Bạn có một phòng trống không?
У-- нэ-- ш-----?
У__ н___ ш______
У-э н-к- ш-у-I-?
----------------
Унэ нэкI шъуиIа?
0
Un-e nj--I s-u-Ia?
U___ n____ s______
U-j- n-e-I s-u-I-?
------------------
Unje njekI shuiIa?
Bạn có một phòng trống không?
Унэ нэкI шъуиIа?
Unje njekI shuiIa?
Tôi đã đặt trước một phòng.
С- -нэ----з--я-г--гъэн---аг-.
С_ у__ к_____________________
С- у-э к-ы-ы-я-г-э-ъ-н-г-а-ъ-
-----------------------------
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
0
S-e -nje k--y-ja---egje-jeg-g.
S__ u___ k____________________
S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-.
------------------------------
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Tôi đã đặt trước một phòng.
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Tên của tôi là Müller.
Сэ--лъэ-ъуацIэ-М-----.
С_ с__________ М______
С- с-ъ-к-у-ц-э М-л-е-.
----------------------
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
0
S-- --je-ua-Ije-M--l-e-.
S__ s__________ M_______
S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r-
------------------------
Sje sljekuacIje Mjuller.
Tên của tôi là Müller.
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
Sje sljekuacIje Mjuller.
Tôi cần một phòng đơn.
С- зы-н-б----- п---у-э----ай.
С_ з_ н_______ п__ у__ с_____
С- з- н-б-ы-э- п-е у-э с-ф-й-
-----------------------------
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
0
Sj- -- n--bg---em p-e----e--yfa-.
S__ z_ n_________ p__ u___ s_____
S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j-
---------------------------------
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Tôi cần một phòng đơn.
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Tôi cần một phòng đôi.
Сэ-нэ-г-р-т--м----ае -н--сы-а-.
С_ н___________ а___ у__ с_____
С- н-б-ы-и-I-м- а-а- у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
0
Sj--n-e-g-ritIumje-ap----nje--yf--.
S__ n_____________ a___ u___ s_____
S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j-
-----------------------------------
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Tôi cần một phòng đôi.
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm?
Мы--нэ---ы --щ -ипхы-ым ---а----е---эр?
М_ у___ з_ ч__ щ_______ т_____ т_______
М- у-э- з- ч-щ щ-п-ы-ы- т-ь-п- т-ф-р-р-
---------------------------------------
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
0
M--unj-m -y chj------h-i--y--m--h'-psh-te-jer---?
M_ u____ z_ c______ s_________ t______ t_________
M- u-j-m z- c-j-s-h s-h-p-y-y- t-'-p-h t-f-e-j-r-
-------------------------------------------------
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm?
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
Tôi muốn một phòng với buồng tắm.
С--гъэп-к--п-э-х---у-унэ -ы-а-.
С_ г__________ х____ у__ с_____
С- г-э-с-I-п-э х-т-у у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
0
Sje--j-p-kIy---e-hj-t-----nj- s----.
S__ g___________ h______ u___ s_____
S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j-
------------------------------------
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Tôi muốn một phòng với buồng tắm.
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen.
Сэ душ х---у -н- -----.
С_ д__ х____ у__ с_____
С- д-ш х-т-у у-э с-ф-й-
-----------------------
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
0
Sj--dus--hj---eu -n-e-s--aj.
S__ d___ h______ u___ s_____
S-e d-s- h-e-j-u u-j- s-f-j-
----------------------------
Sje dush hjetjeu unje syfaj.
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen.
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
Sje dush hjetjeu unje syfaj.
Cho tôi xem phòng được không?
Унэ--с-п--------ущт-?
У___ с_______ х______
У-э- с-п-ъ-м- х-у-т-?
---------------------
Унэм сеплъымэ хъущта?
0
U-jem -e-l--j-----h-t-?
U____ s_______ h_______
U-j-m s-p-y-j- h-s-h-a-
-----------------------
Unjem seplymje hushhta?
Cho tôi xem phòng được không?
Унэм сеплъымэ хъущта?
Unjem seplymje hushhta?
Ở đây có ga ra để xe không?
М-- --ра---ы--?
М__ г____ щ____
М-щ г-р-ж щ-I-?
---------------
Мыщ гараж щыIа?
