വാക്യപുസ്തകം

ml നിയമനം   »   cs Schůzka

24 [ഇരുപത്തിനാല്]

നിയമനം

നിയമനം

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Czech കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ? Uj-- ti -uto-u-? U___ t_ a_______ U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു. Če--l-/ Če-a-- js-m na t----p-- --d--y. Č____ / Č_____ j___ n_ t___ p__ h______ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ? N--áš-- --b---obi-? N____ u s___ m_____ N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ! Př--tě přij- --es-ě! P_____ p____ p______ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ! P--št-------z-i t-x-! P_____ s_ v____ t____ P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ! P-íště s- v-z-- deštn--! P_____ s_ v____ d_______ P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
നാളെ ഞാൻ പോകും. Zí-r--mám --l--. Z____ m__ v_____ Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ? S-jd--e s- ---r-? S______ s_ z_____ S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Zítra--oh--el-ne-o-u. Z____ b______ n______ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ? M-š n- -íke----ěco-- p----? M__ n_ v_____ n___ v p_____ M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ? Nebo-m----- n-co-d-----eno? N___ m__ u_ n___ d_________ N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു. Navr-u-i-----c--m--e -e-k--i ---e--aly - -í-e-d-. N________ a______ s_ s______ / s______ o v_______ N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ? N-u-ě-áme pik-i-? N________ p______ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ? N--oj-d-me--- plá-? N_________ n_ p____ N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ? Ne-a---em--do--o-? N_________ d_ h___ N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം. V--ve-nu tě - -an--l-ře. V_______ t_ z k_________ V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം. Vyz---nu -ě-u t--e-do--. V_______ t_ u t___ d____ V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം. Vy--e--u -ě -- --to-u--v- z-stávc-. V_______ t_ n_ a_________ z________ V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -