Tiveste de chamar uma ambulância?
നി-----ആം-ുല-സി---വി---്--ണ--തുണ-ടോ?
നി___ ആം_____ വി_________
ന-ങ-ങ- ആ-ബ-ല-സ-ന- വ-ള-ക-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
------------------------------------
നിങ്ങൾ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
0
ningal -a-bu-a-si----ilik-e--a-hu---?
n_____ a___________ v________________
n-n-a- a-m-u-a-s-n- v-l-k-e-d-t-u-d-?
-------------------------------------
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Tiveste de chamar uma ambulância?
നിങ്ങൾ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Tiveste de chamar o médico?
ന----ൾ-്ക- ---്-റ---ി-ിക്കേണ-ട--ണ്-ോ?
നി_____ ഡോ___ വി_________
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഡ-ക-ട-െ വ-ള-ക-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
-------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
0
n-n-a-k-u -oct--e-v-li--en-a-hund-?
n________ d______ v________________
n-n-a-k-u d-c-a-e v-l-k-e-d-t-u-d-?
-----------------------------------
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Tiveste de chamar o médico?
നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Tiveste de chamar a polícia?
പ---സ--െ---ളി-്ക-ണ്-ി--ന്--?
പോ___ വി_____ വ___
പ-ല-സ-ന- വ-ള-ക-ക-ണ-ട- വ-്-ോ-
----------------------------
പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വന്നോ?
0
po--cine-vil--kendi v--no?
p_______ v_________ v_____
p-l-c-n- v-l-k-e-d- v-n-o-
--------------------------
policine vilikkendi vanno?
Tiveste de chamar a polícia?
പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വന്നോ?
policine vilikkendi vanno?
Você tem o número de telefone? Ainda agora o tinha.
ന-ങ----ട------- ഫ-ൺ നമ്-ർ-ഉണ-ട-----ിക്ക് അവ ഉ--ടായിരുന-ന-.
നി____ പ___ ഫോ_ ന___ ഉ___ എ___ അ_ ഉ_______
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഫ-ൺ ന-്-ർ ഉ-്-ോ- എ-ി-്-് അ- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
0
ni-ga-u---pakk-l fo---am-ar ---o?-e-ik-- a-- --da-i--n--.
n________ p_____ f__ n_____ u____ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- f-n n-m-a- u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
---------------------------------------------------------
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
Você tem o número de telefone? Ainda agora o tinha.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
Você tem o endereço? Ainda agora o tinha.
നി--ങളു-- ---ക--വിലാ---ണ്ടോ?-എ-ിക-ക്--വ-ഉ-----ി-ുന്--.
നി____ പ___ വി______ എ___ അ_ ഉ_______
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ വ-ല-സ-ു-്-ോ- എ-ി-്-് അ- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-
------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
0
n-n-al--- -a---- v---as-m-ndo--enikk---v- ----y-----u.
n________ p_____ v____________ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- v-l-a-a-u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
------------------------------------------------------
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Você tem o endereço? Ainda agora o tinha.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Você tem o mapa? Ainda agora o tinha.
ന--്ങ---െ -ക്കൽ നഗര --പട---ണ---? എ-ിക-ക--അവന--ഉണ്ടായ--ു---ു--ള-.
നി____ പ___ ന__ ഭൂ__ ഉ___ എ___ അ__ ഉ_________
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ന-ര ഭ-പ-ം ഉ-്-ോ- എ-ി-്-് അ-ന- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-്-ൂ-
----------------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
0
nin--l-d- p--k---n-gara-bh-opa-a- --do- -nikk--a--ne--ndayir-----lu.
n________ p_____ n_____ b________ u____ e_____ a____ u______________
n-n-a-u-e p-k-a- n-g-r- b-o-p-d-m u-d-? e-i-k- a-a-e u-d-y-r-n-u-l-.
--------------------------------------------------------------------
ningalude pakkal nagara bhoopadam undo? enikku avane undayirunnullu.
Você tem o mapa? Ainda agora o tinha.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
ningalude pakkal nagara bhoopadam undo? enikku avane undayirunnullu.
Ele foi pontual? Ele não conseguia chegar a horas.
അവ---ൃ-്യ-സ-യത-ത് വന്----അ--ദേഹ-്-ിന്-ക-ത-യ-മ----- വ-ാ- -ഴി--ഞ-ല്-.
അ__ കൃ__ സ____ വ___ അ______ കൃ_______ വ__ ക______
അ-ൻ ക-ത-യ സ-യ-്-് വ-്-ോ- അ-്-േ-ത-ത-ന- ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-------------------------------------------------------------------
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
a-an-kr---ya ---ay--h- --nn-- -d-e---hin---ri-hy----a---h----r--n-kaz-inj-ll-.
a___ k______ s________ v_____ a__________ k_______________ v_____ k___________
a-a- k-i-h-a s-m-y-t-u v-n-o- a-h-h-t-i-u k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-a- k-z-i-j-l-a-
------------------------------------------------------------------------------
avan krithya samayathu vanno? adhehathinu krithyasamayathu varaan kazhinjilla.
