ਲਿਖਣਾ
ж---у
ж____
ж-з-у
-----
жазуу
0
j-zuu
j____
j-z-u
-----
jazuu
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ।
Ал-к----а-ды.
А_ к__ ж_____
А- к-т ж-з-ы-
-------------
Ал кат жазды.
0
Al---t jaz--.
A_ k__ j_____
A- k-t j-z-ı-
-------------
Al kat jazdı.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ।
Ал кат жазды.
Al kat jazdı.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਲਿਖਿਆ।
А--- а- а--к---- -аз--.
А___ а_ а___ к__ ж_____
А-а- а- а-ы- к-т ж-з-ы-
-----------------------
Анан ал ачык кат жазды.
0
A-a--a----ık-k-t-j---ı.
A___ a_ a___ k__ j_____
A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı-
-----------------------
Anan al açık kat jazdı.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਲਿਖਿਆ।
Анан ал ачык кат жазды.
Anan al açık kat jazdı.
ਪੜ੍ਹਨਾ
окуу
о___
о-у-
----
окуу
0
okuu
o___
o-u-
----
okuu
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਰਸਾਲਾ ਪੜ੍ਹਿਆ।
Ал т--т-ү жу--а- -ку-у.
А_ т_____ ж_____ о_____
А- т-с-ү- ж-р-а- о-у-у-
-----------------------
Ал түстүү журнал окуду.
0
A- t-s------r--l-o--du.
A_ t_____ j_____ o_____
A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u-
-----------------------
Al tüstüü jurnal okudu.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਰਸਾਲਾ ਪੜ੍ਹਿਆ।
Ал түстүү журнал окуду.
Al tüstüü jurnal okudu.
ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੀ।
А-а--а- -итеп-оку-у.
А___ а_ к____ о_____
А-а- а- к-т-п о-у-у-
--------------------
Анан ал китеп окуду.
0
A--n a---itep--ku--.
A___ a_ k____ o_____
A-a- a- k-t-p o-u-u-
--------------------
Anan al kitep okudu.
ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੀ।
Анан ал китеп окуду.
Anan al kitep okudu.
ਲੈਣਾ
а--у
а___
а-у-
----
алуу
0
a--u
a___
a-u-
----
aluu
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਿਗਰਟ ਲਈ।
А- -а---- --ды.
А_ т_____ а____
А- т-м-к- а-д-.
---------------
Ал тамеки алды.
0
Al t-me-i-----.
A_ t_____ a____
A- t-m-k- a-d-.
---------------
Al tameki aldı.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਿਗਰਟ ਲਈ।
Ал тамеки алды.
Al tameki aldı.
ਉਸਨੇ ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਿਆ।
Ал-би--кеси---о-о-ад-ал-ы.
А_ б__ к____ ш______ а____
А- б-р к-с-м ш-к-л-д а-д-.
--------------------------
Ал бир кесим шоколад алды.
0
Al -ir -es-- ş-k-la--a--ı.
A_ b__ k____ ş______ a____
A- b-r k-s-m ş-k-l-d a-d-.
--------------------------
Al bir kesim şokolad aldı.
ਉਸਨੇ ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਿਆ।
Ал бир кесим шоколад алды.
Al bir kesim şokolad aldı.
ਉਹ ਬੇਵਫਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਵਫਾਦਾਰ ਸੀ।
Ал---к--)--шени-с-з б-----, бир-к--л(-я---и--ни-дү- ----он.
А________ и________ б______ б____ а______ и________ б______
А-(-р-е-) и-е-и-с-з б-л-о-, б-р-к а-(-я-) и-е-и-д-ү б-л-о-.
-----------------------------------------------------------
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон.
0
Al-erkek- -şe-i--iz bolg----birok --(a--l)---------- -o--o-.
A________ i________ b______ b____ a_______ i________ b______
A-(-r-e-) i-e-i-s-z b-l-o-, b-r-k a-(-y-l- i-e-i-d-ü b-l-o-.
------------------------------------------------------------
Al(erkek) işenimsiz bolgon, birok al(ayal) işenimdüü bolgon.
ਉਹ ਬੇਵਫਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਵਫਾਦਾਰ ਸੀ।
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон.
Al(erkek) işenimsiz bolgon, birok al(ayal) işenimdüü bolgon.
ਉਹ ਆਲਸੀ ਸੀ ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ, ਮਿਹਨਤੀ ਸੀ।
А-(эр-е-- -ал-о- б---у- ----- ал-ая-)-----е-к-ч-эл-.
А________ ж_____ б_____ б____ а______ м________ э___
А-(-р-е-) ж-л-о- б-л-у- б-р-к а-(-я-) м-э-е-к-ч э-е-
----------------------------------------------------
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле.
0
Al(---ek) ja--oo-bo-çu, b---k -l----l) -e----k-ç-e-e.
A________ j_____ b_____ b____ a_______ m________ e___
A-(-r-e-) j-l-o- b-l-u- b-r-k a-(-y-l- m-e-e-k-ç e-e-
-----------------------------------------------------
Al(erkek) jalkoo bolçu, birok al(ayal) meenetkeç ele.
ਉਹ ਆਲਸੀ ਸੀ ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ, ਮਿਹਨਤੀ ਸੀ।
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле.
Al(erkek) jalkoo bolçu, birok al(ayal) meenetkeç ele.
ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਧਨਵਾਨ ਸੀ।
Ал----ек- ке------л--,-би-о--а-(---)--------чу.
А________ к____ б_____ б____ а______ б__ б_____
А-(-р-е-) к-д-й б-л-у- б-р-к а-(-я-) б-й б-л-у-
-----------------------------------------------
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу.
0
Al(-rk-k- ked-y b---u- ------a----al)-b-- bol--.
A________ k____ b_____ b____ a_______ b__ b_____
A-(-r-e-) k-d-y b-l-u- b-r-k a-(-y-l- b-y b-l-u-
------------------------------------------------
Al(erkek) kedey bolçu, birok al(ayal) bay bolçu.
ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਧਨਵਾਨ ਸੀ।
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу.
Al(erkek) kedey bolçu, birok al(ayal) bay bolçu.
ਉਸ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਕਰਜ਼ਾ ਸੀ।
А-ы- -а--з--- ----а а-ча-- ж-- --л-у.
А___ к_______ б____ а_____ ж__ б_____
А-ы- к-р-з-а- б-ш-а а-ч-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------
Анын карыздан башка акчасы жок болчу.
0
A-ın -ar-z-a----şk---k--sı j-- -o-çu.
A___ k_______ b____ a_____ j__ b_____
A-ı- k-r-z-a- b-ş-a a-ç-s- j-k b-l-u-
-------------------------------------
Anın karızdan başka akçası jok bolçu.
ਉਸ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਕਰਜ਼ਾ ਸੀ।
Анын карыздан башка акчасы жок болчу.
Anın karızdan başka akçası jok bolçu.
ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਸੀ।
А- --р-------акты--з--м------г--и-сиз-бол--н.
А_ б__ г___ б_______ э____ и_________ б______
А- б-р г-н- б-к-ы-ы- э-е-, и-г-л-к-и- б-л-о-.
---------------------------------------------
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон.
0
A- b-r-g-na baktısız -mes-----i-ik----b-l-o-.
A_ b__ g___ b_______ e____ i_________ b______
A- b-r g-n- b-k-ı-ı- e-e-, i-g-l-k-i- b-l-o-.
---------------------------------------------
Al bir gana baktısız emes, iygiliksiz bolgon.
ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਸੀ।
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон.
Al bir gana baktısız emes, iygiliksiz bolgon.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸਫਲਤਾ ਸੀ।
А--н---г-ли-и --- б-лч-- -л -йг-л-кси- ---.
А___ и_______ ж__ б_____ а_ и_________ э___
А-ы- и-г-л-г- ж-к б-л-у- а- и-г-л-к-и- э-е-
-------------------------------------------
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле.
0
A-ı- -yg-ligi-jo- b--çu,-al-iy-il--s-- -l-.
A___ i_______ j__ b_____ a_ i_________ e___
A-ı- i-g-l-g- j-k b-l-u- a- i-g-l-k-i- e-e-
-------------------------------------------
Anın iygiligi jok bolçu, al iygiliksiz ele.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸਫਲਤਾ ਸੀ।
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле.
Anın iygiligi jok bolçu, al iygiliksiz ele.
ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ।
Ал--р-азы-эм-с, ----а-ы---л--.
А_ ы_____ э____ н______ б_____
А- ы-а-з- э-е-, н-а-а-ы б-л-у-
------------------------------
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу.
0
A- ır-a----me-- naarazı--olçu.
A_ ı_____ e____ n______ b_____
A- ı-a-z- e-e-, n-a-a-ı b-l-u-
------------------------------
Al ıraazı emes, naarazı bolçu.
ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ।
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу.
Al ıraazı emes, naarazı bolçu.
ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਦੁਖੀ ਸੀ।
Ал б-к---у---мес--ба--ысыз -о-чу.
А_ б_______ э____ б_______ б_____
А- б-к-ы-у- э-е-, б-к-ы-ы- б-л-у-
---------------------------------
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу.
0
A--bak--luu e--s- b--tı-ı- bo---.
A_ b_______ e____ b_______ b_____
A- b-k-ı-u- e-e-, b-k-ı-ı- b-l-u-
---------------------------------
Al baktıluu emes, baktısız bolçu.
ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਦੁਖੀ ਸੀ।
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу.
Al baktıluu emes, baktısız bolçu.
ਉਹ ਮਿਲਾਪੜਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਰੁੱਖਾ ਸੀ।
Ал ж-гы---- ----,---г-м-ы- э-е.
А_ ж_______ э____ ж_______ э___
А- ж-г-м-у- э-е-, ж-г-м-ы- э-е-
-------------------------------
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле.
0
Al-j-g-md-u---es--jagı-s-z--l-.
A_ j_______ e____ j_______ e___
A- j-g-m-u- e-e-, j-g-m-ı- e-e-
-------------------------------
Al jagımduu emes, jagımsız ele.
ਉਹ ਮਿਲਾਪੜਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਰੁੱਖਾ ਸੀ।
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле.
Al jagımduu emes, jagımsız ele.