Espera até que a chuva pare.
ಮ-ೆ-ನ-ಲ್----ರೆಗ----ಯ-.
ಮ_ ನಿ______ ಕಾ__
ಮ-ೆ ನ-ಲ-ಲ-ವ-ರ-ಗ- ಕ-ಯ-.
----------------------
ಮಳೆ ನಿಲ್ಲುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
0
M--- -ill-va-areg- k--i.
M___ n____________ k____
M-ḷ- n-l-u-a-a-e-e k-y-.
------------------------
Maḷe nilluvavarege kāyi.
Espera até que a chuva pare.
ಮಳೆ ನಿಲ್ಲುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
Maḷe nilluvavarege kāyi.
Espera até eu me despachar.
ನ-ನು -ಯ---ಗುವವರೆ---ಕಾ--.
ನಾ_ ತ_______ ಕಾ__
ನ-ನ- ತ-ಾ-ಾ-ು-ವ-ೆ-ೆ ಕ-ಯ-.
------------------------
ನಾನು ತಯಾರಾಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
0
N-nu tayār--uva-a---e-k--i.
N___ t_______________ k____
N-n- t-y-r-g-v-v-r-g- k-y-.
---------------------------
Nānu tayārāguvavarege kāyi.
Espera até eu me despachar.
ನಾನು ತಯಾರಾಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
Nānu tayārāguvavarege kāyi.
Espera até ele voltar.
ಅ----ಹ-ಂತಿ-ು---ಬ---ವರೆ---ಕ-ಯಿ.
ಅ__ ಹಿಂ___ ಬ_____ ಕಾ__
ಅ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಿ ಬ-ು-ವ-ೆ-ೆ ಕ-ಯ-.
------------------------------
ಅವನು ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
0
A-anu-h-n-irugi ---u----re-e kā-i.
A____ h________ b___________ k____
A-a-u h-n-i-u-i b-r-v-v-r-g- k-y-.
----------------------------------
Avanu hintirugi baruvavarege kāyi.
Espera até ele voltar.
ಅವನು ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
Avanu hintirugi baruvavarege kāyi.
Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos.
ನ--ನ -ೂ--ು-ಒಣಗು-ವರೆ-ೆ ಕಾ-ು--ತ-ನ-.
ನ__ ಕೂ__ ಒ______ ಕಾ_____
ನ-್- ಕ-ದ-ು ಒ-ಗ-ವ-ರ-ಗ- ಕ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------
ನನ್ನ ಕೂದಲು ಒಣಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
0
N--n- -ū--lu---a-u--va---- ---u-tē-e.
N____ k_____ o____________ k_________
N-n-a k-d-l- o-a-u-a-a-e-e k-y-t-ē-e-
-------------------------------------
Nanna kūdalu oṇaguvavarege kāyuttēne.
Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos.
ನನ್ನ ಕೂದಲು ಒಣಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
Nanna kūdalu oṇaguvavarege kāyuttēne.
Vou esperar até que o filme tenha acabado.
ಚಿ-್- ---ಿಯ---ರ-ಗ- ಕ-ಯುತ್ತೇ-ೆ.
ಚಿ__ ಮು______ ಕಾ_____
ಚ-ತ-ರ ಮ-ಗ-ಯ-ವ-ರ-ಗ- ಕ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------
ಚಿತ್ರ ಮುಗಿಯುವವರೆಗೆ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
0
Ci-r--m---yuv-var-ge k-y--t-n-.
C____ m_____________ k_________
C-t-a m-g-y-v-v-r-g- k-y-t-ē-e-
-------------------------------
Citra mugiyuvavarege kāyuttēne.
Vou esperar até que o filme tenha acabado.
ಚಿತ್ರ ಮುಗಿಯುವವರೆಗೆ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
Citra mugiyuvavarege kāyuttēne.
Vou esperar até que o semáforo fique verde.
ನ-ನ- -್---ಿ-್-ಲೈಟ್-ಹ-ಿ-ು ಆ-----ನ---ಾಯುತ-ತ--ೆ.
ನಾ_ ಟ್___ ಲೈ_ ಹ__ ಆ__ ತ__ ಕಾ_____
ನ-ನ- ಟ-ರ-ಫ-ಕ- ಲ-ಟ- ಹ-ಿ-ು ಆ-ು- ತ-ಕ ಕ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಲೈಟ್ ಹಸಿರು ಆಗುವ ತನಕ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
0
N-n- ṭ--p-ik--a------iru ---va--a---a kāyu--ē-e.
