നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
Ј--и-ли пр-пусти- - пр--ус-----ауто-ус?
Ј___ л_ п________ / п_________ а_______
Ј-с- л- п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с-
---------------------------------------
Јеси ли пропустио / пропустила аутобус?
0
Je-i -- --op-st-o --p----s-ila -u----s?
J___ l_ p________ / p_________ a_______
J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s-
---------------------------------------
Jesi li propustio / propustila autobus?
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
Јеси ли пропустио / пропустила аутобус?
Jesi li propustio / propustila autobus?
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
Чек-о /-Че---а-са- -е-п--а--ат-.
Ч____ / Ч_____ с__ т_ п___ с____
Ч-к-о / Ч-к-л- с-м т- п-л- с-т-.
--------------------------------
Чекао / Чекала сам те пола сата.
0
Č--a--/--e-al------te-p-l--s-ta.
Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____
Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-.
--------------------------------
Čekao / Čekala sam te pola sata.
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
Чекао / Чекала сам те пола сата.
Čekao / Čekala sam te pola sata.
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
Нем-ш -обит---код --б-?
Н____ м______ к__ с____
Н-м-ш м-б-т-л к-д с-б-?
-----------------------
Немаш мобител код себе?
0
N---š-mobi--l-kod--e-e?
N____ m______ k__ s____
N-m-š m-b-t-l k-d s-b-?
-----------------------
Nemaš mobitel kod sebe?
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
Немаш мобител код себе?
Nemaš mobitel kod sebe?
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
С-е-е-- -у---у-- т-чан!
С______ п__ б___ т_____
С-е-е-и п-т б-д- т-ч-н-
-----------------------
Следећи пут буди тачан!
0
Sle-e--i -u---ud---a-a-!
S______ p__ b___ t_____
S-e-e-́- p-t b-d- t-č-n-
------------------------
Sledeći put budi tačan!
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
Следећи пут буди тачан!
Sledeći put budi tačan!
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
Сл----и-п-- у-м---а---!
С______ п__ у___ т_____
С-е-е-и п-т у-м- т-к-и-
-----------------------
Следећи пут узми такси!
0
Sle-ec-i-put uz-- ta-s-!
S______ p__ u___ t_____
S-e-e-́- p-t u-m- t-k-i-
------------------------
Sledeći put uzmi taksi!
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
Следећи пут узми такси!
Sledeći put uzmi taksi!
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
Сл---ћ--п-- поне-- ки-об--н!
С______ п__ п_____ к________
С-е-е-и п-т п-н-с- к-ш-б-а-!
----------------------------
Следећи пут понеси кишобран!
0
S-ede-́i-p-t---------išobr--!
S______ p__ p_____ k________
S-e-e-́- p-t p-n-s- k-š-b-a-!
-----------------------------
Sledeći put ponesi kišobran!
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
Следећи пут понеси кишобран!
Sledeći put ponesi kišobran!
നാളെ ഞാൻ പോകും.
Сут------- с--б-дно.
С____ и___ с________
С-т-а и-а- с-о-о-н-.
--------------------
Сутра имам слободно.
0
Su--a i-----lobod-o.
S____ i___ s________
S-t-a i-a- s-o-o-n-.
--------------------
Sutra imam slobodno.
നാളെ ഞാൻ പോകും.
Сутра имам слободно.
Sutra imam slobodno.
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
Хоћ--о ли--- -у-ра --с-ати?
Х_____ л_ с_ с____ с_______
Х-ћ-м- л- с- с-т-а с-с-а-и-
---------------------------
Хоћемо ли се сутра састати?
0
Ho-́-m--li ---su-ra--a-ta-i?
H_____ l_ s_ s____ s_______
H-c-e-o l- s- s-t-a s-s-a-i-
----------------------------
Hoćemo li se sutra sastati?
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
Хоћемо ли се сутра састати?
Hoćemo li se sutra sastati?
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
Ж-- ми--е, с------е--огу.
Ж__ м_ ј__ с____ н_ м____
Ж-о м- ј-, с-т-а н- м-г-.
-------------------------
Жао ми је, сутра не могу.
0
Ž-- m--j-,-su-r- -- mo-u.
Ž__ m_ j__ s____ n_ m____
Ž-o m- j-, s-t-a n- m-g-.
-------------------------
Žao mi je, sutra ne mogu.
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
Жао ми је, сутра не могу.
Žao mi je, sutra ne mogu.
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
Им-ш ---за-о-ај-ви-енд већ н-шт------и--н-?
И___ л_ з_ о___ в_____ в__ н____ п_________
И-а- л- з- о-а- в-к-н- в-ћ н-ш-о п-а-и-а-о-
-------------------------------------------
Имаш ли за овај викенд већ нешто планирано?
