Sprachführer

de In der Küche   »   lv Virtuvē

19 [neunzehn]

In der Küche

In der Küche

19 [deviņpadsmit]

Virtuvē

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Lettisch Hören Mehr
Hast du eine neue Küche? V-i ----ir------ v--t-ve? V__ t__ i_ j____ v_______ V-i t-v i- j-u-a v-r-u-e- ------------------------- Vai tev ir jauna virtuve? 0
Was willst du heute kochen? K- tu š-d--- v--i---g-t--o-? K_ t_ š_____ v_____ g_______ K- t- š-d-e- v-l-e- g-t-v-t- ---------------------------- Ko tu šodien vēlies gatavot? 0
Kochst du elektrisch oder mit Gas? Vai tu --t-vo u---l--t-i--ās va-------zes-plī--? V__ t_ g_____ u_ e__________ v__ u_ g____ p_____ V-i t- g-t-v- u- e-e-t-i-k-s v-i u- g-z-s p-ī-s- ------------------------------------------------ Vai tu gatavo uz elektriskās vai uz gāzes plīts? 0
Soll ich die Zwiebeln schneiden? Vai --n -agri--- -ī-o-u-? V__ m__ s_______ s_______ V-i m-n s-g-i-z- s-p-l-s- ------------------------- Vai man sagriezt sīpolus? 0
Soll ich die Kartoffeln schälen? Vai --n no-izo- -ar-upeļus? V__ m__ n______ k__________ V-i m-n n-m-z-t k-r-u-e-u-? --------------------------- Vai man nomizot kartupeļus? 0
Soll ich den Salat waschen? V-- --------z--- --lā---? V__ m__ n_______ s_______ V-i m-n n-m-z-ā- s-l-t-s- ------------------------- Vai man nomazgāt salātus? 0
Wo sind die Gläser? K-- ir--l--es? K__ i_ g______ K-r i- g-ā-e-? -------------- Kur ir glāzes? 0
Wo ist das Geschirr? K-r -- --au--? K__ i_ t______ K-r i- t-a-k-? -------------- Kur ir trauki? 0
Wo ist das Besteck? Kur--r-----a ---d-ru-i? K__ i_ g____ p_________ K-r i- g-l-a p-e-e-u-i- ----------------------- Kur ir galda piederumi? 0
Hast du einen Dosenöffner? V-i-t---ir-k-n-e-vu--ārbu --ta--ā-ai-? V__ t__ i_ k_______ k____ a___________ V-i t-v i- k-n-e-v- k-r-u a-t-i-ā-a-s- -------------------------------------- Vai tev ir konservu kārbu attaisāmais? 0
Hast du einen Flaschenöffner? V---t-- -- pud--u at---s-----? V__ t__ i_ p_____ a___________ V-i t-v i- p-d-ļ- a-t-i-ā-a-s- ------------------------------ Vai tev ir pudeļu attaisāmais? 0
Hast du einen Korkenzieher? V-- -e--i- kor-- --ļķi-? V__ t__ i_ k____ v______ V-i t-v i- k-r-u v-ļ-i-? ------------------------ Vai tev ir korķu viļķis? 0
Kochst du die Suppe in diesem Topf? V---t- vārīs- z-p-----ā--a--ā? V__ t_ v_____ z___ š___ k_____ V-i t- v-r-s- z-p- š-j- k-t-ā- ------------------------------ Vai tu vārīsi zupu šajā katlā? 0
Brätst du den Fisch in dieser Pfanne? V-- tu--e--i-zivi-š--ā-p---ā? V__ t_ c____ z___ š___ p_____ V-i t- c-p-i z-v- š-j- p-n-ā- ----------------------------- Vai tu cepsi zivi šajā pannā? 0
Grillst du das Gemüse auf diesem Grill? Va- tu -------i-dā--eņ---u- šī---i---? V__ t_ g_______ d_______ u_ š_ g______ V-i t- g-i-l-s- d-r-e-u- u- š- g-i-l-? -------------------------------------- Vai tu grillēsi dārzeņus uz šī grilla? 0
Ich decke den Tisch. E--kl--- ga-d-. E_ k____ g_____ E- k-ā-u g-l-u- --------------- Es klāju galdu. 0
Hier sind die Messer, Gabeln und Löffel. T- -r ---i, d-kš-ņas u- --rot-s. T_ i_ n____ d_______ u_ k_______ T- i- n-ž-, d-k-i-a- u- k-r-t-s- -------------------------------- Te ir naži, dakšiņas un karotes. 0
Hier sind die Gläser, die Teller und die Servietten. T- -r----ze-, --īvji ---salv-t-s. T_ i_ g______ š_____ u_ s________ T- i- g-ā-e-, š-ī-j- u- s-l-e-e-. --------------------------------- Te ir glāzes, šķīvji un salvetes. 0