N___ ṭ______ l___ h_____ ā____ t_____ k_________
N-n- ṭ-ā-h-k l-i- h-s-r- ā-u-a t-n-k- k-y-t-ē-e-
------------------------------------------------
Nānu ṭrāphik laiṭ hasiru āguva tanaka kāyuttēne.
Vou esperar até que o semáforo fique verde.
ನಾನು ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಲೈಟ್ ಹಸಿರು ಆಗುವ ತನಕ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ṭrāphik laiṭ hasiru āguva tanaka kāyuttēne.
Quando é que vais de férias?
ನೀ-----ವ-- ---ಯ-್ಲ--ಹೋಗ----ೀ-?
ನೀ_ ಯಾ__ ರ____ ಹೋ_____
ನ-ನ- ಯ-ವ-ಗ ರ-ೆ-ಲ-ಲ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------
ನೀನು ಯಾವಾಗ ರಜೆಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತೀಯ?
0
Nīn--y---ga-ra-e--l-- ----t-īya?
N___ y_____ r________ h_________
N-n- y-v-g- r-j-y-l-i h-g-t-ī-a-
--------------------------------
Nīnu yāvāga rajeyalli hōguttīya?
Quando é que vais de férias?
ನೀನು ಯಾವಾಗ ರಜೆಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತೀಯ?
Nīnu yāvāga rajeyalli hōguttīya?
Ainda antes das férias do verão?
ಬ-ಸಿಗೆ--ಜ-------ಚ--ೆ ಹ-ಗ--್-ೀ-?
ಬೇ__ ರ___ ಮುಂ__ ಹೋ_____
ಬ-ಸ-ಗ- ರ-ೆ-ಳ ಮ-ಂ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ಯ-
-------------------------------
ಬೇಸಿಗೆ ರಜೆಗಳ ಮುಂಚೆಯೆ ಹೋಗುತ್ತೀಯ?
0
Bē---- ra----ḷa mu--ce-- --g-t--y-?
B_____ r_______ m______ h_________
B-s-g- r-j-g-ḷ- m-n-c-y- h-g-t-ī-a-
-----------------------------------
Bēsige rajegaḷa mun̄ceye hōguttīya?
Ainda antes das férias do verão?
ಬೇಸಿಗೆ ರಜೆಗಳ ಮುಂಚೆಯೆ ಹೋಗುತ್ತೀಯ?
Bēsige rajegaḷa mun̄ceye hōguttīya?
Sim, ainda antes das férias do verão começarem.
ಹ-ದ-,---ಸ--ೆ ರ-ೆ--್ರ---ಭ-ಅ-ು--ದ---ೆ -ುಂ---ಹ--ುತ--ೇ-ೆ.
ಹೌ__ ಬೇ__ ರ_ ಪ್___ ಅ_____ ಮುಂ_ ಹೋ_____
ಹ-ದ-, ಬ-ಸ-ಗ- ರ-ೆ ಪ-ರ-ರ-ಭ ಅ-ು-ು-ಕ-ಕ- ಮ-ಂ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------------
ಹೌದು, ಬೇಸಿಗೆ ರಜೆ ಪ್ರಾರಂಭ ಅಗುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
H----- -ē---- r--e---ār----- -guv------ -u-̄---h-g-tt--e.
H_____ b_____ r___ p________ a_________ m____ h_________
H-u-u- b-s-g- r-j- p-ā-a-b-a a-u-u-a-k- m-n-c- h-g-t-ē-e-
---------------------------------------------------------
Haudu, bēsige raje prārambha aguvudakke mun̄ce hōguttēne.
Sim, ainda antes das férias do verão começarem.
ಹೌದು, ಬೇಸಿಗೆ ರಜೆ ಪ್ರಾರಂಭ ಅಗುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Haudu, bēsige raje prārambha aguvudakke mun̄ce hōguttēne.
Arranja o telhado antes que comece o inverno.
ಚ---ಾ- -್ರ--ಂಭ-ಅಗುವುದಕ್-- -ುಂಚೆ-ಛಾ-------ು---ರಸ-ತ- -ಾ--.
ಚ___ ಪ್___ ಅ_____ ಮುಂ_ ಛಾ_____ ದು___ ಮಾ__
ಚ-ಿ-ಾ- ಪ-ರ-ರ-ಭ ಅ-ು-ು-ಕ-ಕ- ಮ-ಂ-ೆ ಛ-ವ-ಿ-ನ-ನ- ದ-ರ-್-ಿ ಮ-ಡ-.
--------------------------------------------------------
ಚಳಿಗಾಲ ಪ್ರಾರಂಭ ಅಗುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚೆ ಛಾವಣಿಯನ್ನು ದುರಸ್ತಿ ಮಾಡು.