0
I----li -a----j vike-d--------š-o -l----a-o?
I___ l_ z_ o___ v_____ v__ n____ p_________
I-a- l- z- o-a- v-k-n- v-c- n-š-o p-a-i-a-o-
--------------------------------------------
Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano?
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
Имаш ли за овај викенд већ нешто планирано?
Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano?
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
И----е--имаш-д-г--о-ен---------?
И__ в__ и___ д________ с________
И-и в-ћ и-а- д-г-в-р-н с-с-а-а-?
--------------------------------
Или већ имаш договорен састанак?
0
Il--ve-́ ---š ---ovo--- -ast-n-k?
I__ v__ i___ d________ s________
I-i v-c- i-a- d-g-v-r-n s-s-a-a-?
---------------------------------
Ili već imaš dogovoren sastanak?
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
Или већ имаш договорен састанак?
Ili već imaš dogovoren sastanak?
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
П-ед-аж-м да--е-н-ђ--о-за -ик-нд.
П________ д_ с_ н_____ з_ в______
П-е-л-ж-м д- с- н-ђ-м- з- в-к-н-.
---------------------------------
Предлажем да се нађемо за викенд.
0
P--d----m--a -- n-đe---za vik-nd.
P________ d_ s_ n_____ z_ v______
P-e-l-ž-m d- s- n-đ-m- z- v-k-n-.
---------------------------------
Predlažem da se nađemo za vikend.
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
Предлажем да се нађемо за викенд.
Predlažem da se nađemo za vikend.
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
Хоћ--- -- -а п-кни-?
Х_____ л_ н_ п______
Х-ћ-м- л- н- п-к-и-?
--------------------
Хоћемо ли на пикник?
0
H-ć-mo-----a pik-ik?
H_____ l_ n_ p______
H-c-e-o l- n- p-k-i-?
---------------------
Hoćemo li na piknik?
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
Хоћемо ли на пикник?
Hoćemo li na piknik?
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
Хо--мо -и-с- од-е-ти до -л-же?
Х_____ л_ с_ о______ д_ п_____
Х-ћ-м- л- с- о-в-с-и д- п-а-е-
------------------------------
Хоћемо ли се одвести до плаже?
0
H--́--- li--e o--es-- d------e?
H_____ l_ s_ o______ d_ p_____
H-c-e-o l- s- o-v-s-i d- p-a-e-
-------------------------------
Hoćemo li se odvesti do plaže?
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
Хоћемо ли се одвести до плаже?
Hoćemo li se odvesti do plaže?
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
Х-ће-- ли -ћ--у п---ин-?
Х_____ л_ и__ у п_______
Х-ћ-м- л- и-и у п-а-и-е-
------------------------
Хоћемо ли ићи у планине?
0
Ho--e-o ---i--- u plan---?
H_____ l_ i__ u p_______
H-c-e-o l- i-́- u p-a-i-e-
--------------------------
Hoćemo li ići u planine?
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
Хоћемо ли ићи у планине?
Hoćemo li ići u planine?
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
Доћ--ћ---- т-б- - к-нце--ри--.
Д___ ћ_ п_ т___ у к___________
Д-ћ- ћ- п- т-б- у к-н-е-а-и-у-
------------------------------
Доћи ћу по тебе у канцеларију.
0
Doć- c-u p---e-- --ka----ar-ju.
D___ ć_ p_ t___ u k___________
D-c-i c-u p- t-b- u k-n-e-a-i-u-
--------------------------------
Doći ću po tebe u kancelariju.
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
Доћи ћу по тебе у канцеларију.
Doći ću po tebe u kancelariju.
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
Д--и ћ- -- -е-е--ућ-.
Д___ ћ_ п_ т___ к____
Д-ћ- ћ- п- т-б- к-ћ-.
---------------------
Доћи ћу по тебе кући.
0
D-c-------po-t-b- -u---.
D___ ć_ p_ t___ k____
D-c-i c-u p- t-b- k-c-i-
------------------------
Doći ću po tebe kući.
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
Доћи ћу по тебе кући.
Doći ću po tebe kući.
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
Доћи-ћ- ------- на-ау----с----т-ни--.
Д___ ћ_ п_ т___ н_ а________ с_______
Д-ћ- ћ- п- т-б- н- а-т-б-с-у с-а-и-у-
-------------------------------------
Доћи ћу по тебе на аутобуску станицу.
0
D-ć---́--po -e-e-na-a--obus------n--u.
D___ ć_ p_ t___ n_ a________ s_______
D-c-i c-u p- t-b- n- a-t-b-s-u s-a-i-u-
---------------------------------------
Doći ću po tebe na autobusku stanicu.
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
Доћи ћу по тебе на аутобуску станицу.
Doći ću po tebe na autobusku stanicu.