വാക്യപുസ്തകം

ml ഡോക്ടറുടെ അടുത്ത്   »   cs U lékaře

57 [അമ്പത്തിയേഴ്]

ഡോക്ടറുടെ അടുത്ത്

ഡോക്ടറുടെ അടുത്ത്

57 [padesát sedm]

U lékaře

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Czech കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു ഡോക്ടർമാരുടെ അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്. Js-m --je--a-ý-/-o---------k-l-kař-. J___ o________ / o________ k l______ J-e- o-j-d-a-ý / o-j-d-a-á k l-k-ř-. ------------------------------------ Jsem objednaný / objednaná k lékaři. 0
എനിക്ക് പത്ത് മണിക്ക് അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്. Jse---bj---a-ý-- -bj---an- n- --s---h-d--. J___ o________ / o________ n_ d____ h_____ J-e- o-j-d-a-ý / o-j-d-a-á n- d-s-t h-d-n- ------------------------------------------ Jsem objednaný / objednaná na deset hodin. 0
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്? Jak ---j--nu----? J__ s_ j_________ J-k s- j-e-u-e-e- ----------------- Jak se jmenujete? 0
ദയവായി കാത്തിരിപ്പ് മുറിയിൽ ഇരിക്കുക. P--sím po-aďte s--v-če---n-. P_____ p______ s_ v č_______ P-o-í- p-s-ď-e s- v č-k-r-ě- ---------------------------- Prosím posaďte se v čekárně. 0
ഡോക്ടർ ഉടനെ വരും. P---d-k--r -řijde h--d. P__ d_____ p_____ h____ P-n d-k-o- p-i-d- h-e-. ----------------------- Pan doktor přijde hned. 0
നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് ഇൻഷ്വർ ചെയ്തിരിക്കുന്നത്? U -t-ré-p-jiš-o--y jste pojiště--/-poj-š-ě--? U k____ p_________ j___ p_______ / p_________ U k-e-é p-j-š-o-n- j-t- p-j-š-ě- / p-j-š-ě-a- --------------------------------------------- U které pojišťovny jste pojištěn / pojištěna? 0
എനിക്ക് നിനക്കായി എന്തുചെയ്യാൻ കഴിയൂം? Co pr--Vá--m--u--d----? C_ p__ V__ m___ u______ C- p-o V-s m-h- u-ě-a-? ----------------------- Co pro Vás mohu udělat? 0
നിങ്ങൾക്ക് വേദനയുണ്ടോ? Bo-í-V-s-ně-o? B___ V__ n____ B-l- V-s n-c-? -------------- Bolí Vás něco? 0
അത് എവിടെയാണ് വേദനിപ്പിക്കുന്നത്? K-e-to-bo--? K__ t_ b____ K-e t- b-l-? ------------ Kde to bolí? 0
എനിക്ക് എപ്പോഴും നടുവേദനയുണ്ട്. P--ád mě -ol--v-záde-h. P____ m_ b___ v z______ P-ř-d m- b-l- v z-d-c-. ----------------------- Pořád mě bolí v zádech. 0
എനിക്ക് പലപ്പോഴും തലവേദനയുണ്ട്. Č--to--- bo-í---av-. Č____ m_ b___ h_____ Č-s-o m- b-l- h-a-a- -------------------- Často mě bolí hlava. 0
എനിക്ക് ചിലപ്പോൾ വയറുവേദന വരാറുണ്ട്. N--dy--ě--olí--řich-. N____ m_ b___ b______ N-k-y m- b-l- b-i-h-. --------------------- Někdy mě bolí břicho. 0
തുറക്കുക, ഷർട്ടില്ലാത്തത് തുറക്കുക! Pros-m-svl-k-ěte se--o pa--! P_____ s________ s_ d_ p____ P-o-í- s-l-k-ě-e s- d- p-s-! ---------------------------- Prosím svlékněte se do pasu! 0
ദയവായി ലോഞ്ചറിൽ കിടക്കുക! L-hni----i-p--sím na lů---! L______ s_ p_____ n_ l_____ L-h-i-e s- p-o-í- n- l-ž-o- --------------------------- Lehnite si prosím na lůžko! 0
രക്തസമ്മർദ്ദം നല്ലതാണ്. Váš k-evn- -lak j- - pořá-ku. V__ k_____ t___ j_ v p_______ V-š k-e-n- t-a- j- v p-ř-d-u- ----------------------------- Váš krevní tlak je v pořádku. 0
ഞാനൊരു കുത്തിവയ്പ് തരാം. D-m-Vám----e---. D__ V__ i_______ D-m V-m i-j-k-i- ---------------- Dám Vám injekci. 0
ഞാൻ ഗുളിക തരാം. Př---píš- -á- -éky. P________ V__ l____ P-e-e-í-u V-m l-k-. ------------------- Předepíšu Vám léky. 0
ഫാർമസിക്കുള്ള ഒരു കുറിപ്പടി ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് തരാം. Dá- V-m re--p----- -é---nu. D__ V__ r_____ p__ l_______ D-m V-m r-c-p- p-o l-k-r-u- --------------------------- Dám Vám recept pro lékárnu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -