Das Wetter wird vielleicht morgen besser.
బహు-ా-ర-పు వాత--ర-ం బాగ-----ుంది
బ__ రే_ వా____ బా_____
బ-ు-ా ర-ప- వ-త-వ-ణ- బ-గ-ప-ు-ు-ద-
--------------------------------
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
0
Ba-u-- -ē-u vātā----ṇaṁ-b-gu--ḍ-t--di
B_____ r___ v__________ b____________
B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i
-------------------------------------
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Das Wetter wird vielleicht morgen besser.
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Woher wissen Sie das?
అ---మీక----- ---ు--?
అ_ మీ_ ఎ_ తె___
అ-ి మ-క- ఎ-ా త-ల-స-?
--------------------
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
0
A-i m-k---l-----u-u?
A__ m___ e__ t______
A-i m-k- e-ā t-l-s-?
--------------------
Adi mīku elā telusu?
Woher wissen Sie das?
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
Adi mīku elā telusu?
Ich hoffe, dass es besser wird.
అద- -ా-ుపడ-త--డన- -శ-స్త-న్న-ను
అ_ బా______ ఆ______
అ-ి బ-గ-ప-ు-ు-డ-ి ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-------------------------------
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
0
A-- -ā---a-utuṇ-an- -śist---ā-u
A__ b______________ ā__________
A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u
-------------------------------
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Ich hoffe, dass es besser wird.
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Er kommt ganz bestimmt.
ఆ-న -----ుం-ా-వ--త-రు
ఆ__ త____ వ___
ఆ-న త-్-క-ం-ా వ-్-ా-ు
---------------------
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
0
Āy-na tapp---ṇḍ- v-s--ru
Ā____ t_________ v______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u
------------------------
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Er kommt ganz bestimmt.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Ist das sicher?
ఇద- --్-ిత-ా?
ఇ_ ఖ_____
ఇ-ి ఖ-్-ి-మ-?
-------------
ఇది ఖచ్చితమా?
0
I----ha------ā?
I__ k__________
I-i k-a-c-t-m-?
---------------
Idi khaccitamā?
Ist das sicher?
ఇది ఖచ్చితమా?
Idi khaccitamā?
Ich weiß, dass er kommt.
ఆ-న వ--త--న- న--ు -ెలుసు
ఆ__ వ____ నా_ తె__
ఆ-న వ-్-ా-న- న-క- త-ల-స-
------------------------
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
0
Ā-an--va-t--a-i nā-u t-lu-u
Ā____ v________ n___ t_____
Ā-a-a v-s-ā-a-i n-k- t-l-s-
---------------------------
Āyana vastārani nāku telusu
Ich weiß, dass er kommt.
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
Āyana vastārani nāku telusu
Er ruft bestimmt an.
ఆయ--త--పకుండా -ాల్-/ ఫోన---ేస్---ు
ఆ__ త____ కా_ / ఫో_ చే___
ఆ-న త-్-క-ం-ా క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-
----------------------------------
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
0
Āy-------pakuṇ-- ---/--h-n----tā-u
Ā____ t_________ k___ p___ c______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- k-l- p-ō- c-s-ā-u
----------------------------------
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
Er ruft bestimmt an.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
Wirklich?
న-జం-ా?
ని___
న-జ-గ-?
-------
నిజంగా?
0
Nija-gā?
N_______
N-j-ṅ-ā-
--------
Nijaṅgā?
Wirklich?
నిజంగా?
Nijaṅgā?
Ich glaube, dass er anruft.
ఆయన-క-ల--/-ఫ--్-చే-్-ా-న- న-ను --్-ు---్---ు
ఆ__ కా_ / ఫో_ చే____ నే_ న______
ఆ-న క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-ి న-న- న-్-ు-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
0
Ā--n- k-l/-p-----ē---ran- --nu-n-m-mu-u---nu
Ā____ k___ p___ c________ n___ n____________
Ā-a-a k-l- p-ō- c-s-ā-a-i n-n- n-m-m-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
Ich glaube, dass er anruft.
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
Der Wein ist sicher alt.
వ----తప్-కు-డా--ా--ి
వై_ త____ పా__
వ-న- త-్-క-ం-ా ప-త-ి
--------------------
వైన్ తప్పకుండా పాతది
0
V-----a-p--u-------a-i
V___ t_________ p_____
V-i- t-p-a-u-ḍ- p-t-d-
----------------------
Vain tappakuṇḍā pātadi
Der Wein ist sicher alt.
వైన్ తప్పకుండా పాతది
Vain tappakuṇḍā pātadi
Wissen Sie das genau?
మీకు --- ఖ-్చి-ంగా తెలుసా?
మీ_ ఇ_ ఖ____ తె___
మ-క- ఇ-ి ఖ-్-ి-ం-ా త-ల-స-?
--------------------------
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
0
M--u -d- --a-c-t---ā-t--u-ā?
M___ i__ k__________ t______
M-k- i-i k-a-c-t-ṅ-ā t-l-s-?
----------------------------
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
Wissen Sie das genau?
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
Ich vermute, dass er alt ist.
ఇది పా-------న------ు-టు---ాను
ఇ_ పా___ నే_ అ______
ఇ-ి ప-త-న- న-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
------------------------------
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
0
I-----t-------ēnu a-u-u-ṭunn-nu
I__ p_______ n___ a____________
I-i p-t-d-n- n-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
Ich vermute, dass er alt ist.
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
Unser Chef sieht gut aus.
మ--యజ-ాని -ంద--- -ని----త-రు
మ_ య___ అం__ అ_____
మ- య-మ-న- అ-ద-గ- అ-ి-ి-్-ా-ు
----------------------------
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
0
Man--y-jam--i --da----a--pist-ru
M___ y_______ a______ a_________
M-n- y-j-m-n- a-d-ṅ-ā a-i-i-t-r-
--------------------------------
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
Unser Chef sieht gut aus.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
Finden Sie?
మీక---లా--న---స--ు-దా?
మీ_ అ_ అ______
మ-క- అ-ా అ-ి-ి-్-ు-ద-?
----------------------
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
0
M--u-al--anipi---n-ā?
M___ a__ a___________
M-k- a-ā a-i-i-t-n-ā-
---------------------
Mīku alā anipistundā?
Finden Sie?
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
Mīku alā anipistundā?
Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht.
నాకు-ఆయ- చ-లా -ంద--- కన-పిస్--రు
నా_ ఆ__ చా_ అం__ క_____
న-క- ఆ-న చ-ల- అ-ద-గ- క-ి-ి-్-ా-ు
--------------------------------
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
0
N--- āya-a ---- -n--ṅ-ā --n------ru
N___ ā____ c___ a______ k__________
N-k- ā-a-a c-l- a-d-ṅ-ā k-n-p-s-ā-u
-----------------------------------
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht.
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
Der Chef hat bestimmt eine Freundin.
యజమాని------పక---- ఒక స్నేహి----లు-ఉ--ి
య____ త____ ఒ_ స్_____ ఉం_
య-మ-న-క- త-్-క-ం-ా ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-ద-
---------------------------------------
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
0
Ya--m----i-t--pak------ka---ē-i-urāl- -n-i
Y_________ t_________ o__ s__________ u___
Y-j-m-n-k- t-p-a-u-ḍ- o-a s-ē-i-u-ā-u u-d-
------------------------------------------
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
Der Chef hat bestimmt eine Freundin.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
Glauben Sie wirklich?
మ--ు ని-ం------ అ-ు--ం-ున్నారా?
మీ_ ని__ అ_ అ_______
మ-ర- న-జ-గ- అ-ా అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
-------------------------------
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
0
M-r- nija----alā-a-ukuṇ-un----?
M___ n______ a__ a_____________
M-r- n-j-ṅ-ā a-ā a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-------------------------------
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
Glauben Sie wirklich?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat.
ఆయనకి ఒక స్నే-ి--రాలు ఉ-డ---సం--వ-యమే
ఆ___ ఒ_ స్_____ ఉం__ సం____
ఆ-న-ి ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-డ-ం స-భ-వ-య-ే
-------------------------------------
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
0
Āyanaki oka sn--i-urālu --ḍ-ḍ-ṁ s--b--v-a-ē
Ā______ o__ s__________ u______ s__________
Ā-a-a-i o-a s-ē-i-u-ā-u u-ḍ-ḍ-ṁ s-m-h-v-a-ē
-------------------------------------------
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat.
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē