Guia de conversação

pt Genitivo   »   ml ജെനിറ്റീവ്

99 [noventa e nove]

Genitivo

Genitivo

99 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒമ്പത്]

99 [thonnootti ombathu]

ജെനിറ്റീവ്

jenittiv

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Malaiala Tocar mais
o gato da minha namorada എന്റ- ---ു--യു-െ-പ-ച്ച എ__ കാ____ പൂ__ എ-്-െ ക-മ-ക-യ-ട- പ-ച-ച ---------------------- എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച 0
e--e-k---u-i-ud- -ooc-a e___ k__________ p_____ e-t- k-a-u-i-u-e p-o-h- ----------------------- ente kaamukiyude poocha
o cão do meu namorado എ-്റെ സ--ൃ-്-ിന-റെ---യ എ__ സു_____ നാ_ എ-്-െ സ-ഹ-ത-ത-ന-റ- ന-യ ---------------------- എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ 0
en-- ---------t---aa-a e___ s__________ n____ e-t- s-h-u-h-n-e n-a-a ---------------------- ente suhruthinte naaya
os brinquedos dos meus filhos എ---െ ക-ട--ി--ുടെ --ി--പ-ട-ടങ്ങൾ എ__ കു_____ ക________ എ-്-െ ക-ട-ട-ക-ു-െ ക-ി-്-ാ-്-ങ-ങ- -------------------------------- എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ 0
e--- ku-t--a-u-e kal--pa-t---gal e___ k__________ k______________ e-t- k-t-i-a-u-e k-l-p-a-t-a-g-l -------------------------------- ente kuttikalude kalippaattangal
Este é o casaco do meu colega. ഇ-് എന്റെ സഹ---വ--്തകന്-െ -ോട-ട-ണ്. ഇ_ എ__ സ__________ കോ____ ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-്-െ ക-ട-ട-ണ-. ----------------------------------- ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്. 0
it-u -nt- -ah-prava-th-k---- k--t-an-. i___ e___ s_________________ k________ i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-t- k-t-a-n-. -------------------------------------- ithu ente sahapravarthakante kottaanu.
Este é o carro da minha colega. ഇത- -ന്-- -ഹ--ര-ർ----ന--- -----്. ഇ_ എ__ സ__________ കാ___ ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-്-െ ക-റ-ണ-. --------------------------------- ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്. 0
it-u-en-----h--r-var----a-----aa--nu. i___ e___ s_________________ k_______ i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-t- k-a-a-u- ------------------------------------- ithu ente sahapravarthakante kaaranu.
Este é o trabalho dos meus colegas. ഇ-്-എ-്റെ -ഹപ്-----തക-----ജ---യ-ണ്. ഇ_ എ__ സ__________ ജോ____ ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-ു-െ ജ-ല-യ-ണ-. ----------------------------------- ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്. 0
i--u-e--e sa---r---r-ha-ar-d--jol-yaanu. i___ e___ s__________________ j_________ i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-u-e j-l-y-a-u- ---------------------------------------- ithu ente sahapravarthakarude joliyaanu.
O botão da camisa caiu. ഷ-ട്ടിന്-െ ബട--- ഓ-ാണ-. ഷ_____ ബ___ ഓ___ ഷ-ട-ട-ന-റ- ബ-്-ൺ ഓ-ാ-്- ----------------------- ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്. 0
sh------t---attan o-faa-u. s_________ b_____ o_______ s-a-t-i-t- b-t-a- o-f-a-u- -------------------------- sharttinte battan offaanu.
A chave da garagem desapareceu. ഗ-ര-ജ----താക്-ോ- പോ--. ഗാ___ താ___ പോ__ ഗ-ര-ജ-ല- ത-ക-ക-ൽ പ-യ-. ---------------------- ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി. 0
gaarej-l--tha-kkol --yi. g________ t_______ p____ g-a-e-i-e t-a-k-o- p-y-. ------------------------ gaarejile thaakkol poyi.
O computador do chefe está avariado. മ----ള-യുടെ കമ-പ്യൂട്ട- കേ-ായി. മു_____ ക______ കേ___ മ-ത-ാ-ി-ു-െ ക-്-്-ൂ-്-ർ ക-ട-യ-. ------------------------------- മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി. 0
muth--aa--yu---c-mb-o-ttar--ed--i. m_____________ c__________ k______ m-t-a-a-l-y-d- c-m-y-o-t-r k-d-y-. ---------------------------------- muthalaaliyude combyoottar kedayi.
Quem é que são os pais da rapariga? പ-ൺകുട--ിയ--െ----ാ-ിത-ക-കൾ---ാണ്? പെ______ മാ______ ആ___ പ-ൺ-ു-്-ി-ു-െ മ-ത-പ-ത-ക-ക- ആ-ാ-്- --------------------------------- പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്? 0
