Kính
സ--ടി----ൾ
സ്______
സ-ഫ-ി-ങ-ങ-
----------
സ്ഫടികങ്ങൾ
0
s-had-k---al
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
Kính
സ്ഫടികങ്ങൾ
sphadikangal
Anh ấy đã quên kính của anh ấy.
അവൻ --്---മ--്-ു.
അ__ ക___ മ____
അ-ൻ ക-്-ട മ-ന-ന-.
-----------------
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
0
a----------a -arannu.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
Anh ấy đã quên kính của anh ấy.
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
avan kannada marannu.
Kính của anh ấy ở đâu?
അ-ന്റെ--ണ--- എ--ട-?
അ___ ക___ എ___
അ-ന-റ- ക-്-ട എ-ി-െ-
-------------------
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
0
a--n----a--ada--v---?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
Kính của anh ấy ở đâu?
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
avante kannada evide?
Đồng hồ
ഘ-ി-ാ-ം
ഘ___
ഘ-ി-ാ-ം
-------
ഘടികാരം
0
g-d-k----m
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
Đồng hồ
ഘടികാരം
gadikaaram
Đồng hồ của anh ấy hỏng rồi.
അ----െ -ാ---- ത-ർന്ന-രി-്ക-ന---.
അ___ വാ__ ത__________
അ-ന-റ- വ-ച-ച- ത-ർ-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
0
av--t- vaa-h- thakar-n---kk---u.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Đồng hồ của anh ấy hỏng rồi.
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Đồng hồ treo trên tường.
ക്ലോ--ക- -----ൽ ത--്ങിക-കിടക-ക-ന്--.
ക്___ ചു___ തൂ__________
ക-ല-ക-ക- ച-മ-ി- ത-ങ-ങ-ക-ക-ട-്-ു-്-ു-
------------------------------------
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
0
c--------u----l-th-ngikk-d-kk----.
c_____ c_______ t_________________
c-o-k- c-u-a-i- t-u-g-k-i-a-k-n-u-
----------------------------------
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
Đồng hồ treo trên tường.
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
Hộ chiếu
പാ-്പോർട--്
പാ_____
പ-സ-പ-ർ-്-്
-----------
പാസ്പോർട്ട്
0
p----or-tu
p_________
p-a-p-r-t-
----------
paasporttu
Hộ chiếu
പാസ്പോർട്ട്
paasporttu
Anh ấy đã đánh mất hộ chiếu của anh ấy.
പാസ്പ-----് -ഷ്--്-െ-്--.
പാ_____ ന_______
പ-സ-പ-ർ-്-് ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
p-a--ort-u nashta-pe---.
p_________ n____________
p-a-p-r-t- n-s-t-p-e-t-.
------------------------
paasporttu nashtappettu.
Anh ấy đã đánh mất hộ chiếu của anh ấy.
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
paasporttu nashtappettu.
Hộ chiếu của anh ấy ở đâu?
അ--്റെ ---്പോർ--ട--എവിടെ?
അ___ പാ_____ എ___
അ-ന-റ- പ-സ-പ-ർ-്-് എ-ി-െ-
-------------------------
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
0
a--n-- -aa-por-tu-e----?
a_____ p_________ e_____
a-a-t- p-a-p-r-t- e-i-e-
------------------------
avante paasporttu evide?
Hộ chiếu của anh ấy ở đâu?
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
avante paasporttu evide?
Họ – của họ, của chúng
അ---- --ൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
av-l --a--l
a___ - a___
a-a- - a-a-
-----------
aval - aval
Họ – của họ, của chúng
അവൾ - അവൾ
aval - aval
Những đứa trẻ đã không tìm được cha mẹ của chúng.
ക--്ടിക-ക-ക് -ാത-പ---ക-ക-- --്ട----ാ--ക--യ---നി--ല.
കു______ മാ______ ക_____ ക_______
ക-ട-ട-ക-ക-ക- മ-ത-പ-ത-ക-ക-െ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
---------------------------------------------------
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
k--t---lk---ma-t-aa-i--a-kk-le k-n-e-ha----a-------i---.
k__________ m_________________ k_________ k_____________
k-t-i-a-k-u m-a-h-a-i-h-a-k-l- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
--------------------------------------------------------
kuttikalkku maathaapithaakkale kandethaan kazhiyunnilla.
Những đứa trẻ đã không tìm được cha mẹ của chúng.
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
kuttikalkku maathaapithaakkale kandethaan kazhiyunnilla.
Nhưng mà cha mẹ của các em đang đến kia kìa!
എന--ാ----ള-ടെ-മാതാപ-ത--്ക--വ--ന്ന-!
എ___ അ___ മാ______ വ____
എ-്-ാ- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക- വ-ു-്-ു-
-----------------------------------
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
0
en-a---aval-d- m-at-a--it-aa-kal -a-unn-!
e_____ a______ m________________ v_______
e-n-a- a-a-u-e m-a-h-a-i-h-a-k-l v-r-n-u-
-----------------------------------------
ennaal avalude maathaapithaakkal varunnu!
Nhưng mà cha mẹ của các em đang đến kia kìa!
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
ennaal avalude maathaapithaakkal varunnu!
Ông – của ông.
നി---ൾ ---ി---ളു-െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
n---al ---in-a--de
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
Ông – của ông.
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
Chuyến du lịch của ông thế nào, ông Müller?
നിങ്ങ--ടെ യ--------ങ----യിര--്നു --സ്റ്റർ--ുള-ള-?
നി____ യാ__ എ________ മി____ മു____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-?
-------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
0
ni--al--e yaa--ra e--an---ayir--n- ---ter --lla-?
n________ y______ e_______________ m_____ m______
n-n-a-u-e y-a-h-a e-g-n-y-a-i-u-n- m-s-e- m-l-a-?
-------------------------------------------------
ningalude yaathra enganeyaayirunnu mister mullar?
Chuyến du lịch của ông thế nào, ông Müller?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
ningalude yaathra enganeyaayirunnu mister mullar?
Vợ của ông ở đâu rồi, ông Müller?
നി-്ങളുടെ -ാ-്- മ-സ-റ്-ർ --ള--- എവിടെ?
നി____ ഭാ__ മി____ മു___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള- എ-ി-െ-
--------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
0
ni-g---de --aa--a mi-t-r-m--lar--v---?
n________ b______ m_____ m_____ e_____
n-n-a-u-e b-a-r-a m-s-e- m-l-a- e-i-e-
--------------------------------------
ningalude bhaarya mister mullar evide?
Vợ của ông ở đâu rồi, ông Müller?
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
ningalude bhaarya mister mullar evide?
Bà – của bà
ന-ങ-ങൾ - --ങ-ങ--ടെ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
ni-g-----nin-alu-e
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
Bà – của bà
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
Chuyến du lịch của bà thế nào, bà Schmidt?
ന-ങ്ങ-ു-െ യ-ത്ര എ---ന--ായി-ുന്നു- --സ- -്----ത്?
നി____ യാ__ എ_________ മി_ ഷ്____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന-, മ-സ- ഷ-മ-ത-ത-?
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
0
n-nga-u-e-y-a-hra -ngane-aay----nu- m-s-shm--h-?
n________ y______ e________________ m__ s_______
n-n-a-u-e y-a-h-a e-g-n-y-a-i-u-n-, m-s s-m-t-u-
------------------------------------------------
ningalude yaathra enganeyaayirunnu, mis shmithu?
Chuyến du lịch của bà thế nào, bà Schmidt?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
ningalude yaathra enganeyaayirunnu, mis shmithu?
Chồng của bà ở đâu rồi, bà Schmidt?
ന-ങ-ങളുടെ ഭ----ാവ്-----മത- -്മി---- -----?
നി____ ഭ____ ശ്___ സ്___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ത-ത-വ- ശ-ര-മ-ി സ-മ-ത-ത- എ-ി-െ-
------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
0
n-ng-l--e -ha-t-aav- s-r-emat-- sm-thu --i--?
n________ b_________ s_________ s_____ e_____
n-n-a-u-e b-a-t-a-v- s-r-e-a-h- s-i-h- e-i-e-
---------------------------------------------
ningalude bharthaavu shreemathi smithu evide?
Chồng của bà ở đâu rồi, bà Schmidt?
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
ningalude bharthaavu shreemathi smithu evide?