਲਈ। |
-- --ں، ز-ادہ -ر-تجارت کی و---سے
__ ہ___ ز____ ت_ ت____ ک_ و__ س__
-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-
----------------------------------
جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے
0
j-e ha--, z--a-a--a- --jar-- k---aja- -e
j__ h____ z_____ t__ t______ k_ w____ s_
j-e h-a-, z-y-d- t-r t-j-r-t k- w-j-h s-
----------------------------------------
jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕੰਮ ਦੇ ਲਈ।
جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے
jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
|
| ਪਰ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਦੇ ਲਈ ਆਏ / ਆਈਆਂ ਹਾਂ। |
-یک- ا-ھی--م یہ-ں---ٹ-ا- --ا--ہے ہی-
____ ا___ ہ_ ی___ چ_____ م__ ر__ ہ___
-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں-
--------------------------------------
لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں
0
lek---a--i --- -a-an-ch--ti----------a--y ha-n
l____ a___ h__ y____ c________ m___ r____ h___
l-k-n a-h- h-m y-h-n c-u-t-y-n m-n- r-h-y h-i-
----------------------------------------------
lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
|
ਪਰ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਦੇ ਲਈ ਆਏ / ਆਈਆਂ ਹਾਂ।
لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں
lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
|
| ਕਿੰਨੀ ਗਰਮੀ ਹੈ! |
گ--- -- رہ---ے
____ ہ_ ر__ ہ__
-ر-ی ہ- ر-ی ہ-
----------------
گرمی ہو رہی ہے
0
g---i ho r--i -ai
g____ h_ r___ h__
g-r-i h- r-h- h-i
-----------------
garmi ho rahi hai
|
ਕਿੰਨੀ ਗਰਮੀ ਹੈ!
گرمی ہو رہی ہے
garmi ho rahi hai
|
| ਹਾਂ, ਅੱਜ ਬਹੁਤ ਗਰਮੀ ਹੈ। |
-ی ہا-،-آج وا--- ---- ہ-
__ ہ___ آ_ و____ گ___ ہ__
-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-
--------------------------
جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے
0
j-e --a-, a-j ------gar---h-i
j__ h____ a__ w____ g____ h__
j-e h-a-, a-j w-q-i g-r-i h-i
-----------------------------
jee haan, aaj waqai garmi hai
|
ਹਾਂ, ਅੱਜ ਬਹੁਤ ਗਰਮੀ ਹੈ।
جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے
jee haan, aaj waqai garmi hai
|
| ਆਓ ਛੱਜੇ ਤੇ ਚੱਲੀਏ। |
ہ- با--و---پر---تے---ں
__ ب______ پ_ ج___ ہ___
-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں-
------------------------
ہم بالکونی پر جاتے ہیں
0
hum-bal-ony--ar -hal-in
h__ b______ p__ c______
h-m b-l-o-y p-r c-a-e-n
-----------------------
hum balcony par chalein
|
ਆਓ ਛੱਜੇ ਤੇ ਚੱਲੀਏ।
ہم بالکونی پر جاتے ہیں
hum balcony par chalein
|
| ਕੱਲ੍ਹ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਹੈ। |
کل--ہ---پار---ہ-
__ ی___ پ____ ہ__
-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-
------------------
کل یہاں پارٹی ہے
0
ka---ahan----ty -ai
k__ y____ p____ h__
k-l y-h-n p-r-y h-i
-------------------
kal yahan party hai
|
ਕੱਲ੍ਹ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਹੈ।
کل یہاں پارٹی ہے
kal yahan party hai
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਆਉਣਵਾਲੇ ਹੋ? |
آپ -ھ---ئیں--ے؟---
__ ب__ آ___ گ______
-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-
--------------------
آپ بھی آئیں گے؟کیآ
0
a-- bh--aaye--e?
a__ b__ a_______
a-p b-i a-y-n-e-
----------------
aap bhi aayenge?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਆਉਣਵਾਲੇ ਹੋ?
آپ بھی آئیں گے؟کیآ
aap bhi aayenge?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। |
-ی-ہاں،--م-- -ھی د-و- -ی گئی -ے
__ ہ___ ہ___ ب__ د___ د_ گ__ ہ__
-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-
---------------------------------
جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے
0
j-e-haan-------n bh- d---- ---g-i--ai
j__ h____ h_____ b__ d____ d_ g__ h__
j-e h-a-, h-m-i- b-i d-w-t d- g-i h-i
-------------------------------------
jee haan, hamein bhi dawat di gai hai
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।
جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے
jee haan, hamein bhi dawat di gai hai
|