Buku frase

id Bagian-bagian tubuh   »   hr Dijelovi tijela

58 [lima puluh delapan]

Bagian-bagian tubuh

Bagian-bagian tubuh

58 [pedeset i osam]

Dijelovi tijela

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Kroat Bermain Selengkapnya
Saya menggambar seorang pria. C--am -u----c-. C____ m________ C-t-m m-š-a-c-. --------------- Crtam muškarca. 0
Pertama-tama kepalanya. P-vo--l---. P___ g_____ P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu. 0
Pria itu memakai topi. Muš--ra--no-i ----r. M_______ n___ š_____ M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir. 0
Rambutnya tidak kelihatan. K-sa--- -e --di. K___ s_ n_ v____ K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi. 0
Telinganya juga tidak kelihatan. U-i--- takođ-r ---vide. U__ s_ t______ n_ v____ U-i s- t-k-đ-r n- v-d-. ----------------------- Uši se također ne vide. 0
Punggungnya juga tidak kelihatan. Le-a -e-t--o-------v-d-. L___ s_ t______ n_ v____ L-đ- s- t-k-đ-r n- v-d-. ------------------------ Leđa se također ne vide. 0
Saya menggambar mata dan mulutnya. C---m-o-- --usta. C____ o__ i u____ C-t-m o-i i u-t-. ----------------- Crtam oči i usta. 0
Pria itu berdansa dan tertawa. Muš-arac --eše-- ---je se. M_______ p____ i s____ s__ M-š-a-a- p-e-e i s-i-e s-. -------------------------- Muškarac pleše i smije se. 0
Pria itu mempunyai hidung yang panjang. Muš--r-c i---------s. M_______ i__ d__ n___ M-š-a-a- i-a d-g n-s- --------------------- Muškarac ima dug nos. 0
Dia memegang tongkat di tangannya. On n--- š-a- u r-k-ma. O_ n___ š___ u r______ O- n-s- š-a- u r-k-m-. ---------------------- On nosi štap u rukama. 0
Dia mengenakan syal di lehernya. On -o-------l-ok- vra--. O_ n___ i š__ o__ v_____ O- n-s- i š-l o-o v-a-a- ------------------------ On nosi i šal oko vrata. 0
Ini musim dingin dan cuacanya dingin. Zi-a j-----l---- je. Z___ j_ i h_____ j__ Z-m- j- i h-a-n- j-. -------------------- Zima je i hladno je. 0
Tangannya kuat. Ruke s--ja--. R___ s_ j____ R-k- s- j-k-. ------------- Ruke su jake. 0
Kakinya juga kuat. Noge s--ta----r -ak-. N___ s_ t______ j____ N-g- s- t-k-đ-r j-k-. --------------------- Noge su također jake. 0
Pria itu terbuat dari salju. M-š---ac -e-o--s-i--ga. M_______ j_ o_ s_______ M-š-a-a- j- o- s-i-e-a- ----------------------- Muškarac je od snijega. 0
Dia tidak mengenakan celana dan mantel. O---e --si-h-a-e-i k--ut. O_ n_ n___ h____ i k_____ O- n- n-s- h-a-e i k-p-t- ------------------------- On ne nosi hlače i kaput. 0
Tapi pria itu tidak kedinginan. Al- -uš-k-r-- -e-ne-smr-av-. A__ m________ s_ n_ s_______ A-i m-š-k-r-c s- n- s-r-a-a- ---------------------------- Ali mušakarac se ne smrzava. 0
Dia itu boneka salju. O- -- --j--o-i-. O_ j_ s_________ O- j- s-j-g-v-ć- ---------------- On je snjegović. 0

Bahasa nenek moyang kita

Bahasa modern dapat dianalisis oleh ahli bahasa. Berbagai metode digunakan untuk melakukannya. Tapi bagaimana orang berbicara ribuan tahun yang lalu? Lebih sulit untuk menjawab pertanyaan ini. Meskipun demikian, para ilmuwan telah sibuk menelitinya selama bertahun-tahun. Mereka ingin mengeksplorasi bagaimana orang berbicara sebelumnya. Untuk melakukan hal ini, mereka mencoba untuk merekonstruksi bentuk bahasa lisan kuno. Ilmuwan Amerika sekarang telah membuat penemuan menarik. Mereka menganalisis lebih dari 2.000 bahasa. Secara khusus mereka menganalisis struktur kalimat bahasa. Hasil penelitian mereka sangat menarik. Sekitar setengah dari bahasa tersebut memiliki struktur kalimat S-O-P. Artinya, kalimatnya secara berurutan terdiri dari subjek, obyek dan Predikat/Kata kerja. Lebih dari 700 bahasa mengikuti pola S-P-O. Dan sekitar 160 bahasa beroperasi sesuai dengan P-S-O. Hanya sekitar 40 bahasa menggunakan pola P-O-S. 120 bahasa menunjukkan bentuk hibrida. Di sisi lain, O-P-S dan O-S-P adalah sistem bahasa yang jarang ditemui. Sebagian besar bahasa dianalisis menggunakan prinsip S-O-P. Bahasa Persia, Jepang dan Turki adalah beberapa contohnya. Meskipun demikian, kebanyakan bahasa kehidupan mengikuti pola S-P-O. Struktur kalimat ini mendominasi rumpun bahasa Indo-Eropa saat ini. Para peneliti percaya bahwa pola S-O-P digunakan sebelumnya. Semua bahasa didasarkan pada pola ini. Tapi kemudian bahasa menyimpang. Kami belum mengetahuinya bagaimana hal tersebut bisa terjadi. Namun, variasi struktur kalimat pasti punya alasan. Karena dalam evolusi, hanya yang memberikan manfaat itulah yang menang atau mampu bertahan ...