Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Berlin?
Сы--гъуа---Iук-ы--ы- к-ы--э-ъыкIо-э м-ш-ок-----р-ин-к-о---?
С_______ з__________ к_____________ м_______ Б_____ к______
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Б-р-и- к-о-э-?
-----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр?
0
S--ig-a-zyIuk-y-hhtyr ky-I--lykIor-- mjes--o--u--erlin -Ior-e-?
S______ z____________ k_____________ m_________ B_____ k_______
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- B-r-i- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Berlin?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Paris?
С-диг--а з----I-щ-ы--к--к-элъ-кI--э-м-ш------Па--ж-кI-р-р?
С_______ з__________ к_____________ м_______ П____ к______
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- П-р-ж к-о-э-?
----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр?
0
S-digua---I-k--s--t-r -ykIj-l--Io--e-mjes-Iok-u -a--z- --orj-r?
S______ z____________ k_____________ m_________ P_____ k_______
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- P-r-z- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Paris?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi London?
Сыд-г-у- -ыI-кI-щ-ыр ------лъы-I-рэ -эш-ок-у--он-он----р-р?
С_______ з__________ к_____________ м_______ Л_____ к______
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Л-н-о- к-о-э-?
-----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр?
0
Sydig----yIuk-ysh--y- ky--j--ykI-----m-e--I-ko--L-n--n k--r--r?
S______ z____________ k_____________ m_________ L_____ k_______
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- L-n-o- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi London?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Warsawa?
В--шавэ -I--- -э--о-ур сы--аты------пш-- I-кI-щт?
В______ к____ м_______ с_______ т_______ I_______
В-р-а-э к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
-------------------------------------------------
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
Vars-avj------j- ------ok-r -yh'---- th-a-s-ym --k-----t?
V________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________
V-r-h-v-e k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Warsawa?
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Stockholm?
Сто-гольм к--р- -э-I-к-р сы--а--р --ьа---- -у--ы--?
С________ к____ м_______ с_______ т_______ I_______
С-о-г-л-м к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
---------------------------------------------------
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
S-o-g--'- k-o-je-mj--h-okur--y--a-yr t--ap-hym --k---h-t?
S________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________
S-o-g-l-m k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Stockholm?
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Budapest?
Бу-а-е-т кIо-- -э-I-к-р--ыхьаты- т-----ы- ----ы--?
Б_______ к____ м_______ с_______ т_______ I_______
Б-д-п-ш- к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
--------------------------------------------------
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
Bu-a---h- -Ior-e-mje-h-oku- sy-'-----t--ap---m -ukI-shh-?
B________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________
B-d-p-s-t k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Budapest?
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Tôi muốn một vé đến Madrid.
С--Ма---- --с -ы-б-лет--ы-ай.
С_ М_____ н__ з_ б____ с_____
С- М-д-и- н-с з- б-л-т с-ф-й-
-----------------------------
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай.
0
Sje---dr-d nj-s-z- bil-- s--aj.
S__ M_____ n___ z_ b____ s_____
S-e M-d-i- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-------------------------------
Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
Tôi muốn một vé đến Madrid.
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай.
Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
Tôi muốn một vé đến Prag.
С---ра-- нэ- -- --лет-с-ф-й.
С_ П____ н__ з_ б____ с_____
С- П-а-э н-с з- б-л-т с-ф-й-
----------------------------
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай.
0
S----ra-j----e- -y ---et -y-a-.
S__ P_____ n___ z_ b____ s_____
S-e P-a-j- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-------------------------------
Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
Tôi muốn một vé đến Prag.
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай.
Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
Tôi muốn một vé đến Bern.
С--Б----нэс -- --л----ы-а-.
С_ Б___ н__ з_ б____ с_____
С- Б-р- н-с з- б-л-т с-ф-й-
---------------------------
Сэ Берн нэс зы билет сыфай.
0
Sj- -er- n--- -- -ilet-sy-a-.
S__ B___ n___ z_ b____ s_____
S-e B-r- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-----------------------------
Sje Bern njes zy bilet syfaj.
Tôi muốn một vé đến Bern.
Сэ Берн нэс зы билет сыфай.
Sje Bern njes zy bilet syfaj.
Tầu hỏa khi nào đến Wien?
МэшI-к-- -ы--г--а -------ы-ын----р?
М_______ с_______ В___ к___________
М-ш-о-у- с-д-г-у- В-н- к-ы-ы-э-р-р-
-----------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр?
0
MjeshI--u- -yd-g---V---- --zyn-e-r---?
M_________ s______ V____ k____________
M-e-h-o-u- s-d-g-a V-n-e k-z-n-e-r-e-?
--------------------------------------
MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
Tầu hỏa khi nào đến Wien?
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
Tầu hỏa khi nào đến Moskau?
М-шIок-р -ыд---уа ----ва къы--------?