pe-ku---y--- m--t----ith-a------a-----? p___________ m________________ a_______ p-n-u-t-y-d- m-a-h-a-i-h-a-k-l a-r-a-u- --------------------------------------- penkuttiyude maathaapithaakkal aaraanu?
Como é que chego à casa dos seus pais? ഞാൻ --്-ന-----ുട- -ാതാ----ക-കള-ട---ീ-്ട-- എത---ം? ഞാ_ എ___ അ___ മാ_______ വീ___ എ___ ഞ-ൻ എ-്-ന- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക-ു-െ വ-ട-ട-ൽ എ-്-ു-? ------------------------------------------------- ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും? 0
n-aan-enga---a-a-ud- ----haa-ith--k-----e-v-e--i- -t---? n____ e_____ a______ m___________________ v______ a_____ n-a-n e-g-n- a-a-u-e m-a-h-a-i-h-a-k-l-d- v-e-t-l a-h-m- -------------------------------------------------------- njaan engane avalude maathaapithaakkalude veettil athum?
A casa é / fica no fim da rua. തെ-ുവ-ന-----റ-റത-താ-്-വ-ട്. തെ____ അ_____ വീ__ ത-ര-വ-ന-റ- അ-്-ത-ത-ണ- വ-ട-. --------------------------- തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്. 0
t-e-u--n-- a--a-haa-- ve-t. t_________ a_________ v____ t-e-u-i-t- a-t-t-a-n- v-e-. --------------------------- theruvinte attathaanu veet.
Como é que se chama a capital da Suíça? സ-വി---്-ർ---ിന്റെ -ലസ്ഥാന-്-ി-്റെ-പേ-െന്താ--? സ്__________ ത________ പേ_____ സ-വ-റ-റ-സ-ല-ഡ-ന-റ- ത-സ-ഥ-ന-്-ി-്-െ പ-ര-ന-ത-ണ-? ---------------------------------------------- സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്? 0
s--tt-a----di-t--t-a---th--------te ----ntha-nu? s_______________ t_________________ p___________ s-i-t-a-l-n-i-t- t-a-a-t-a-n-t-i-t- p-r-n-h-a-u- ------------------------------------------------ swittsarlandinte thalasthaanathinte perenthaanu?
Qual é o título do livro? പ-----ത--ി-്-െ-പ--് -ന-താണ-? പു_______ പേ_ എ____ പ-സ-ത-ത-ത-ന-റ- പ-ര- എ-്-ാ-്- ---------------------------- പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്? 0
p-s-h---th--t-------enth----? p_____________ p___ e________ p-s-h-k-t-i-t- p-r- e-t-a-n-? ----------------------------- pusthakathinte peru enthaanu?
Como é que se chamam os filhos dos vizinhos? അ-ൽ-----ളു-െ കു------ുട--പേര-കൾ ---ത--്-െയാ--? അ_______ കു_____ പേ___ എ_______ അ-ൽ-ാ-ി-ള-ട- ക-ട-ട-ക-ു-െ പ-ര-ക- എ-്-ൊ-്-െ-ാ-്- ---------------------------------------------- അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്? 0
ay-lva---k-lude --t--ka---- -e---al enth-kk--a---? a______________ k__________ p______ e_____________ a-a-v-a-i-a-u-e k-t-i-a-u-e p-r-k-l e-t-o-k-y-a-u- -------------------------------------------------- ayalvaasikalude kuttikalude perukal enthokkeyaanu?
Quando é que são as férias (da escola) das crianças? കുട-ടിക-ു-െ-സ---- അ-ധ--എ---ോ-ാ--? കു_____ സ്__ അ__ എ_____ ക-ട-ട-ക-ു-െ സ-ക-ൾ അ-ധ- എ-്-ോ-ാ-്- --------------------------------- കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്? 0
k--ti---u-e-scho-l a--dhi a---zh----? k__________ s_____ a_____ a__________ k-t-i-a-u-e s-h-o- a-a-h- a-p-z-a-n-? ------------------------------------- kuttikalude school avadhi appozhaanu?
Quais são os horários de atendimento do médico? ഡോക്----െ ---സ് -മ----പ---ഴ--്? ഡോ____ ഓ__ സ__ എ_____ ഡ-ക-ട-ു-െ ഓ-ീ-് സ-യ- എ-്-ോ-ാ-്- ------------------------------- ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്? 0
d---arud---f---- -ama-am -p-o--aa--? d________ o_____ s______ a__________ d-c-a-u-e o-f-c- s-m-y-m a-p-z-a-n-? ------------------------------------ doctarude office samayam appozhaanu?
Quais são os horários de abertura do museu? മ-യ-സിയം-ത--------ന സ--ം-എത-രയ-ണ്? മ്___ തു_____ സ__ എ_____ മ-യ-സ-യ- ത-റ-്-ു-്- സ-യ- എ-്-യ-ണ-? ---------------------------------- മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്? 0
mu-----t-----kun-a s----am-et--a-aanu? m_____ t__________ s______ e__________ m-s-u- t-u-a-k-n-a s-m-y-m e-h-a-a-n-? -------------------------------------- museum thurakkunna samayam ethrayaanu?

Melhor concentração = melhor aprendizagem

Se quisermos aprender, temos que nos concentrar. Toda a nossa atenção deve centrar-se numa única coisa. A capacidade de concentração não é inata. Primeiro, temos que aprender a concentrar-nos. Isto é o que acontece, sobretudo, no infantário ou na escola. Com seis anos de idade, as crianças conseguem manter a concentração durante cerca de 15 minutos. Os jovens com 14 anos conseguem concentram-se o dobro do tempo. Nos adultos, a fase de concentração dura até cerca de 45 minutos. A partir de um dado momento, a capacidade de concentração diminui. As pessoas perdem o interesse pela matéria que estão a estudar. Também é possível que estejam cansados ou estressados. Assim, a aprendizagem torna-se ainda mais difícil. A memória vê-se incapaz de reter a matéria corretamente. No entanto, pode-se aumentar a sua capacidade de concentração! É muito importante que se tenha dormido o suficiente antes do momento da aprendizagem. Quando estamos cansados a nossa capacidade de concentração dura pouco tempo. O nosso cérebro comete mais erros quando estamos cansados. Também as nossas emoções podem influenciar a nossa concentração. Quem quiser aprender com êxito, deve adotar um estado emocional neutro. As emoções demasiado positivas ou negativas impedem que se tenha êxito na aprendizagem. É claro que nem sempre se pode controlar as emoções. Pode-se, no entanto, tentar ignorá-las quando estamos a estudar. Quem quiser se concentrar, tem que estar motivado. Durante a aprendizagem devemos seguir sempre os nossos objetivos. Só, então, é que o nosso cérebro está preparado para se concentrar. Um ambiente traquilo é igualmente importante para uma boa concentração. Então, não se esqueça: beba muita água quando estiver a estudar para se manter acordado... Quem seguir todas estas dicas, irá certamente concentrar-se durante muito tempo.