Bạn có một phòng trống không?
-- לכ- --ר---וי-
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
y-s----kh-- ----r pa-uy?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
Bạn có một phòng trống không?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
Tôi đã đặt trước một phòng.
---נ---ח---
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hizman-- x-der.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
Tôi đã đặt trước một phòng.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
Tên của tôi là Müller.
-מ- -ילר-
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
s--i--i-er.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
Tên của tôi là Müller.
שמי מילר.
shmi miler.
Tôi cần một phòng đơn.
-ני מ--ניי--/ ת-בח-- -יחיד.
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
a--------i-n/-e-u-ien-t-b-x---r--'-ax--.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
Tôi cần một phòng đơn.
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
Tôi cần một phòng đôi.
א---מע----- / ---חד- -ו---
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
an--me'-nian/m-'un-en-- -----e--z---.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
Tôi cần một phòng đôi.
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm?
כמ--עו-ה -ח-ר----לה-
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
k------leh--axed------a-l--?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
Tôi muốn một phòng với buồng tắm.
אנ--מ-ו-י-- /-ת ב-דר--ם-א-ב-י-.
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
a-i m-'-n---/--'u---ne----xe--- i--ambat--h.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
Tôi muốn một phòng với buồng tắm.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen.
אני מ-----ן - --בחד- ------חת-
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
an--me'---an-me'u---net----ede- -m-m--l-xa-.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
Cho tôi xem phòng được không?
-פ-ר -ר-ות-את -חד--
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
ef-ha--li-'---et--a---e-?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
Cho tôi xem phòng được không?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
Ở đây có ga ra để xe không?
-ש כ-- ח--ה-
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
yesh --'n-x----ah?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
Ở đây có ga ra để xe không?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
Ở đây có tủ khóa an toàn không?
יש -א- כ--ת-
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
yes- k-'n ka-e---?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
Ở đây có tủ khóa an toàn không?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
Ở đây có máy fax không?
-ש---- פ-ס-
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
yes- ka'n f--s?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
Ở đây có máy fax không?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
Tốt, tôi lấy căn phòng này.
טוב- -ק- את ה-ד--
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
t-v-----x -t ha-ede-.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
Tốt, tôi lấy căn phòng này.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
Đây là các chìa khóa.
הנ- ה-פ-חות.
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
hi-e---ama--ex-t.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
Đây là các chìa khóa.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
Đây là hành lý của tôi.
--ה-המזוודו---לי-
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
e--- --mi-w-d---s-eli.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
Đây là hành lý của tôi.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm?
ב-יז---ע- מוג-ת -------ב----
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b--y-o s--'-h-m----et ---xa--h-b-qer?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
Mấy giờ có bữa ăn trưa?
ב-יזו --ה מ---- ---חת ה---יי-?
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b---zo sha'a--m-g--et--ru--t hat--hara-m?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
Mấy giờ có bữa ăn trưa?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
Mấy giờ có bữa cơm chiều?
--י---שע---ו-שת-----ת--ערב?
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b-eyz- s--'-h---gs-et aruxa--h--erev?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
Mấy giờ có bữa cơm chiều?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?