М_______ с_______ М_____ к___________
М-ш-о-у- с-д-г-у- М-с-в- к-ы-ы-э-р-р-
-------------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр?
0
Mj-sh-oku--s-digu- Mos-va-ky-yn------r?
M_________ s______ M_____ k____________
M-e-h-o-u- s-d-g-a M-s-v- k-z-n-e-r-e-?
---------------------------------------
MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
Tầu hỏa khi nào đến Moskau?
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
Tầu hỏa khi nào đến Amsterdam?
Мэ-I-кур -ы-иг--а -----рд---къ-зы---рэ-?
М_______ с_______ А________ к___________
М-ш-о-у- с-д-г-у- А-с-е-д-м к-ы-ы-э-р-р-
----------------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр?
0
M-----ok---sy----a-Am------m kyzy-je-rj--?
M_________ s______ A________ k____________
M-e-h-o-u- s-d-g-a A-s-e-d-m k-z-n-e-r-e-?
------------------------------------------
MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
Tầu hỏa khi nào đến Amsterdam?
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
Tôi có phải đổi tàu không?
Н---кI ----ы-хьажь-н-ф--у х-у-та?
Н_____ с____________ ф___ х______
Н-м-к- с-т-ы-х-а-ь-н ф-е- х-у-т-?
---------------------------------
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта?
0
Njem--I-si---s---z--yn faeu--u--h--?
N______ s_____________ f___ h_______
N-e-y-I s-t-y-h-a-h-y- f-e- h-s-h-a-
------------------------------------
NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
Tôi có phải đổi tàu không?
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта?
NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
Tàu chạy từ đường ray số mấy?
Мэш-о--- сыды---уа ---ыI--Iр--?
М_______ с________ з___________
М-ш-о-у- с-д-б-ъ-а з-щ-I-к-р-р-
-------------------------------
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр?
0
Mj-s-----r --dyb-u- zy-h-y--kI-jer?
M_________ s_______ z______________
M-e-h-o-u- s-d-b-u- z-s-h-I-k-r-e-?
-----------------------------------
MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
Tàu chạy từ đường ray số mấy?
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр?
MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
Trên tàu có toa nằm không?
М--м--I-к-- ----п-э--р-и--х-?
М_ м_______ ч_________ и_____
М- м-ш-о-у- ч-ы-п-э-э- и-э-а-
-----------------------------
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха?
0
My---esh-ok-m--hyja-Ij--jer---j--a?
M_ m_________ c____________ i______
M- m-e-h-o-u- c-y-a-I-e-j-r i-j-h-?
-----------------------------------
My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
Trên tàu có toa nằm không?
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха?
My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
Tôi chỉ muốn vé một chiều đi Brüssel thôi.
Сэ--ы -ъэн--ъо-Брю----- -----и--т-сыф-й.
С_ з_ л_______ Б_______ н__ б____ с_____
С- з- л-э-ы-ъ- Б-ю-с-л- н-с б-л-т с-ф-й-
----------------------------------------
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай.
0
Sje ---l--nyko--rju--e---nj-s bi--- syfaj.
S__ z_ l______ B________ n___ b____ s_____
S-e z- l-e-y-o B-j-s-e-' n-e- b-l-t s-f-j-
------------------------------------------
Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
Tôi chỉ muốn vé một chiều đi Brüssel thôi.
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай.
Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
Tôi muốn một vé khứ hồi về Kopenhagen.
С--К-пе-------с--ъыр--Iы--ын-у б-лет с---й.
С_ К_________ с_______________ б____ с_____
С- К-п-н-а-е- с-к-ы-и-I-ж-ы-э- б-л-т с-ф-й-
-------------------------------------------
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай.
0
Sj--K-pe-ga-e----kyr-kIyzh-----u --let-s-f--.
S__ K_________ s________________ b____ s_____
S-e K-p-n-a-e- s-k-r-k-y-h-y-j-u b-l-t s-f-j-
---------------------------------------------
Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
Tôi muốn một vé khứ hồi về Kopenhagen.
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай.
Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
Bao nhiêu tiền một chỗ ở trong toa nằm?
У-ыщ--ъы-- --ъ-----т в--он-- изы--ып------ап- ыуа-?
У_________ п________ в______ и________ т_____ ы____
У-ы-ы-ъ-е- п-ъ-к-ы-т в-г-н-м и-ы-I-п-э т-ь-п- ы-а-?
---------------------------------------------------
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас?
0
U-y---ychyen -lj-kI-sh---v---n-- i-y-----I----h'--sh y---?
U___________ p__________ v______ i__________ t______ y____
U-y-h-y-h-e- p-j-k-y-h-t v-g-n-m i-y-h-y-I-e t-'-p-h y-a-?
----------------------------------------------------------
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?
Bao nhiêu tiền một chỗ ở trong toa nằm?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас?
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?