0
M---- ga-azh --h-I-?
M____ g_____ s______
M-s-h g-r-z- s-h-I-?
--------------------
Myshh garazh shhyIa?
Ở đây có ga ra để xe không?
Мыщ гараж щыIа?
Myshh garazh shhyIa?
Ở đây có tủ khóa an toàn không?
Мыщ----ф-щ--а?
М__ с___ щ____
М-щ с-й- щ-I-?
--------------
Мыщ сейф щыIа?
0
M--hh-sejf shhyI-?
M____ s___ s______
M-s-h s-j- s-h-I-?
------------------
Myshh sejf shhyIa?
Ở đây có tủ khóa an toàn không?
Мыщ сейф щыIа?
Myshh sejf shhyIa?
Ở đây có máy fax không?
Мыщ --к- ---а?
М__ ф___ щ____
М-щ ф-к- щ-I-?
--------------
Мыщ факс щыIа?
0
My-hh-f--s--hh--a?
M____ f___ s______
M-s-h f-k- s-h-I-?
------------------
Myshh faks shhyIa?
Ở đây có máy fax không?
Мыщ факс щыIа?
Myshh faks shhyIa?
Tốt, tôi lấy căn phòng này.
Д-------нэ- с--т-.
Д_____ у___ с_____
Д-г-у- у-э- с-ш-э-
------------------
Дэгъу, унэр сэштэ.
0
Djegu- -nj-----e---je.
D_____ u____ s________
D-e-u- u-j-r s-e-h-j-.
----------------------
Djegu, unjer sjeshtje.
Tốt, tôi lấy căn phòng này.
Дэгъу, унэр сэштэ.
Djegu, unjer sjeshtje.
Đây là các chìa khóa.
Iу-----зэ-эр -ар-.
I___________ м____
I-н-I-б-э-э- м-р-.
------------------
IункIыбзэхэр мары.
0
IunkIy-z--h-e- mar-.
I_____________ m____
I-n-I-b-j-h-e- m-r-.
--------------------
IunkIybzjehjer mary.
Đây là các chìa khóa.
IункIыбзэхэр мары.
IunkIybzjehjer mary.
Đây là hành lý của tôi.
М-р---ба---.
М__ с_______
М-р с-б-г-ж-
------------
Мыр сибагаж.
0
Myr s-ba-a-h.
M__ s________
M-r s-b-g-z-.
-------------
Myr sibagazh.
Đây là hành lý của tôi.
Мыр сибагаж.
Myr sibagazh.
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm?
Сыхьа-ыр-т-ьа-шы- п-э------хэ-а--г----ыра?
С_______ т_______ п__________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-э-ы-ь-ш-э а-а-ъ-ш-ы-а-
------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
0
S--'---r -h--psh-m---hj-dy--'---hj-----gjes-Iyra?
S_______ t________ p_______________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-e-y-h-y-h-j- a-a-j-s-I-r-?
-------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym pchjedyzh'yshhje aragjeshIyra?
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm?
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym pchjedyzh'yshhje aragjeshIyra?
Mấy giờ có bữa ăn trưa?
Сых---ыр-тх------------г-у-шхэ--ра-ъ----ра?
С_______ т_______ щ___________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- щ-д-э-ъ-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
-------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
0
Syh--t-r t--a-s--m-s-h--d----gu-s-hje a---je--Iyra?
S_______ t________ s_________________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m s-h-e-z-j-g-a-h-j- a-a-j-s-I-r-?
---------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym shhjedzhjeguashhje aragjeshIyra?
Mấy giờ có bữa ăn trưa?
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym shhjedzhjeguashhje aragjeshIyra?
Mấy giờ có bữa cơm chiều?
Сыхь-----т-ь-п--м -------ъ-ь---э ар-г-эшI---?
С_______ т_______ п_____________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-ы-ь-ш-х-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
---------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
0
S-h'---r-th'-pshy--p-hy--j--h-----hje-arag-es-I-r-?
S_______ t________ p_________________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-h-j-s-h-a-h-j- a-a-j-s-I-r-?
---------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym pchyh'jeshh'ashhje aragjeshIyra?
Mấy giờ có bữa cơm chiều?
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym pchyh'jeshh'ashhje aragjeshIyra?