Lernen und Lerntypen

Wer beim Lernen kaum Fortschritte macht, lernt vielleicht falsch. Das bedeutet, er lernt nicht so, wie es seinem Typus entspricht. Generell werden vier Lerntypen unterschieden. Diese Lerntypen werden den Sinnesorganen zugeordnet. Es gibt auditive, visuelle, kommunikative und motorische Lerntypen. Auditive Typen merken sich am besten das, was sie hören. Sie können sich zum Beispiel gut an Melodien erinnern. Beim Lernen lesen sie sich selbst vor, Vokabeln lernen sie laut. Dieser Typ führt oft Selbstgespräche. Hilfreich sind für ihn CDs oder Vorträge zum Thema. Der visuelle Typ lernt am besten das, was er sieht. Für ihn ist also das Lesen von Informationen wichtig. Beim Lernen macht er sich viele Notizen. Gerne lernt er auch mit Bildern, Tabellen und Karteikarten. Dieser Typ liest viel und träumt oft und bunt. In einer schönen Umgebung kann er am besten lernen. Der kommunikative Typ bevorzugt Gespräche und Diskussionen. Er braucht Interaktion, also den Dialog mit anderen. Im Unterricht stellt er viele Fragen und er lernt gerne in der Gruppe. Der motorische Typ lernt durch Bewegung. Er bevorzugt die Methode learning by doing, will alles ausprobieren. Beim Lernen ist er gerne körperlich aktiv oder kaut Kaugummi. Er will keine Theorie, sondern Experimente. Wichtig ist, dass fast alle Menschen Mischtypen sind. Es gibt also niemanden, der nur einen einzigen Typus darstellt. Am besten lernen wir deshalb, wenn wir alle Sinnesorgane beteiligen. Dann wird unser Gehirn mehrfach aktiviert und speichert Neues gut ab. Hören, lesen, und diskutieren Sie Vokabeln! Und danach Sport treiben!
Wussten Sie das?
Mehr als 160 Millionen Menschen sprechen Indonesisch. Aber für nur etwa 30 Millionen ist es die Muttersprache. Das kommt daher, dass fast 500 verschiedene Volksgruppen in Indonesien leben. Sie sprechen etwa 250 unterschiedliche Sprachen, die sich wiederum in viele Dialekte unterteilen. Eine derartige Vielfalt an Sprachen kann natürlich problematisch werden. Deshalb ist das heutige Indonesisch als standardisierte Nationalsprache eingeführt worden. Neben der Muttersprache wird es in allen Schulen Indonesiens unterrichtet. Das Indonesische zählt zu den austronesischen Sprachen. Die Ähnlichkeit mit dem Malaiischen ist so groß, das man beide Sprache als nahezu identisch bezeichnen kann. Wer Indonesisch lernt, hat eine Menge Vorteile. Denn die Grammatikregeln sind nicht kompliziert. Auch ist die Rechtschreibung recht einfach. Die Aussprache wiederum orientiert sich eng an der Schreibweise. Viele Wörter stammen aus anderen Sprachen, was ebenfalls hilfreich sein kann. Bald schon wird Indonesisch eine der wichtigsten Sprachen weltweit sein!