0
Caḷ-gāl- p-ā--m-ha a---u-akke-m--̄c- c-ā--ṇ-y-n-- -ura-t- --ḍu.
C_______ p________ a_________ m____ c___________ d______ m____
C-ḷ-g-l- p-ā-a-b-a a-u-u-a-k- m-n-c- c-ā-a-i-a-n- d-r-s-i m-ḍ-.
---------------------------------------------------------------
Caḷigāla prārambha aguvudakke mun̄ce chāvaṇiyannu durasti māḍu.
Arranja o telhado antes que comece o inverno.
ಚಳಿಗಾಲ ಪ್ರಾರಂಭ ಅಗುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚೆ ಛಾವಣಿಯನ್ನು ದುರಸ್ತಿ ಮಾಡು.
Caḷigāla prārambha aguvudakke mun̄ce chāvaṇiyannu durasti māḍu.
Lava as mãos antes de te sentares à mesa.
ಊ-ಕ-ಕೆ----ಿತ-ಕ-ಳ--ು- ---ಚೆ-ಕ---ನ--- -ೊಳೆ-ು--.
ಊ___ ಕು______ ಮುಂ_ ಕೈ____ ತೊ____
ಊ-ಕ-ಕ- ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ವ ಮ-ಂ-ೆ ಕ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ಳ-ದ-ಕ-.
---------------------------------------------
ಊಟಕ್ಕೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುವ ಮುಂಚೆ ಕೈಗಳನ್ನು ತೊಳೆದುಕೊ.
0
Ū--kke k---tu-o-ḷ-va-m-n̄c- k-i---a-nu t-ḷ-----.
Ū_____ k____________ m____ k_________ t________
Ū-a-k- k-ḷ-t-k-ḷ-u-a m-n-c- k-i-a-a-n- t-ḷ-d-k-.
------------------------------------------------
Ūṭakke kuḷitukoḷḷuva mun̄ce kaigaḷannu toḷeduko.
Lava as mãos antes de te sentares à mesa.
ಊಟಕ್ಕೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುವ ಮುಂಚೆ ಕೈಗಳನ್ನು ತೊಳೆದುಕೊ.
Ūṭakke kuḷitukoḷḷuva mun̄ce kaigaḷannu toḷeduko.
Fecha a janela antes de sair.
ಹೊರಗೆ ಹೋಗ-ವ ಮ--ಚ--ಕಿಟಕ-ಗ--್ನು--ು-್-ು.
ಹೊ__ ಹೋ__ ಮುಂ_ ಕಿ______ ಮು___
ಹ-ರ-ೆ ಹ-ಗ-ವ ಮ-ಂ-ೆ ಕ-ಟ-ಿ-ಳ-್-ು ಮ-ಚ-ಚ-.
-------------------------------------
ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವ ಮುಂಚೆ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚು.
0
Hora-- h---v- -u--ce-k-ṭ--igaḷan-u -uc--.
H_____ h_____ m____ k____________ m_____
H-r-g- h-g-v- m-n-c- k-ṭ-k-g-ḷ-n-u m-c-u-
-----------------------------------------
Horage hōguva mun̄ce kiṭakigaḷannu muccu.
Fecha a janela antes de sair.
ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವ ಮುಂಚೆ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚು.
Horage hōguva mun̄ce kiṭakigaḷannu muccu.
Quando voltas para casa?
ಮನ-ಗ--ಯಾ--ಗ---ಂದಿರ---ತ---ಯ?
ಮ__ ಯಾ__ ಹಿಂ_______
ಮ-ೆ-ೆ ಯ-ವ-ಗ ಹ-ಂ-ಿ-ು-ು-್-ೀ-?
---------------------------
ಮನೆಗೆ ಯಾವಾಗ ಹಿಂದಿರುಗುತ್ತೀಯ?
0
Mane---yā-āg--h-----u--t--ya?
M_____ y_____ h______________
M-n-g- y-v-g- h-n-i-u-u-t-y-?
-----------------------------
Manege yāvāga hindiruguttīya?
Quando voltas para casa?
ಮನೆಗೆ ಯಾವಾಗ ಹಿಂದಿರುಗುತ್ತೀಯ?
Manege yāvāga hindiruguttīya?
Depois das aulas?
ಪ---ಳ--ಂ----?
ಪಾ___ ನಂ____
ಪ-ಠ-ಳ ನ-ತ-ವ-?
-------------
ಪಾಠಗಳ ನಂತರವೇ?
0
Pā--a-aḷa-nant--a-ē?
P________ n_________
P-ṭ-a-a-a n-n-a-a-ē-
--------------------
Pāṭhagaḷa nantaravē?
Depois das aulas?
