বাক্যাংশ বই

bn রং, রঙ   »   ky Түстөр

১৪ [চোদ্দ]

রং, রঙ

রং, রঙ

14 [он төрт]

14 [он төрт]

Түстөр

Tüstör

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কির্গিজ খেলা আরও
বরফ সাদা ৷ К-р-- -пп--. К__ - а_____ К-р - а-п-к- ------------ Кар - аппак. 0
Ka- - -ppak. K__ - a_____ K-r - a-p-k- ------------ Kar - appak.
সূর্য হলুদ ৷ Кү--- са--. К__ - с____ К-н - с-р-. ----------- Күн - сары. 0
K-n ---a-ı. K__ - s____ K-n - s-r-. ----------- Kün - sarı.
কমলালেবু কমলা ৷ Ап--ьсин---е-ьси- -ү--ө. А_______ а_______ т_____ А-е-ь-и- а-е-ь-и- т-с-ө- ------------------------ Апельсин апельсин түстө. 0
Ap---i- -pe-s-n t-s--. A______ a______ t_____ A-e-s-n a-e-s-n t-s-ö- ---------------------- Apelsin apelsin tüstö.
চেরি লাল ৷ Ал-а - к-зыл. А___ - к_____ А-ч- - к-з-л- ------------- Алча - кызыл. 0
Al---- ----l. A___ - k_____ A-ç- - k-z-l- ------------- Alça - kızıl.
আকাশ নীল ৷ А-м---- к-к. А____ - к___ А-м-н - к-к- ------------ Асман - көк. 0
A-m-n --k--. A____ - k___ A-m-n - k-k- ------------ Asman - kök.
ঘাস সবুজ ৷ Ч-- - ж---л. Ч__ - ж_____ Ч-п - ж-ш-л- ------------ Чөп - жашыл. 0
Çö- --j-ş--. Ç__ - j_____ Ç-p - j-ş-l- ------------ Çöp - jaşıl.
মাটি বাদামী ৷ Ж-- --к-рөң. Ж__ - к_____ Ж-р - к-р-ң- ------------ Жер - күрөң. 0
Jer -------. J__ - k_____ J-r - k-r-ŋ- ------------ Jer - küröŋ.
মেঘ ধূসর ৷ Булу-----оз. Б____ - б___ Б-л-т - б-з- ------------ Булут - боз. 0
Bu---------. B____ - b___ B-l-t - b-z- ------------ Bulut - boz.
টায়ার কালো ৷ Д-ң----к--- - к---. Д__________ - к____ Д-ң-ө-ө-т-р - к-р-. ------------------- Дөңгөлөктөр - кара. 0
D-ŋg----t-- ---ara. D__________ - k____ D-ŋ-ö-ö-t-r - k-r-. ------------------- Döŋgölöktör - kara.
বরফের রং কী? সাদা ৷ Ка---- түс- к---ай---к. К_____ т___ к______ А__ К-р-ы- т-с- к-н-а-? А-. ----------------------- Кардын түсү кандай? Ак. 0
Ka--ın tüs---a------Ak. K_____ t___ k______ A__ K-r-ı- t-s- k-n-a-? A-. ----------------------- Kardın tüsü kanday? Ak.
সূর্যের রং কী? হলুদ ৷ Күн-к-н--й -ү---? -а-ы. К__ к_____ т_____ С____ К-н к-н-а- т-с-ө- С-р-. ----------------------- Күн кандай түстө? Сары. 0
K-- k-n-a-----tö? --rı. K__ k_____ t_____ S____ K-n k-n-a- t-s-ö- S-r-. ----------------------- Kün kanday tüstö? Sarı.
কমলালেবুর রং কী? কমলা ৷ А-е-ь--н-ка-д----ү--ө- Апе----- -үст-. А_______ к_____ т_____ А_______ т_____ А-е-ь-и- к-н-а- т-с-ө- А-е-ь-и- т-с-ө- -------------------------------------- Апельсин кандай түстө? Апельсин түстө. 0
Ape-s-- --n----t--t-------sin-tü--ö. A______ k_____ t_____ A______ t_____ A-e-s-n k-n-a- t-s-ö- A-e-s-n t-s-ö- ------------------------------------ Apelsin kanday tüstö? Apelsin tüstö.
চেরির রং কী? লাল ৷ А-ча-к-н--- түс-----ыз-л. А___ к_____ т_____ К_____ А-ч- к-н-а- т-с-ө- К-з-л- ------------------------- Алча кандай түстө? Кызыл. 0
A-ç- ---day-tü-t-- ---ıl. A___ k_____ t_____ K_____ A-ç- k-n-a- t-s-ö- K-z-l- ------------------------- Alça kanday tüstö? Kızıl.
আকাশের রং কী? নীল ৷ Асм-- -а--ы түс-ө? Кө-. А____ к____ т_____ К___ А-м-н к-й-ы т-с-ө- К-к- ----------------------- Асман кайсы түстө? Көк. 0
A--a--ka--- -üs-ö---ök. A____ k____ t_____ K___ A-m-n k-y-ı t-s-ö- K-k- ----------------------- Asman kaysı tüstö? Kök.
ঘাসের রং কী? সবুজ ৷ Чө-тү--тү-ү-к--дай---аш--. Ч_____ т___ к______ Ж_____ Ч-п-ү- т-с- к-н-а-? Ж-ш-л- -------------------------- Чөптүн түсү кандай? Жашыл. 0
Çö-t-n -üs---and-y? ---ı-. Ç_____ t___ k______ J_____ Ç-p-ü- t-s- k-n-a-? J-ş-l- -------------------------- Çöptün tüsü kanday? Jaşıl.
মাটির রং কী? বাদামী ৷ Жердин ---ү --н--й--К---ң. Ж_____ т___ к______ К_____ Ж-р-и- т-с- к-н-а-? К-р-ң- -------------------------- Жердин түсү кандай? Күрөң. 0
J----- --s- kanda-? -ürö-. J_____ t___ k______ K_____ J-r-i- t-s- k-n-a-? K-r-ŋ- -------------------------- Jerdin tüsü kanday? Küröŋ.
মেঘের রং কী? ধূসর ৷ Б--у--ка-д---тү-т-- Б-з. Б____ к_____ т_____ Б___ Б-л-т к-н-а- т-с-ө- Б-з- ------------------------ Булут кандай түстө? Боз. 0
Bul---kan-a- tüstö?-Bo-. B____ k_____ t_____ B___ B-l-t k-n-a- t-s-ö- B-z- ------------------------ Bulut kanday tüstö? Boz.
টায়ারের রং কী? কালো ৷ Д--г-----өр--а-------ст-?-Ка--. Д__________ к_____ т_____ К____ Д-ң-ө-ө-т-р к-н-а- т-с-ө- К-р-. ------------------------------- Дөңгөлөктөр кандай түстө? Кара. 0
D--g-lök-ör --n-ay ---tö? --ra. D__________ k_____ t_____ K____ D-ŋ-ö-ö-t-r k-n-a- t-s-ö- K-r-. ------------------------------- Döŋgölöktör kanday tüstö? Kara.

নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলা

এটা সবার জানা যে, নারী ও পুরুষ দুটি ভিন্ন স্বত্তা। কিন্তু এটা কি আমরা জানি যে, নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলে? হ্যাঁ! অসংখ্য গবেষণা এটা প্রমাণ করেছে। পুরুষের থেকে নারীদের কথা বলার ধরণ অনেকটাই ভিন্ন। তাদের কথা বলার ধরণ পরোক্ষ ও সংযত। অন্যদিকে পুরুষেরা সুস্পষ্ট ও প্রত্যক্ষভাবে কথা বলে। কিন্তু তাদের কথা বলার বিষয়বস্তুও ভিন্ন। পুরুষদের কথা বলার বিষয় সাধারণত খবর, অর্থনীতি অথবা খেলাধুলা। পক্ষান্তরে, নারীরা বিভিন্ন সামাজিক বিষয় যেমন, পরিবার ও স্বাস্থ্যনিয়ে কথা বলতে পছন্দ করে। পুরুষদের পছন্দের বিষয়- ঘটনা। আর নারীদের- মানুষ। এটা লক্ষণীয় যে, নারীরা অপেক্ষাকৃত দুর্বল ভাষা ব্যবহার করে। তাই তারা কথা বলার সময় সতর্ক ও ন¤্র থাকে। নারীরা পুরুষদের তুলনায় প্রশ্নও বেশী করে। এটা করতে গিয়ে তারা সামঞ্জস্য রাখার চেষ্টা করে ও ঝামেলা এড়াতে চাই। এছাড়াও, আবেগ প্রকাশ করার জন্য নারীদের শব্দভান্ডার বেশী। পুরুষদের কাছে কোন বিষয় নিয়ে আলোচনা করা প্রতিযোগিতার শামিল। তাদের ভাষা অনেকটাই উত্তেজনাপূর্ণ ও আক্রমনাত্বক। নারীদের চেয়ে পুরুষরা সারা দিনে অনেক কম শব্দ ব্যবহার করে। কিছু গবেষক মনে করেন যে, এই ভিন্নতার কারন মস্তিষ্কের গঠন। কারণ নারী-পুরষের মস্তিষ্কের গঠন ভিন্ন। এই জন্যই তাদের কথা বলার ধরণ ভিন্ন হয়। আমাদের ভাষায় অন্যান্য বিষয় ও প্রভাব ফেলে। বিজ্ঞান এখনও এই বিষয়ে উৎঘাটন করতে পারেনি। নারী-পুরষ একেবারেই সম্পূর্ণ ভিন্ন ভাষায় কথা বলেনা। ভুল বোঝাবুঝি কাম্য নয়। সার্থক যোগাযেগের অনেক পন্থা রয়েছে। সবচেয়ে সহজটি হলঃ ভালভাবে শোনা।