외국어 숙어집

ko 형용사 3   »   nl Bijvoeglijke naamwoorden 3

80 [여든]

형용사 3

형용사 3

80 [tachtig]

Bijvoeglijke naamwoorden 3

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.   
한국어 네덜란드어 놀다
그녀는 개가 있어요. Zij---ef--e-n ----. Z__ h____ e__ h____ Z-j h-e-t e-n h-n-. ------------------- Zij heeft een hond. 0
그 개는 커요. D- ho---i- g-o--. D_ h___ i_ g_____ D- h-n- i- g-o-t- ----------------- De hond is groot. 0
그녀는 큰 개가 있어요. Z-- ------e-n --o-e h--d. Z__ h____ e__ g____ h____ Z-j h-e-t e-n g-o-e h-n-. ------------------------- Zij heeft een grote hond. 0
그녀는 집이 있어요. Z-j he--t-e-- hu-s. Z__ h____ e__ h____ Z-j h-e-t e-n h-i-. ------------------- Zij heeft een huis. 0
그 집은 작아요. H----uis is k-e--. H__ h___ i_ k_____ H-t h-i- i- k-e-n- ------------------ Het huis is klein. 0
그녀는 작은 집이 있어요. Z---heeft -----lein--u-s. Z__ h____ e__ k____ h____ Z-j h-e-t e-n k-e-n h-i-. ------------------------- Zij heeft een klein huis. 0
그는 호텔에 머무르고 있어요. H-j-wo-n--i- ee------l. H__ w____ i_ e__ h_____ H-j w-o-t i- e-n h-t-l- ----------------------- Hij woont in een hotel. 0
그 호텔은 싸요. He- ho--l-is-go--ko--. H__ h____ i_ g________ H-t h-t-l i- g-e-k-o-. ---------------------- Het hotel is goedkoop. 0
그는 싼 호텔에 머무르고 있어요. H-j -o--t-in --- go---o-p ----l. H__ w____ i_ e__ g_______ h_____ H-j w-o-t i- e-n g-e-k-o- h-t-l- -------------------------------- Hij woont in een goedkoop hotel. 0
그는 자동차가 있어요. H---h-e-t-ee--au-o. H__ h____ e__ a____ H-j h-e-t e-n a-t-. ------------------- Hij heeft een auto. 0
그 자동차는 비싸요. D---ut--is-du--. D_ a___ i_ d____ D- a-t- i- d-u-. ---------------- De auto is duur. 0
그는 비싼 자동차가 있어요. H---he-f----- -u-- aut-. H__ h____ e__ d___ a____ H-j h-e-t e-n d-r- a-t-. ------------------------ Hij heeft een dure auto. 0
그는 소설을 읽어요. Hi---ees- ee------n. H__ l____ e__ r_____ H-j l-e-t e-n r-m-n- -------------------- Hij leest een roman. 0
그 소설은 지루해요. De--o-a- -- s-ai. D_ r____ i_ s____ D- r-m-n i- s-a-. ----------------- De roman is saai. 0
그는 지루한 소설을 읽어요. H-- ---s- e-n-s-aie --m-n. H__ l____ e__ s____ r_____ H-j l-e-t e-n s-a-e r-m-n- -------------------------- Hij leest een saaie roman. 0
그녀는 영화를 보고 있어요. Z---ki-k- --a--ee- -ilm. Z__ k____ n___ e__ f____ Z-j k-j-t n-a- e-n f-l-. ------------------------ Zij kijkt naar een film. 0
영화는 재미있어요. D- --lm -s s-an-end. D_ f___ i_ s________ D- f-l- i- s-a-n-n-. -------------------- De film is spannend. 0
그녀는 재미있는 영화를 보고 있어요. Zij--ij-t--a-r-----sp-n----e f---. Z__ k____ n___ e__ s________ f____ Z-j k-j-t n-a- e-n s-a-n-n-e f-l-. ---------------------------------- Zij kijkt naar een spannende film. 0

학계의 언어

학문의 언어는 자기만의 언어이다. 이는 전문적인 토론에 사용된다. 또한 과학적인 발표문에서도 사용된다. 예전에는 통일된 학계언어가 있었다. 유럽 문화권에서는 라틴어가 오랫동안 학문을 지배했다. 오늘날에는 반면에 영어가 가장 중요한 학문의 언어이다. 학문의 언어는 전문어이다. 이들은 매우 많은 특정 개념을 내포하고 있다. 그들의 가장 중요한 특징은 규격 통일과 형식화이다. 몇몇은 학자들은 의식적으로 불명료하게 말한다. 어떤 일이 복잡할 때, 보다 이지적인 인상을 준다. 과학은 그러나 진실에 맞춰진다. 그래서 중립적인 언어를 사용하는 것이 좋다. 수사학적인 요소나 애매한 미사구를 위한 여유가 없다. 그럼에도 불구하고 지나치게 어려운 언어의 많은 사례들이 존재한다. 그리고 복잡한 언어는 사람들을 사로잡는 듯 하다. 연구결과는 우리가 어려운 언어를 보다 신뢰한다고 증명해준다. 실험 대상자들은 몇몇 질문에 대답하는 과제가 주어졌다. 이때 이들은 여러 가지 답변 중에 하나를 골라야 했다. 몇몇 답변은 단순했고, 또 다른 답변은 매우 복잡하게 표현되었다. 대부분의 실험 대상자들은 복잡한 답변을 선택했다. 그러나 이 답들은 아무런 뜻이 없었다! 실험 대상자들은 언어에 의해 현혹되었던 것이다. 내용이 불합리해도 이들은 형식에 의해 깊은 감명르 받았다. 복잡하게 글을 쓰는 것은 그러나 언제나 기술인 것은 아니다. 간단한 내용을 복잡한 언어로 포장하는 것은 배울 수 있는 일이다. 어려운 것들을 쉽게 표현하는 것은 반며에 그리 쉽지 않다. 가끔 가장 간단한 것이 실제로 복잡한 것들이다 …