বাক্যাংশ বই

bn রং, রঙ   »   hu Színek

১৪ [চোদ্দ]

রং, রঙ

রং, রঙ

14 [tizennégy]

Színek

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা হাঙ্গেরীয় খেলা আরও
বরফ সাদা ৷ A-h-----é-. A h_ f_____ A h- f-h-r- ----------- A hó fehér. 0
সূর্য হলুদ ৷ A---- sár-a. A n__ s_____ A n-p s-r-a- ------------ A nap sárga. 0
কমলালেবু কমলা ৷ A----a--s nar----sárga. A n______ n____________ A n-r-n-s n-r-n-s-á-g-. ----------------------- A narancs narancssárga. 0
চেরি লাল ৷ A c-e--s-----pi-os. A c_________ p_____ A c-e-e-z-y- p-r-s- ------------------- A cseresznye piros. 0
আকাশ নীল ৷ Az -g--é-. A_ é_ k___ A- é- k-k- ---------- Az ég kék. 0
ঘাস সবুজ ৷ A-f- zöld. A f_ z____ A f- z-l-. ---------- A fű zöld. 0
মাটি বাদামী ৷ A ------ar-a. A f___ b_____ A f-l- b-r-a- ------------- A föld barna. 0
মেঘ ধূসর ৷ A ---hő-----k-. A f____ s______ A f-l-ő s-ü-k-. --------------- A felhő szürke. 0
টায়ার কালো ৷ A kere--k--eke--k. A k______ f_______ A k-r-k-k f-k-t-k- ------------------ A kerekek feketék. 0
বরফের রং কী? সাদা ৷ Mil--n sz--ű a-hó---ehé-. M_____ s____ a h__ F_____ M-l-e- s-í-ű a h-? F-h-r- ------------------------- Milyen színű a hó? Fehér. 0
সূর্যের রং কী? হলুদ ৷ M-l-e----ínű----ap--Sár--. M_____ s____ a n___ S_____ M-l-e- s-í-ű a n-p- S-r-a- -------------------------- Milyen színű a nap? Sárga. 0
কমলালেবুর রং কী? কমলা ৷ M---e- --ín----na-a-c-? -------sárga. M_____ s____ a n_______ N____________ M-l-e- s-í-ű a n-r-n-s- N-r-n-s-á-g-. ------------------------------------- Milyen színű a narancs? Narancssárga. 0
চেরির রং কী? লাল ৷ M--ye-----nű-a-----esz---?--iros. M_____ s____ a c__________ P_____ M-l-e- s-í-ű a c-e-e-z-y-? P-r-s- --------------------------------- Milyen színű a cseresznye? Piros. 0
আকাশের রং কী? নীল ৷ Mi-y-- -zí---az-é-?--é-. M_____ s____ a_ é__ K___ M-l-e- s-í-ű a- é-? K-k- ------------------------ Milyen színű az ég? Kék. 0
ঘাসের রং কী? সবুজ ৷ Mi-----szí-- - fű?--ö-d. M_____ s____ a f__ Z____ M-l-e- s-í-ű a f-? Z-l-. ------------------------ Milyen színű a fű? Zöld. 0
মাটির রং কী? বাদামী ৷ M-ly-n szí-ű-a ----- -ar--. M_____ s____ a f____ B_____ M-l-e- s-í-ű a f-l-? B-r-a- --------------------------- Milyen színű a föld? Barna. 0
মেঘের রং কী? ধূসর ৷ M--y---s-í-ű-a -el-ő? -z----. M_____ s____ a f_____ S______ M-l-e- s-í-ű a f-l-ő- S-ü-k-. ----------------------------- Milyen színű a felhő? Szürke. 0
টায়ারের রং কী? কালো ৷ M--yen -z-nűe- a---r-ke-- F--eté-. M_____ s______ a k_______ F_______ M-l-e- s-í-ű-k a k-r-k-k- F-k-t-k- ---------------------------------- Milyen színűek a kerekek? Feketék. 0

নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলা

এটা সবার জানা যে, নারী ও পুরুষ দুটি ভিন্ন স্বত্তা। কিন্তু এটা কি আমরা জানি যে, নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলে? হ্যাঁ! অসংখ্য গবেষণা এটা প্রমাণ করেছে। পুরুষের থেকে নারীদের কথা বলার ধরণ অনেকটাই ভিন্ন। তাদের কথা বলার ধরণ পরোক্ষ ও সংযত। অন্যদিকে পুরুষেরা সুস্পষ্ট ও প্রত্যক্ষভাবে কথা বলে। কিন্তু তাদের কথা বলার বিষয়বস্তুও ভিন্ন। পুরুষদের কথা বলার বিষয় সাধারণত খবর, অর্থনীতি অথবা খেলাধুলা। পক্ষান্তরে, নারীরা বিভিন্ন সামাজিক বিষয় যেমন, পরিবার ও স্বাস্থ্যনিয়ে কথা বলতে পছন্দ করে। পুরুষদের পছন্দের বিষয়- ঘটনা। আর নারীদের- মানুষ। এটা লক্ষণীয় যে, নারীরা অপেক্ষাকৃত দুর্বল ভাষা ব্যবহার করে। তাই তারা কথা বলার সময় সতর্ক ও ন¤্র থাকে। নারীরা পুরুষদের তুলনায় প্রশ্নও বেশী করে। এটা করতে গিয়ে তারা সামঞ্জস্য রাখার চেষ্টা করে ও ঝামেলা এড়াতে চাই। এছাড়াও, আবেগ প্রকাশ করার জন্য নারীদের শব্দভান্ডার বেশী। পুরুষদের কাছে কোন বিষয় নিয়ে আলোচনা করা প্রতিযোগিতার শামিল। তাদের ভাষা অনেকটাই উত্তেজনাপূর্ণ ও আক্রমনাত্বক। নারীদের চেয়ে পুরুষরা সারা দিনে অনেক কম শব্দ ব্যবহার করে। কিছু গবেষক মনে করেন যে, এই ভিন্নতার কারন মস্তিষ্কের গঠন। কারণ নারী-পুরষের মস্তিষ্কের গঠন ভিন্ন। এই জন্যই তাদের কথা বলার ধরণ ভিন্ন হয়। আমাদের ভাষায় অন্যান্য বিষয় ও প্রভাব ফেলে। বিজ্ঞান এখনও এই বিষয়ে উৎঘাটন করতে পারেনি। নারী-পুরষ একেবারেই সম্পূর্ণ ভিন্ন ভাষায় কথা বলেনা। ভুল বোঝাবুঝি কাম্য নয়। সার্থক যোগাযেগের অনেক পন্থা রয়েছে। সবচেয়ে সহজটি হলঃ ভালভাবে শোনা।