বাক্যাংশ বই

bn রং, রঙ   »   eo Koloroj

১৪ [চোদ্দ]

রং, রঙ

রং, রঙ

14 [dek kvar]

Koloroj

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা স্পেরান্তো খেলা আরও
বরফ সাদা ৷ L--n--o-estas -la-ka. L_ n___ e____ b______ L- n-ĝ- e-t-s b-a-k-. --------------------- La neĝo estas blanka. 0
সূর্য হলুদ ৷ La ---o e-tas ----a. L_ s___ e____ f_____ L- s-n- e-t-s f-a-a- -------------------- La suno estas flava. 0
কমলালেবু কমলা ৷ La-o--n----s--s--r-nĝ-o-o-a. L_ o_____ e____ o___________ L- o-a-ĝ- e-t-s o-a-ĝ-o-o-a- ---------------------------- La oranĝo estas oranĝkolora. 0
চেরি লাল ৷ La--eriz----ta- --ĝa. L_ ĉ_____ e____ r____ L- ĉ-r-z- e-t-s r-ĝ-. --------------------- La ĉerizo estas ruĝa. 0
আকাশ নীল ৷ L---i-l-----as ---a. L_ ĉ____ e____ b____ L- ĉ-e-o e-t-s b-u-. -------------------- La ĉielo estas blua. 0
ঘাস সবুজ ৷ La h-r-o-es--s--e--a. L_ h____ e____ v_____ L- h-r-o e-t-s v-r-a- --------------------- La herbo estas verda. 0
মাটি বাদামী ৷ La tero es-as-b--n-. L_ t___ e____ b_____ L- t-r- e-t-s b-u-a- -------------------- La tero estas bruna. 0
মেঘ ধূসর ৷ La nub- e-----g-iz-. L_ n___ e____ g_____ L- n-b- e-t-s g-i-a- -------------------- La nubo estas griza. 0
টায়ার কালো ৷ La-----o- -s--s---g--j. L_ p_____ e____ n______ L- p-e-o- e-t-s n-g-a-. ----------------------- La pneŭoj estas nigraj. 0
বরফের রং কী? সাদা ৷ Ki----o-a est----a--e-o?--la-k-. K________ e____ l_ n____ B______ K-u-o-o-a e-t-s l- n-ĝ-? B-a-k-. -------------------------------- Kiukolora estas la neĝo? Blanka. 0
সূর্যের রং কী? হলুদ ৷ Ki--o---a --tas -a ---o----a-a. K________ e____ l_ s____ F_____ K-u-o-o-a e-t-s l- s-n-? F-a-a- ------------------------------- Kiukolora estas la suno? Flava. 0
কমলালেবুর রং কী? কমলা ৷ Kiu--lor- -st-s l--o-a--o? --anĝkol-ra. K________ e____ l_ o______ O___________ K-u-o-o-a e-t-s l- o-a-ĝ-? O-a-ĝ-o-o-a- --------------------------------------- Kiukolora estas la oranĝo? Oranĝkolora. 0
চেরির রং কী? লাল ৷ K--kolor- estas--a ĉ-ri--? R-ĝa. K________ e____ l_ ĉ______ R____ K-u-o-o-a e-t-s l- ĉ-r-z-? R-ĝ-. -------------------------------- Kiukolora estas la ĉerizo? Ruĝa. 0
আকাশের রং কী? নীল ৷ K-u-olor----t-- la ĉi---- ----. K________ e____ l_ ĉ_____ B____ K-u-o-o-a e-t-s l- ĉ-e-o- B-u-. ------------------------------- Kiukolora estas la ĉielo? Blua. 0
ঘাসের রং কী? সবুজ ৷ K----l------tas--a-h----? -e--a. K________ e____ l_ h_____ V_____ K-u-o-o-a e-t-s l- h-r-o- V-r-a- -------------------------------- Kiukolora estas la herbo? Verda. 0
মাটির রং কী? বাদামী ৷ K--ko-or--es--s-----e-o?-B--na. K________ e____ l_ t____ B_____ K-u-o-o-a e-t-s l- t-r-? B-u-a- ------------------------------- Kiukolora estas la tero? Bruna. 0
মেঘের রং কী? ধূসর ৷ K-uk--o-- -sta- la----o? Gr--a. K________ e____ l_ n____ G_____ K-u-o-o-a e-t-s l- n-b-? G-i-a- ------------------------------- Kiukolora estas la nubo? Griza. 0
টায়ারের রং কী? কালো ৷ K-u---o-aj -s--s ---p----j- Ni-raj. K_________ e____ l_ p______ N______ K-u-o-o-a- e-t-s l- p-e-o-? N-g-a-. ----------------------------------- Kiukoloraj estas la pneŭoj? Nigraj. 0

নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলা

এটা সবার জানা যে, নারী ও পুরুষ দুটি ভিন্ন স্বত্তা। কিন্তু এটা কি আমরা জানি যে, নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলে? হ্যাঁ! অসংখ্য গবেষণা এটা প্রমাণ করেছে। পুরুষের থেকে নারীদের কথা বলার ধরণ অনেকটাই ভিন্ন। তাদের কথা বলার ধরণ পরোক্ষ ও সংযত। অন্যদিকে পুরুষেরা সুস্পষ্ট ও প্রত্যক্ষভাবে কথা বলে। কিন্তু তাদের কথা বলার বিষয়বস্তুও ভিন্ন। পুরুষদের কথা বলার বিষয় সাধারণত খবর, অর্থনীতি অথবা খেলাধুলা। পক্ষান্তরে, নারীরা বিভিন্ন সামাজিক বিষয় যেমন, পরিবার ও স্বাস্থ্যনিয়ে কথা বলতে পছন্দ করে। পুরুষদের পছন্দের বিষয়- ঘটনা। আর নারীদের- মানুষ। এটা লক্ষণীয় যে, নারীরা অপেক্ষাকৃত দুর্বল ভাষা ব্যবহার করে। তাই তারা কথা বলার সময় সতর্ক ও ন¤্র থাকে। নারীরা পুরুষদের তুলনায় প্রশ্নও বেশী করে। এটা করতে গিয়ে তারা সামঞ্জস্য রাখার চেষ্টা করে ও ঝামেলা এড়াতে চাই। এছাড়াও, আবেগ প্রকাশ করার জন্য নারীদের শব্দভান্ডার বেশী। পুরুষদের কাছে কোন বিষয় নিয়ে আলোচনা করা প্রতিযোগিতার শামিল। তাদের ভাষা অনেকটাই উত্তেজনাপূর্ণ ও আক্রমনাত্বক। নারীদের চেয়ে পুরুষরা সারা দিনে অনেক কম শব্দ ব্যবহার করে। কিছু গবেষক মনে করেন যে, এই ভিন্নতার কারন মস্তিষ্কের গঠন। কারণ নারী-পুরষের মস্তিষ্কের গঠন ভিন্ন। এই জন্যই তাদের কথা বলার ধরণ ভিন্ন হয়। আমাদের ভাষায় অন্যান্য বিষয় ও প্রভাব ফেলে। বিজ্ঞান এখনও এই বিষয়ে উৎঘাটন করতে পারেনি। নারী-পুরষ একেবারেই সম্পূর্ণ ভিন্ন ভাষায় কথা বলেনা। ভুল বোঝাবুঝি কাম্য নয়। সার্থক যোগাযেগের অনেক পন্থা রয়েছে। সবচেয়ে সহজটি হলঃ ভালভাবে শোনা।