ಪಾಠಗಳ ನಂತರವೇ?
Pāṭhagaḷa nantaravē?
Sim, depois das aulas terem terminado.
ಹ-------ಠಗ-ು-ಮುಗ-- ನ---.
ಹೌ__ ಪಾ___ ಮು__ ನಂ___
ಹ-ದ-, ಪ-ಠ-ಳ- ಮ-ಗ-ದ ನ-ತ-.
------------------------
ಹೌದು, ಪಾಠಗಳು ಮುಗಿದ ನಂತರ.
0
H-u-u, pā------u mu--da --nt-r-.
H_____ p________ m_____ n_______
H-u-u- p-ṭ-a-a-u m-g-d- n-n-a-a-
--------------------------------
Haudu, pāṭhagaḷu mugida nantara.
Sim, depois das aulas terem terminado.
ಹೌದು, ಪಾಠಗಳು ಮುಗಿದ ನಂತರ.
Haudu, pāṭhagaḷu mugida nantara.
Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar.
ಅವ---- ಅ------ದ --ತರ--ವನ-ಗ- ಕ-------ಲು -ಗ--ಲ್-.
ಅ___ ಅ___ ಆ_ ನಂ__ ಅ___ ಕೆ__ ಮಾ__ ಆ_____
ಅ-ನ-ಗ- ಅ-ಘ-ತ ಆ- ನ-ತ- ಅ-ನ-ಗ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ು ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
-----------------------------------------------
ಅವನಿಗೆ ಅಪಘಾತ ಆದ ನಂತರ ಅವನಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
A-a-i-- ---ghā-------n--tar----ani-e-ke-as-----a-- āga--l-a.
A______ a_______ ā__ n______ a______ k_____ m_____ ā________
A-a-i-e a-a-h-t- ā-a n-n-a-a a-a-i-e k-l-s- m-ḍ-l- ā-a-i-l-.
------------------------------------------------------------
Avanige apaghāta āda nantara avanige kelasa māḍalu āgalilla.
Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar.
ಅವನಿಗೆ ಅಪಘಾತ ಆದ ನಂತರ ಅವನಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Avanige apaghāta āda nantara avanige kelasa māḍalu āgalilla.
Depois de ter perdido o trabalho ele foi para os Estados Unidos.
ಅವನ ಕೆಲ------ಮ--- ಅವ-- ಅ---ಿಕ-ಗೆ ---.
ಅ__ ಕೆ__ ಹೋ_ ಮೇ_ ಅ__ ಅ____ ಹೋ__
ಅ-ನ ಕ-ಲ- ಹ-ದ ಮ-ಲ- ಅ-ನ- ಅ-ೇ-ಿ-ಾ-ೆ ಹ-ದ-
-------------------------------------
ಅವನ ಕೆಲಸ ಹೋದ ಮೇಲೆ ಅವನು ಅಮೇರಿಕಾಗೆ ಹೋದ.
0
A--n---e-asa--ōda--ēle a---u-a-ē-ik-g----da.
A____ k_____ h___ m___ a____ a________ h____
A-a-a k-l-s- h-d- m-l- a-a-u a-ē-i-ā-e h-d-.
--------------------------------------------
Avana kelasa hōda mēle avanu amērikāge hōda.
Depois de ter perdido o trabalho ele foi para os Estados Unidos.
ಅವನ ಕೆಲಸ ಹೋದ ಮೇಲೆ ಅವನು ಅಮೇರಿಕಾಗೆ ಹೋದ.
Avana kelasa hōda mēle avanu amērikāge hōda.
Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico.
ಅ-ೇರ-ಕ--- -ೋ- ನಂ-ರ-ಅ--ು -----ನ-ದ.
ಅ____ ಹೋ_ ನಂ__ ಅ__ ಹ______
ಅ-ೇ-ಿ-ಾ-ೆ ಹ-ದ ನ-ತ- ಅ-ನ- ಹ-ವ-ತ-ಾ-.
---------------------------------
ಅಮೇರಿಕಾಗೆ ಹೋದ ನಂತರ ಅವನು ಹಣವಂತನಾದ.
0
A-ē-i-ā-e-hōd---ant-ra -van- haṇa--ntanād-.
A________ h___ n______ a____ h_____________
A-ē-i-ā-e h-d- n-n-a-a a-a-u h-ṇ-v-n-a-ā-a-
-------------------------------------------
Amērikāge hōda nantara avanu haṇavantanāda.
Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico.
ಅಮೇರಿಕಾಗೆ ಹೋದ ನಂತರ ಅವನು ಹಣವಂತನಾದ.
Amērikāge hōda nantara avanu haṇavantanāda.