বাক্যাংশ বই

bn পাণীয় দ্রব্য   »   sq Pije

১২ [বারো]

পাণীয় দ্রব্য

পাণীয় দ্রব্য

12 [dymbёdhjetё]

Pije

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা আলবেনীয় খেলা আরও
আমি চা খাই (পান করি) ৷ U-ё -- çaj. U__ p_ ç___ U-ё p- ç-j- ----------- Unё pi çaj. 0
আমি কফি খাই (পান করি) ৷ Unё--i-----. U__ p_ k____ U-ё p- k-f-. ------------ Unё pi kafe. 0
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷ Un--p- ujё ---er--. U__ p_ u__ m_______ U-ё p- u-ё m-n-r-l- ------------------- Unё pi ujё mineral. 0
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও? A - -i-ç-ji--m--l-mon? A e p_ ç____ m_ l_____ A e p- ç-j-n m- l-m-n- ---------------------- A e pi çajin me limon? 0
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ? A e-pi ---en--m- s-e-e-? A e p_ k_____ m_ s______ A e p- k-f-n- m- s-e-e-? ------------------------ A e pi kafenё me sheqer? 0
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ? A-e-pi u--- -e-----l? A e p_ u___ m_ a_____ A e p- u-i- m- a-u-l- --------------------- A e pi ujin me akull? 0
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷ Kё-u-----t-n-ё-fe-t-. K___ b____ n__ f_____ K-t- b-h-t n-ё f-s-ë- --------------------- Kёtu bёhet njё festë. 0
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷ Nj--ёzi-----n- -ha-p---ё. N_______ p____ s_________ N-e-ё-i- p-j-ё s-a-p-n-ё- ------------------------- Njerёzit pijnё shampanjё. 0
লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷ Nje--z-t ---------ё dhe --rrё. N_______ p____ v___ d__ b_____ N-e-ё-i- p-j-ё v-r- d-e b-r-ё- ------------------------------ Njerёzit pijnё verё dhe birrё. 0
তুমি কি মদ্যপান কর? A-p- alko--? A p_ a______ A p- a-k-o-? ------------ A pi alkool? 0
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ? A pi----ki? A p_ u_____ A p- u-s-i- ----------- A pi uiski? 0
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ? A-pi ko-- m- r-m? A p_ k___ m_ r___ A p- k-l- m- r-m- ----------------- A pi kola me rum? 0
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷ Shamp-nja nu---ё-p-l-en. S________ n__ m_ p______ S-a-p-n-a n-k m- p-l-e-. ------------------------ Shampanja nuk mё pёlqen. 0
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷ V----n---mё---lqen. V___ n__ m_ p______ V-r- n-k m- p-l-e-. ------------------- Vera nuk mё pёlqen. 0
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷ Birr- --k--- -ё--e-. B____ n__ m_ p______ B-r-a n-k m- p-l-e-. -------------------- Birra nuk mё pёlqen. 0
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷ B--i ---q---s-t. B___ d_ q_______ B-b- d- q-m-s-t- ---------------- Bebi do qumёsht. 0
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷ Fё-ija--o kaka--dh- -ёn- -ol--. F_____ d_ k____ d__ l___ m_____ F-m-j- d- k-k-o d-e l-n- m-l-e- ------------------------------- Fёmija do kakao dhe lёng molle. 0
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷ Gr--j- -o -ёng---r-ok---- -h- lёn------oj-. G_____ d_ l___ p_________ d__ l___ q_______ G-u-j- d- l-n- p-r-o-a-l- d-e l-n- q-t-o-e- ------------------------------------------- Gruaja do lёng portokalli dhe lёng qitroje. 0

ভাষা হিসেবে চিহ্নের ব্যবহার

যোগাযোগের মাধ্যমের জন্য মানুষ ভাষা সৃষ্টি করেছিল। এমনকি যারা বধির তাদেরও নিজস্ব ভাষা রয়েছে। এটা প্রতিকী ভাষা যা কিনা সকল বধিরদের মূল ভাষা। প্রতিকী ভাষা তৈরী হয় বিভিন্ন চিহ্নের সংযুক্ত ব্যবহারে। চিহ্নই প্রতিকী ভাষাকে দৃশ্যমান করে। কিন্তু প্রতিকী ভাষা কি আন্তর্জাতিকভাবে বোধগম্য? না, আপনি জেনে অবাক হবেন যে, প্রতিকী ভাষারও বিভিন্ন জাতীয় ভাষা আছে। প্রত্যেক জাতির নিজস্ব প্রতিকী ভাষা রয়েছে। একটি জাতির প্রতিকী ভাষা তাদের সংস্কৃতির প্রতিফলন। কেননা, ভাষা সবসময় সংস্কৃতি থেকে উদ্ভূত হয়। ঠিক তেমনি প্রতিকী ভাষায়ও সংস্কৃতির ছাপ থাকে। তারপরও একটি আন্তর্জাতিক প্রতিকী ভাষা রয়েছে। তবে এটার চিহ্নগুলো খুবই জটিল। যাইহোক, জাতীয় প্রতিকী ভাষাগুলো সমজাতীয় হয়। অনেক চিহ্ন চিত্রবিশিষ্ট। যে বস্তু বোঝানোর দরকার হয় সেটির চিত্ররূপ দেখানো হয়। সবচেয়ে বেশী ব্যবহৃত প্রতিকী ভাষা হল আমেরিকান প্রতিকী ভাষা। প্রতিকী ভাষাকে গণ্য করা হয় সবচেয়ে সুসংগঠিত ভাষা হিসেবে। এই ভাষার নিজস্ব ব্যকরণ রয়েছে। কিন্তু কথ্য ভাষার ব্যকরণ থেকে প্রতিকী ভাষার ব্যকরণ ভিন্ন। তাই, প্রতিকী ভাষা প্রত্যেক শব্দে অনুবাদ করা যায়না। তারপরও প্রতিকী ভাষার অনেক অনুবাদক পাওয়া যায়। প্রতিকী ভাষায় বিভিন্ন তথ্য একযোগে ব্যাখা করা হয়। তাই সম্পূর্ণ একটি বাক্য বোঝাতে একটি মাত্র ইশারায় যথেষ্ট। প্রতিকী ভাষার উপভাষাও আছে। আঞ্চলিক প্রতিকী ভাষার নিজস্ব অঙ্গভঙ্গি রয়েছে। প্রত্যেকটি প্রতিকী শব্দের আলাদা প্রকাশভঙ্গি থাকে। প্রতিকী ভাষার ক্ষেত্রেও এটা প্রযোজ্য যে, আমাদের উচ্চারণভঙ্গি আমাদের বুৎপত্তি নির্দেশ করে।