Sprachführer

de Nebensätze mit dass 1   »   nn Leddsetningar med at 1

91 [einundneunzig]

Nebensätze mit dass 1

Nebensätze mit dass 1

91 [nittiein]

Leddsetningar med at 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Nynorsk Hören Mehr
Das Wetter wird vielleicht morgen besser. K--s----d---bl-r be--e vêr - m-r---. K______ d__ b___ b____ v__ i m______ K-n-k-e d-t b-i- b-t-e v-r i m-r-o-. ------------------------------------ Kanskje det blir betre vêr i morgon. 0
Woher wissen Sie das? Ko-l-i----i---- -et? K______ v___ d_ d___ K-r-e-s v-i- d- d-t- -------------------- Korleis veit du det? 0
Ich hoffe, dass es besser wird. E- -å----d----l-- bet--. E_ h____ d__ b___ b_____ E- h-p-r d-t b-i- b-t-e- ------------------------ Eg håpar det blir betre. 0
Er kommt ganz bestimmt. H-- k-em ----t-s-----t. H__ k___ h____ s_______ H-n k-e- h-i-t s-k-e-t- ----------------------- Han kjem heilt sikkert. 0
Ist das sicher? Er---t--i--er-? E_ d__ s_______ E- d-t s-k-e-t- --------------- Er det sikkert? 0
Ich weiß, dass er kommt. Eg--eit at -an-kj-m. E_ v___ a_ h__ k____ E- v-i- a- h-n k-e-. -------------------- Eg veit at han kjem. 0
Er ruft bestimmt an. Han -ingj-r ----e--. H__ r______ s_______ H-n r-n-j-r s-k-e-t- -------------------- Han ringjer sikkert. 0
Wirklich? E----- s-nt? E_ d__ s____ E- d-t s-n-? ------------ Er det sant? 0
Ich glaube, dass er anruft. E- t-u---a-) han-ri-g--r. E_ t___ (___ h__ r_______ E- t-u- (-t- h-n r-n-j-r- ------------------------- Eg trur (at) han ringjer. 0
Der Wein ist sicher alt. Vi-----r----k--- gamal. V____ e_ s______ g_____ V-n-n e- s-k-e-t g-m-l- ----------------------- Vinen er sikkert gamal. 0
Wissen Sie das genau? V-i---u---t--i-k-r-? V___ d_ d__ s_______ V-i- d- d-t s-k-e-t- -------------------- Veit du det sikkert? 0
Ich vermute, dass er alt ist. E- går -t f-- a- --n--r ---a-. E_ g__ u_ f__ a_ h__ e_ g_____ E- g-r u- f-å a- h-n e- g-m-l- ------------------------------ Eg går ut frå at han er gamal. 0
Unser Chef sieht gut aus. Sje--n-vå- s-- ---t- -t. S_____ v__ s__ f____ u__ S-e-e- v-r s-r f-o-t u-. ------------------------ Sjefen vår ser flott ut. 0
Finden Sie? Sy-e-t-d--d-t? S_____ d_ d___ S-n-s- d- d-t- -------------- Synest du det? 0
Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht. E- syn--t-a- -a---e--veld-g---ott--t. E_ s_____ a_ h__ s__ v_____ f____ u__ E- s-n-s- a- h-n s-r v-l-i- f-o-t u-. ------------------------------------- Eg synest at han ser veldig flott ut. 0
Der Chef hat bestimmt eine Freundin. Sje--n--a--sikke-t-ein-kjæ-ast. S_____ h__ s______ e__ k_______ S-e-e- h-r s-k-e-t e-n k-æ-a-t- ------------------------------- Sjefen har sikkert ein kjærast. 0
Glauben Sie wirklich? T--- d--det? T___ d_ d___ T-u- d- d-t- ------------ Trur du det? 0
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. Det -r -odt---gleg--t-h-n-har ----kj-ra--. D__ e_ g___ m_____ a_ h__ h__ e__ k_______ D-t e- g-d- m-g-e- a- h-n h-r e-n k-æ-a-t- ------------------------------------------ Det er godt mogleg at han har ein kjærast. 0

Die spanische Sprache

Die spanische Sprache gehört zu den Weltsprachen. Für mehr als 380 Millionen Menschen ist Spanisch Muttersprache. Dazu kommen sehr viele Menschen, die es als Zweitsprache sprechen. Damit ist Spanisch eine der wichtigsten Sprachen dieser Erde. Auch ist es die größte aller romanischen Sprachen. Spanischsprachige selbst nennen ihre Sprache español oder castellano. Der Begriff castellano verrät, wo die spanische Sprache ihren Ursprung hat. Sie entwickelte sich aus der Volkssprache der Region Kastilien. Schon im 16. Jahrhundert sprachen die meisten Spanier castellano. Heute werden die Begriffe español und castellano synonym verwendet. Sie können aber auch eine politische Dimension haben. Durch Eroberungen und Kolonialismus wurde das Spanische verbreitet. Auch in Westafrika und auf den Philippinen wird Spanisch gesprochen. Die meisten spanischsprachigen Menschen leben aber in Amerika. In Mittel- und Südamerika ist Spanisch die dominierende Sprache. Aber auch in den USA wächst die Zahl der spanischsprachigen Menschen. Etwa 50 Millionen Menschen in den USA sprechen Spanisch. Das sind mehr als in Spanien! Das Spanische in Amerika unterscheidet sich vom europäischen Spanisch. Diese Unterschiede betreffen vor allem Wortschatz und Grammatik. In Amerika wird zum Beispiel eine andere Vergangenheitsform benutzt. Auch beim Wortschatz findet man viele Unterschiede. Manche Wörter gibt es nur in Amerika, andere dagegen nur in Spanien. Das Spanische ist aber auch in Amerika nicht einheitlich. Es gibt viele verschiedene Varianten des amerikanischen Spanisch. Nach Englisch ist Spanisch die meistgelernte Fremdsprache weltweit. Und sie kann relativ schnell erlernt werden… Worauf warten Sie noch? - ¡Vamos!