বাক্যাংশ বই

bn রং, রঙ   »   uk Кольори

১৪ [চোদ্দ]

রং, রঙ

রং, রঙ

14 [чотирнадцять]

14 [chotyrnadtsyatʹ]

Кольори

Kolʹory

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা ইউক্রেনীয় খেলা আরও
বরফ সাদা ৷ С--г -іл-й. С___ б_____ С-і- б-л-й- ----------- Сніг білий. 0
S-ih bi--y̆. S___ b_____ S-i- b-l-y-. ------------ Snih bilyy̆.
সূর্য হলুদ ৷ Сон---жо-те. С____ ж_____ С-н-е ж-в-е- ------------ Сонце жовте. 0
S--ts- zh--t-. S_____ z______ S-n-s- z-o-t-. -------------- Sontse zhovte.
কমলালেবু কমলা ৷ П--ара-ча --ан----. П________ о________ П-м-р-н-а о-а-ж-в-. ------------------- Помаранча оранжева. 0
P-maran-ha ora---e-a. P_________ o_________ P-m-r-n-h- o-a-z-e-a- --------------------- Pomarancha oranzheva.
চেরি লাল ৷ В--н--ч----на. В____ ч_______ В-ш-я ч-р-о-а- -------------- Вишня червона. 0
Vy---y- --e-v-n-. V______ c________ V-s-n-a c-e-v-n-. ----------------- Vyshnya chervona.
আকাশ নীল ৷ Не-о-си--. Н___ с____ Н-б- с-н-. ---------- Небо синє. 0
Nebo-s--y-. N___ s_____ N-b- s-n-e- ----------- Nebo synye.
ঘাস সবুজ ৷ Трава з---на. Т____ з______ Т-а-а з-л-н-. ------------- Трава зелена. 0
T--v--zel---. T____ z______ T-a-a z-l-n-. ------------- Trava zelena.
মাটি বাদামী ৷ З-мл--к---чн---. З____ к_________ З-м-я к-р-ч-е-а- ---------------- Земля коричнева. 0
Z-mly---o---hn---. Z_____ k__________ Z-m-y- k-r-c-n-v-. ------------------ Zemlya korychneva.
মেঘ ধূসর ৷ Хм-р----ра. Х____ с____ Х-а-а с-р-. ----------- Хмара сіра. 0
Kh-----si--. K_____ s____ K-m-r- s-r-. ------------ Khmara sira.
টায়ার কালো ৷ Ш-н- ч--н-. Ш___ ч_____ Ш-н- ч-р-і- ----------- Шини чорні. 0
Shyny --or-i. S____ c______ S-y-y c-o-n-. ------------- Shyny chorni.
বরফের রং কী? সাদা ৷ Я-о----оль-р--сн-г? --ли-. Я____ к______ с____ Б_____ Я-о-о к-л-о-у с-і-? Б-л-й- -------------------------- Якого кольору сніг? Білий. 0
Y----o-----oru-sn-h? B-l--̆. Y_____ k______ s____ B_____ Y-k-h- k-l-o-u s-i-? B-l-y-. ---------------------------- Yakoho kolʹoru snih? Bilyy̆.
সূর্যের রং কী? হলুদ ৷ Я-ог--ко---ру--о-ц-?---в--. Я____ к______ с_____ Ж_____ Я-о-о к-л-о-у с-н-е- Ж-в-е- --------------------------- Якого кольору сонце? Жовте. 0
Y---ho-kol---- --n-s-- Z--v-e. Y_____ k______ s______ Z______ Y-k-h- k-l-o-u s-n-s-? Z-o-t-. ------------------------------ Yakoho kolʹoru sontse? Zhovte.
কমলালেবুর রং কী? কমলা ৷ Я---о-к-----у -ом-р--ч-?--р-н----. Я____ к______ п_________ О________ Я-о-о к-л-о-у п-м-р-н-а- О-а-ж-в-. ---------------------------------- Якого кольору помаранча? Оранжева. 0
Y-k-h- ---ʹo---p---ran-h-? --a------. Y_____ k______ p__________ O_________ Y-k-h- k-l-o-u p-m-r-n-h-? O-a-z-e-a- ------------------------------------- Yakoho kolʹoru pomarancha? Oranzheva.
চেরির রং কী? লাল ৷ Я-о-о--о-ьору-в--ня? -ервон-. Я____ к______ в_____ Ч_______ Я-о-о к-л-о-у в-ш-я- Ч-р-о-а- ----------------------------- Якого кольору вишня? Червона. 0
Ya-o---k-l--r- vyshny-?---e-vona. Y_____ k______ v_______ C________ Y-k-h- k-l-o-u v-s-n-a- C-e-v-n-. --------------------------------- Yakoho kolʹoru vyshnya? Chervona.
আকাশের রং কী? নীল ৷ Як----коль-р- н--о?--и-є. Я____ к______ н____ С____ Я-о-о к-л-о-у н-б-? С-н-. ------------------------- Якого кольору небо? Синє. 0
Y-ko----olʹoru--e--- Synye. Y_____ k______ n____ S_____ Y-k-h- k-l-o-u n-b-? S-n-e- --------------------------- Yakoho kolʹoru nebo? Synye.
ঘাসের রং কী? সবুজ ৷ Як-го---ль-р--т-ава? -е----. Я____ к______ т_____ З______ Я-о-о к-л-о-у т-а-а- З-л-н-. ---------------------------- Якого кольору трава? Зелена. 0
Ya---o -olʹoru trav---Ze-en-. Y_____ k______ t_____ Z______ Y-k-h- k-l-o-u t-a-a- Z-l-n-. ----------------------------- Yakoho kolʹoru trava? Zelena.
মাটির রং কী? বাদামী ৷ Як-г- ко-------емля--Ко---н---. Я____ к______ з_____ К_________ Я-о-о к-л-о-у з-м-я- К-р-ч-е-а- ------------------------------- Якого кольору земля? Коричнева. 0
Y-ko-o-k-l------e-l-a- K----hn-v-. Y_____ k______ z______ K__________ Y-k-h- k-l-o-u z-m-y-? K-r-c-n-v-. ---------------------------------- Yakoho kolʹoru zemlya? Korychneva.
মেঘের রং কী? ধূসর ৷ Яко---к----р- х---а--С--а. Я____ к______ х_____ С____ Я-о-о к-л-о-у х-а-а- С-р-. -------------------------- Якого кольору хмара? Сіра. 0
Y----o-k-lʹo---khm--a?-Sira. Y_____ k______ k______ S____ Y-k-h- k-l-o-u k-m-r-? S-r-. ---------------------------- Yakoho kolʹoru khmara? Sira.
টায়ারের রং কী? কালো ৷ Я-ог- кол--ру----и- -о-н-. Я____ к______ ш____ Ч_____ Я-о-о к-л-о-у ш-н-? Ч-р-і- -------------------------- Якого кольору шини? Чорні. 0
Y-koh----l---- sh-ny? --o---. Y_____ k______ s_____ C______ Y-k-h- k-l-o-u s-y-y- C-o-n-. ----------------------------- Yakoho kolʹoru shyny? Chorni.

নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলা

এটা সবার জানা যে, নারী ও পুরুষ দুটি ভিন্ন স্বত্তা। কিন্তু এটা কি আমরা জানি যে, নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলে? হ্যাঁ! অসংখ্য গবেষণা এটা প্রমাণ করেছে। পুরুষের থেকে নারীদের কথা বলার ধরণ অনেকটাই ভিন্ন। তাদের কথা বলার ধরণ পরোক্ষ ও সংযত। অন্যদিকে পুরুষেরা সুস্পষ্ট ও প্রত্যক্ষভাবে কথা বলে। কিন্তু তাদের কথা বলার বিষয়বস্তুও ভিন্ন। পুরুষদের কথা বলার বিষয় সাধারণত খবর, অর্থনীতি অথবা খেলাধুলা। পক্ষান্তরে, নারীরা বিভিন্ন সামাজিক বিষয় যেমন, পরিবার ও স্বাস্থ্যনিয়ে কথা বলতে পছন্দ করে। পুরুষদের পছন্দের বিষয়- ঘটনা। আর নারীদের- মানুষ। এটা লক্ষণীয় যে, নারীরা অপেক্ষাকৃত দুর্বল ভাষা ব্যবহার করে। তাই তারা কথা বলার সময় সতর্ক ও ন¤্র থাকে। নারীরা পুরুষদের তুলনায় প্রশ্নও বেশী করে। এটা করতে গিয়ে তারা সামঞ্জস্য রাখার চেষ্টা করে ও ঝামেলা এড়াতে চাই। এছাড়াও, আবেগ প্রকাশ করার জন্য নারীদের শব্দভান্ডার বেশী। পুরুষদের কাছে কোন বিষয় নিয়ে আলোচনা করা প্রতিযোগিতার শামিল। তাদের ভাষা অনেকটাই উত্তেজনাপূর্ণ ও আক্রমনাত্বক। নারীদের চেয়ে পুরুষরা সারা দিনে অনেক কম শব্দ ব্যবহার করে। কিছু গবেষক মনে করেন যে, এই ভিন্নতার কারন মস্তিষ্কের গঠন। কারণ নারী-পুরষের মস্তিষ্কের গঠন ভিন্ন। এই জন্যই তাদের কথা বলার ধরণ ভিন্ন হয়। আমাদের ভাষায় অন্যান্য বিষয় ও প্রভাব ফেলে। বিজ্ঞান এখনও এই বিষয়ে উৎঘাটন করতে পারেনি। নারী-পুরষ একেবারেই সম্পূর্ণ ভিন্ন ভাষায় কথা বলেনা। ভুল বোঝাবুঝি কাম্য নয়। সার্থক যোগাযেগের অনেক পন্থা রয়েছে। সবচেয়ে সহজটি হলঃ ভালভাবে শোনা।