Ele foi pontual? Ele não conseguia chegar a horas.
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
avan krithya samayathu vanno? adhehathinu krithyasamayathu varaan kazhinjilla.
Ele achou o caminho? Ele não conseguia achar o caminho.
അവൻ-വഴി-കണ--െത-ത-യ-- അ--ൾ---്---ി---്-െ--താ----ി-്--ല--.
അ__ വ_ ക______ അ____ വ_ ക_____ ക______
അ-ൻ വ-ി ക-്-െ-്-ി-ോ- അ-ാ-ക-ക- വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
--------------------------------------------------------
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
avan-vazhi-k-n-et--y-- -y-----u--a-------de-ha---k--h-----l-.
a___ v____ k__________ a_______ v____ k_________ k___________
a-a- v-z-i k-n-e-h-y-? a-a-l-k- v-z-i k-n-e-h-a- k-z-i-j-l-a-
-------------------------------------------------------------
avan vazhi kandethiyo? ayaalkku vazhi kandethaan kazhinjilla.
Ele achou o caminho? Ele não conseguia achar o caminho.
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
avan vazhi kandethiyo? ayaalkku vazhi kandethaan kazhinjilla.
Ele entendeu-te? Ele não me conseguia entender.
അ-- ന-ങ-ങ-- മ--്--ല-ക്ക-യിട-ടുണ്ടോ--അവ-് എ-----മ-സ്സ---ക-കാ--കഴി--ഞില്ല.
അ__ നി___ മ____________ അ__ എ__ മ_______ ക______
അ-ൻ ന-ങ-ങ-െ മ-സ-സ-ല-ക-ക-യ-ട-ട-ണ-ട-? അ-ന- എ-്-െ മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-്-ി-്-.
------------------------------------------------------------------------
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
av-n--i---le-ma-a--la-k-i--ttun-o--a--nu--nn---a-----a-k-an-kaz--------.
a___ n______ m____________________ a____ e___ m____________ k___________
a-a- n-n-a-e m-n-s-l-a-k-y-t-u-d-? a-a-u e-n- m-n-s-l-a-k-n k-z-i-j-l-a-
------------------------------------------------------------------------
avan ningale manasilaakkiyittundo? avanu enne manasilaakkan kazhinjilla.
Ele entendeu-te? Ele não me conseguia entender.
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
avan ningale manasilaakkiyittundo? avanu enne manasilaakkan kazhinjilla.
Porque é que não eras pontual?
എന-ത-കൊണ്ട-ണ--നിങ്--ക്ക് ക--്യ--യത്-് --ാ----ിയ--്ത-്?
എ______ നി_____ കൃ_______ വ__ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ാ- ക-ി-ാ-്-ത-?
------------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്?
0
e--huko---an- -in-alkku-k-it---sa-a-at-u-----a- -a-h---at---?
e____________ n________ k_______________ v_____ k____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a-k-u k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-a- k-z-i-a-t-h-?
-------------------------------------------------------------
enthukondaanu ningalkku krithyasamayathu varaan kazhiyaatthu?
Porque é que não eras pontual?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്?
enthukondaanu ningalkku krithyasamayathu varaan kazhiyaatthu?
Porque é que não conseguias achar o caminho?
എന-തുകൊണ്--ണ- നിങ്ങൾക-ക്-വഴി-കണ്ടെ-്-ാ--ക--യ--്തത-?
എ______ നി_____ വ_ ക_____ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ാ-്-ത-?
---------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്?
0
e----ko-d-a-u -i-g--kk- -azh- k-nde-h--n-k-zh-ya--t-u?
e____________ n________ v____ k_________ k____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a-k-u v-z-i k-n-e-h-a- k-z-i-a-t-h-?
------------------------------------------------------
enthukondaanu ningalkku vazhi kandethaan kazhiyaatthu?
Porque é que não conseguias achar o caminho?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്?
enthukondaanu ningalkku vazhi kandethaan kazhiyaatthu?
Porque é que não o conseguias entender?
എ-്--ക-ണ--ാണ- ന--്ങൾ---് അവനെ--നസ്സ--ാ-്ക-- --ി---്ത--?
എ______ നി_____ അ__ മ_______ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- അ-ന- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-ാ-്-ത-?
-------------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്?
0
en--------a-- n--g-lkku-av--e ma----l---ka---a-h---a--hu?
e____________ n________ a____ m____________ k____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a-k-u a-a-e m-n-s-l-a-k-n k-z-i-a-t-h-?
---------------------------------------------------------
enthukondaanu ningalkku avane manasilaakkan kazhiyaatthu?
Porque é que não o conseguias entender?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്?
enthukondaanu ningalkku avane manasilaakkan kazhiyaatthu?
Eu nãoconseguia chegar a horas porque não havia autocarro.
ബസി-്ല---ത--ന-ൽ ക-ത--സ-യ-്ത- എത്ത-ൻ-ക--ഞ്ഞി-്ല.
ബ________ കൃ_______ എ___ ക______
ബ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-----------------------------------------------
ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
b-s---a-t-i--l ----hya-a-a-at-u ath--- kaz--n----a.
b_____________ k_______________ a_____ k___________
b-s-l-a-t-i-a- k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-a- k-z-i-j-l-a-
---------------------------------------------------
basillatthinal krithyasamayathu athaan kazhinjilla.
Eu nãoconseguia chegar a horas porque não havia autocarro.
ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
basillatthinal krithyasamayathu athaan kazhinjilla.
Eu não conseguia encontrar o caminho porque não tinha um mapa da cidade.
മാ-്---ഇ-്-ാ--ത----- -ന-ക്ക---ഴി കണ്ട-ത---- കഴി-്ഞ-ല--.
മാ__ ഇ_______ എ___ വ_ ക_____ ക______
മ-പ-പ- ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ എ-ി-്-് വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-------------------------------------------------------
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
ma-ppu-il-at--inal e-i-k- -a-h- --n--th-a----zh-n---la.
m_____ i__________ e_____ v____ k_________ k___________
m-a-p- i-l-t-h-n-l e-i-k- v-z-i k-n-e-h-a- k-z-i-j-l-a-
-------------------------------------------------------
maappu illatthinal enikku vazhi kandethaan kazhinjilla.
Eu não conseguia encontrar o caminho porque não tinha um mapa da cidade.
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
maappu illatthinal enikku vazhi kandethaan kazhinjilla.
Eu não o conseguia entender porque a música estava muito alta.
സ----- --രെ----ച--ത--ു---ത-----എന-ക്ക- -വ-െ മ--്-------ാ-----ഞ----്-.
സം__ വ__ ഉ__________ എ___ അ__ മ_______ ക______
സ-ഗ-ത- വ-ര- ഉ-്-ത-ത-ല-ള-ള-ി-ാ- എ-ി-്-് അ-ന- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-്-ി-്-.
---------------------------------------------------------------------
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
s-n-ee---m-v-l----uc-a----u-l----n-l-e--k-- -v--- --na--l-ak--n--az-injil-a.
s_________ v_____ u_________________ e_____ a____ m____________ k___________
s-n-e-t-a- v-l-r- u-h-t-i-u-l-t-i-a- e-i-k- a-a-e m-n-s-l-a-k-n k-z-i-j-l-a-
----------------------------------------------------------------------------
sangeetham valare uchathilullathinal enikku avane manasilaakkan kazhinjilla.
Eu não o conseguia entender porque a música estava muito alta.
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
sangeetham valare uchathilullathinal enikku avane manasilaakkan kazhinjilla.
Eu tive que apanhar um táxi.
എന--്ക- ഒ---ക്-ാ---എടുക്കേണ-ട- -ന--ു.
എ___ ഒ_ ക്__ എ_____ വ___
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-യ-ബ- എ-ു-്-േ-്-ി വ-്-ു-
-------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ക്യാബ് എടുക്കേണ്ടി വന്നു.
0
e-i-ku---- c-b------k-nd- va-n-.
e_____ o__ c___ e________ v_____
e-i-k- o-u c-b- e-u-k-n-i v-n-u-
--------------------------------
enikku oru cabu edukkendi vannu.
Eu tive que apanhar um táxi.
എനിക്ക് ഒരു ക്യാബ് എടുക്കേണ്ടി വന്നു.
enikku oru cabu edukkendi vannu.
Eu tive que comprar um mapa.
എ------ -ര- ന-- ----ം ----ങ-ണ-ട---ന--ു.
എ___ ഒ_ ന__ ഭൂ__ വാ____ വ___
എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ര ഭ-പ-ം വ-ങ-ങ-ണ-ട- വ-്-ു-
---------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വാങ്ങേണ്ടി വന്നു.
0
e--kku-or- n--------o----a--vaan--n-i --nn-.
e_____ o__ n_____ b________ v________ v_____
e-i-k- o-u n-g-r- b-o-p-d-m v-a-g-n-i v-n-u-
--------------------------------------------
enikku oru nagara bhoopadam vaangendi vannu.
Eu tive que comprar um mapa.
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വാങ്ങേണ്ടി വന്നു.
enikku oru nagara bhoopadam vaangendi vannu.
Eu tive que desligar o rádio.
എന---ക് --ഡിയോ---- ചെ--യേ-്-ി വന--ു.
എ___ റേ__ ഓ_ ചെ____ വ___
എ-ി-്-് റ-ഡ-യ- ഓ-് ച-യ-യ-ണ-ട- വ-്-ു-
------------------------------------
എനിക്ക് റേഡിയോ ഓഫ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നു.
0
e-ik-u -a--yo--ff-c--yy---- -an-u.
e_____ r_____ o__ c________ v_____
e-i-k- r-d-y- o-f c-e-y-n-i v-n-u-
----------------------------------
enikku radiyo off cheyyendi vannu.
Eu tive que desligar o rádio.
എനിക്ക് റേഡിയോ ഓഫ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നു.
enikku radiyo off cheyyendi vannu.