외국어 숙어집

ko 종속절: – 기를 / – 것을 / – 것은 / – 다고 1   »   sk Vedľajšie vety s že 1

91 [아흔하나]

종속절: – 기를 / – 것을 / – 것은 / – 다고 1

종속절: – 기를 / – 것을 / – 것은 / – 다고 1

91 [deväťdesiatjeden]

Vedľajšie vety s že 1

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.   
한국어 슬로바키아어 놀다
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요. P-č--i- b-d--zajt-- m-ž-o-lep--e. P______ b___ z_____ m____ l______ P-č-s-e b-d- z-j-r- m-ž-o l-p-i-. --------------------------------- Počasie bude zajtra možno lepšie. 0
그걸 어떻게 알아요? Odk-a- t--vie-e? O_____ t_ v_____ O-k-a- t- v-e-e- ---------------- Odkiaľ to viete? 0
날씨가 나아지기를 바래요. D-f--,----bu-e-l--šie. D_____ ž_ b___ l______ D-f-m- ž- b-d- l-p-i-. ---------------------- Dúfam, že bude lepšie. 0
그는 분명히 올 거예요. Ce---m -r--te-prí--. C_____ u_____ p_____ C-l-o- u-č-t- p-í-e- -------------------- Celkom určite príde. 0
확실해요? Je--o --t-? J_ t_ i____ J- t- i-t-? ----------- Je to isté? 0
저는 그가 올 것을 알아요. V-e-- že p--de. V____ ž_ p_____ V-e-, ž- p-í-e- --------------- Viem, že príde. 0
그는 분명히 전화할 거예요. U---te -av-lá. U_____ z______ U-č-t- z-v-l-. -------------- Určite zavolá. 0
정말요? S---o---? S________ S-u-o-n-? --------- Skutočne? 0
저는 그가 전화할 것을 믿어요. Ve-ím- -- z-vo--. V_____ ž_ z______ V-r-m- ž- z-v-l-. ----------------- Verím, že zavolá. 0
그 와인은 분명히 오래됐어요. Ví-o----u-č-te ---ré. V___ j_ u_____ s_____ V-n- j- u-č-t- s-a-é- --------------------- Víno je určite staré. 0
그걸 확실하게 알아요? V-et- t--pr-s--? V____ t_ p______ V-e-e t- p-e-n-? ---------------- Viete to presne? 0
그게 오래됐다고 생각해요. D-----vam---- ž---e s--r-. D________ s__ ž_ j_ s_____ D-m-i-v-m s-, ž- j- s-a-é- -------------------------- Domnievam sa, že je staré. 0
우리 사장님은 잘생겼어요. Ná- --f-v-ze-á d--re. N__ š__ v_____ d_____ N-š š-f v-z-r- d-b-e- --------------------- Náš šéf vyzerá dobre. 0
그렇게 생각해요? M-slí--? M_______ M-s-í-e- -------- Myslíte? 0
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요. M--lím,------zer- d-k---a---ľ-- d----. M______ ž_ v_____ d______ v____ d_____ M-s-í-, ž- v-z-r- d-k-n-a v-ľ-i d-b-e- -------------------------------------- Myslím, že vyzerá dokonca veľmi dobre. 0
사장님은 분명히 여자친구가 있어요. Š---má u-č-t- p--at---u. Š__ m_ u_____ p_________ Š-f m- u-č-t- p-i-t-ľ-u- ------------------------ Šef má určite priateľku. 0
정말 그렇게 생각해요? S--to-----i -- ---l---? S_______ s_ t_ m_______ S-u-o-n- s- t- m-s-í-e- ----------------------- Skutočne si to myslíte? 0
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요. Je--o-ce-ko------é- -- m- -ri-te-k-. J_ t_ c_____ m_____ ž_ m_ p_________ J- t- c-l-o- m-ž-é- ž- m- p-i-t-ľ-u- ------------------------------------ Je to celkom možné, že má priateľku. 0

스페인 언어

스페인 언어는 세계 언어에 속한다. 3억 8천만 명 이상의 사람들에게 스페인어가 모국어이다. 거기에 이것을 제1외국어로 삼는 아주 많은 사람들이 추가된다. 이로서 스페인어는 이 지구의 가장 중요한 언어 중에 하나가 된다. 또한 로마어의 가장 큰 언어이다. 스페인어 구사자들은 자신의 언어를 español 이나 castellano라고 부른다. Castellano의 개념은 스페인어의 근원이 어디에 있는 지를 알려준다. 이는 카스틸 지방의 민족언어에서 발달하였다. 16세기에서도 대부분의 사람들이 castellano를 사용했다. 오늘날에는 español 와 castellano는 동의어로 사용된다. 그러나 이들은 정치적인 차원을 갖을 수도 있다. 정복과 식만지를 통해 스페인어가 퍼졌다. 서아프리카와 필리핀에서도 스페인어를 사용한다. 다부분의 스페인어 구사자들은 그러나 미국에 산다. 중앙 및 남미에 스페인어는 지배적인 언어이다. 하지만 미국에서도 스페인어 구사자들의 수가 자라나고 있다. 약 5천만 명의 사람들이 미국에서 스페인어를 사용한다. 그것은 스페인에 있는 사람들보다 많은 이들이다! 미국의 스페인어는 유럽의 스페인어하고는 구별된다. 그 차이점은 어휘와 문법에 있다. 미국에서는 예를 들자먼 다른 과거형을 사용한다. 어휘양에 있어서도 많은 차이점을 찾을 수 있다. 어떤 단어들은 미국에서만 존재하고, 또 어떤 단어는 스펜인에서만 존재한다. 스페인어는 하지만 미국에서도 통일되지 않았다. 미국식 스페인어의 많은 변형이 존재한다. 영어 다음으로 스페인어가 세계에서 가장 많이 배워지는 외국어이다. 그리고 이 언어를 비교정 빨리 배울 수 있다 … 무엇을 기다리시는지요? - ¡Vamos!