| Saya minum teh. |
ನಾ-ು-ಟ- -ು--ಯ-ತ--ೇನೆ.
ನಾ_ ಟೀ ಕು______
ನ-ನ- ಟ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------
ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- ṭī-ku-i----ē--.
N___ ṭ_ k___________
N-n- ṭ- k-ḍ-y-t-ē-e-
--------------------
Nānu ṭī kuḍiyuttēne.
|
Saya minum teh.
ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ṭī kuḍiyuttēne.
|
| Saya minum kopi. |
ನ--ು ಕಾ-- --ಡಿಯ--್ತ-ನ-.
ನಾ_ ಕಾ_ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಫ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------
ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- -ā--i ---------ne.
N___ k____ k___________
N-n- k-p-i k-ḍ-y-t-ē-e-
-----------------------
Nānu kāphi kuḍiyuttēne.
|
Saya minum kopi.
ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu kāphi kuḍiyuttēne.
|
| Saya minum air mineral. |
ನಾನ- --------ತನ-ರು -----ುತ್---ೆ.
ನಾ_ ಖ_______ ಕು______
ನ-ನ- ಖ-ಿ-ಯ-ಕ-ತ-ೀ-ು ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
N--- -han-jayuk-----u-k-ḍ--u-t-n-.
N___ k_______________ k___________
N-n- k-a-i-a-u-t-n-r- k-ḍ-y-t-ē-e-
----------------------------------
Nānu khanijayuktanīru kuḍiyuttēne.
|
Saya minum air mineral.
ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu khanijayuktanīru kuḍiyuttēne.
|
| Adakah awak minum teh dengan lemon? |
ನ----ಟೀ-ನ-ನು -ಿ--ೆ -ಸದೊ-ನೆ ಕ--ಿ-ು-್ತೀ-ಾ?
ನೀ_ ಟೀ___ ನಿಂ_ ರ____ ಕು______
ನ-ನ- ಟ-ಯ-್-ು ನ-ಂ-ೆ ರ-ದ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------------------
ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
Nī-u ṭ-y-nnu-n--be -a--do---e -u---u--ī--?
N___ ṭ______ n____ r_________ k___________
N-n- ṭ-y-n-u n-m-e r-s-d-ḍ-n- k-ḍ-y-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīnu ṭīyannu nimbe rasadoḍane kuḍiyuttīyā?
|
Adakah awak minum teh dengan lemon?
ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu ṭīyannu nimbe rasadoḍane kuḍiyuttīyā?
|
| Adakah awak minum kopi dengan gula? |
ನ--- -ಾಫ-ಯ-್ನು ----ರೆಯೊಡನೆ ಕು-ಿಯ-ತ-ತೀಯ-?
ನೀ_ ಕಾ____ ಸ______ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಫ-ಯ-್-ು ಸ-್-ರ-ಯ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------------------
ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
N--u k-ph-y---u-sakk-re-oḍ-ne -u-i---tī-ā?
N___ k_________ s____________ k___________
N-n- k-p-i-a-n- s-k-a-e-o-a-e k-ḍ-y-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīnu kāphiyannu sakkareyoḍane kuḍiyuttīyā?
|
Adakah awak minum kopi dengan gula?
ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu kāphiyannu sakkareyoḍane kuḍiyuttīyā?
|
| Adakah awak minum air dengan ais? |
ನ--ು ನ---್---ಐಸ್--ೊ-ೆ --ಡಿಯ---ತ-ಯಾ?
ನೀ_ ನೀ___ ಐ_ ಜೊ_ ಕು______
ನ-ನ- ನ-ರ-್-ು ಐ-್ ಜ-ತ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
-----------------------------------
ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
N--u nīr--nu -is---te -----u--īyā?
N___ n______ a__ j___ k___________
N-n- n-r-n-u a-s j-t- k-ḍ-y-t-ī-ā-
----------------------------------
Nīnu nīrannu ais jote kuḍiyuttīyā?
|
Adakah awak minum air dengan ais?
ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu nīrannu ais jote kuḍiyuttīyā?
|
| Ada parti di sini. |
ಇ--ಲಿ ಒಂದು ಸ----ಕ--ವ-ದೆ
ಇ__ ಒಂ_ ಸಂ______
ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ತ-ಷ-ೂ-ವ-ದ-
-----------------------
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ
0
I-l- -n-u -a--ō--kū-a-ide
I___ o___ s______________
I-l- o-d- s-n-ō-a-ū-a-i-e
-------------------------
Illi ondu santōṣakūṭavide
|
Ada parti di sini.
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ
Illi ondu santōṣakūṭavide
|
| Orang ramai minum champagne. |
ಜನಗ-- ಶ-ಯ-ಂಪ-ನ- ಕು--ಯ--್ತ-ದ್ದ-ರೆ.
ಜ___ ಶ್___ ಕು________
ಜ-ಗ-ು ಶ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
---------------------------------
ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
ja--gaḷu-śyāmpē---uḍiyu--i-d-r-.
j_______ ś______ k______________
j-n-g-ḷ- ś-ā-p-n k-ḍ-y-t-i-d-r-.
--------------------------------
janagaḷu śyāmpēn kuḍiyuttiddāre.
|
Orang ramai minum champagne.
ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
janagaḷu śyāmpēn kuḍiyuttiddāre.
|
| Orang ramai minum wain dan bir. |
ಜನಗ-ು ವ-ನ- --್ತು ಬೀ-್---ಡ-ಯ-ತ----್--ರೆ..
ಜ___ ವೈ_ ಮ__ ಬೀ_ ಕು_________
ಜ-ಗ-ು ವ-ನ- ಮ-್-ು ಬ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.-
----------------------------------------
ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ..
0
Ja-a--ḷ- v-in----tu -ī--k-ḍi---t----re-.
J_______ v___ m____ b__ k_______________
J-n-g-ḷ- v-i- m-t-u b-r k-ḍ-y-t-i-d-r-.-
----------------------------------------
Janagaḷu vain mattu bīr kuḍiyuttiddāre..
|
Orang ramai minum wain dan bir.
ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ..
Janagaḷu vain mattu bīr kuḍiyuttiddāre..
|
| Adakah awak minum alkohol? |
ನ--- --್ಕೋ-ಾಲ- ಕ------್ತೀ-?
ನೀ_ ಆ____ ಕು______
ನ-ನ- ಆ-್-ೋ-ಾ-್ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
---------------------------
ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
N-n-----ōh-- --ḍi---tī-a?
N___ ā______ k___________
N-n- ā-k-h-l k-ḍ-y-t-ī-a-
-------------------------
Nīnu ālkōhāl kuḍiyuttīya?
|
Adakah awak minum alkohol?
ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu ālkōhāl kuḍiyuttīya?
|
| Adakah awak minum wiski? |
ನೀನ----ಸ--ಿ ಕ-ಡಿಯುತ್ತೀಯ?
ನೀ_ ವಿ__ ಕು______
ನ-ನ- ವ-ಸ-ಕ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------
ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
Nīn----s-----ḍiyutt-ya?
N___ v____ k___________
N-n- v-s-i k-ḍ-y-t-ī-a-
-----------------------
Nīnu viski kuḍiyuttīya?
|
Adakah awak minum wiski?
ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu viski kuḍiyuttīya?
|
| Adakah awak minum kola dengan rum? |
ನೀ-ು ---್ -ನ--ು--- --ತ- ಕುಡಿಯುತ್--ಯ?
ನೀ_ ಕೋ_ ಅ__ ರಂ ಜೊ_ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಕ- ಅ-್-ು ರ- ಜ-ತ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------------
ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
Nī-- k-- an-- --ṁ----e----i---t--a?
N___ k__ a___ r__ j___ k___________
N-n- k-k a-n- r-ṁ j-t- k-ḍ-y-t-ī-a-
-----------------------------------
Nīnu kōk annu raṁ jote kuḍiyuttīya?
|
Adakah awak minum kola dengan rum?
ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu kōk annu raṁ jote kuḍiyuttīya?
|
| Saya tidak suka champagne. |
ನನಗೆ ಶ್-ಾಂ-ೇನ್--ಷ----ಲ-ಲ.
ನ__ ಶ್___ ಇ__ ಇ___
ನ-ಗ- ಶ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಇ-್- ಇ-್-.
-------------------------
ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ.
0
Na-a-e-śyām-ēn--ṣṭ- i---.
N_____ ś______ i___ i____
N-n-g- ś-ā-p-n i-ṭ- i-l-.
-------------------------
Nanage śyāmpēn iṣṭa illa.
|
Saya tidak suka champagne.
ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ.
Nanage śyāmpēn iṣṭa illa.
|
| Saya tidak suka wain. |
ನ-ನ- ವ----ಅನ--ು --್ಟ-ಪಡ-ವ--ಿ-್-.
ನಾ_ ವೈ_ ಅ__ ಇ__ ಪ______
ನ-ನ- ವ-ನ- ಅ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-ು-ಿ-್-.
--------------------------------
ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
N-nu va-n ---- --ṭ---aḍu-------.
N___ v___ a___ i___ p___________
N-n- v-i- a-n- i-ṭ- p-ḍ-v-d-l-a-
--------------------------------
Nānu vain annu iṣṭa paḍuvudilla.
|
Saya tidak suka wain.
ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu vain annu iṣṭa paḍuvudilla.
|
| Saya tidak suka bir. |
ನ----ಬ-ರನ-ನು-ಇ-್ಟ -ಡ-ವು-ಿಲ್-.
ನಾ_ ಬೀ___ ಇ__ ಪ______
ನ-ನ- ಬ-ರ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-ು-ಿ-್-.
-----------------------------
ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
N--u ----nnu------paḍu-u--ll-.
N___ b______ i___ p___________
N-n- b-r-n-u i-ṭ- p-ḍ-v-d-l-a-
------------------------------
Nānu bīrannu iṣṭa paḍuvudilla.
|
Saya tidak suka bir.
ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu bīrannu iṣṭa paḍuvudilla.
|
| Bayi suka susu. |
ಮ-- ಹ---್-- ಇಷ---ಪ-ು-್--ೆ.
ಮ_ ಹಾ___ ಇ__ ಪ_____
ಮ-ು ಹ-ಲ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-್-ದ-.
--------------------------
ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
0
Magu h-la-nu-iṣṭ- ----t--d-.
M___ h______ i___ p_________
M-g- h-l-n-u i-ṭ- p-ḍ-t-a-e-
----------------------------
Magu hālannu iṣṭa paḍuttade.
|
Bayi suka susu.
ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
Magu hālannu iṣṭa paḍuttade.
|
| Kanak-kanak itu suka air coklat dan jus epal. |
ಮ-ು ಕ----ಮ--ತ--ಸ-ಬ-- --ವನ್ನು -ಷ---ಪಡ----ದ-.
ಮ_ ಕೋ_ ಮ__ ಸೇ__ ರ____ ಇ__ ಪ_____
ಮ-ು ಕ-ಕ- ಮ-್-ು ಸ-ಬ-ನ ರ-ವ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-್-ದ-.
-------------------------------------------
ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
0
Ma-- ---ō ---t- sēbin--r--ava--u iṣṭ- p--utt-de.
M___ k___ m____ s_____ r________ i___ p_________
M-g- k-k- m-t-u s-b-n- r-s-v-n-u i-ṭ- p-ḍ-t-a-e-
------------------------------------------------
Magu kōkō mattu sēbina rasavannu iṣṭa paḍuttade.
|
Kanak-kanak itu suka air coklat dan jus epal.
ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
Magu kōkō mattu sēbina rasavannu iṣṭa paḍuttade.
|
| Wanita itu suka jus oren dan jus limau gedang. |
ಈ-ಹ-ಂಗಸು ಕ-ತ್ತಳ- ಮತ--ು-ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರ-ಗಳ--ನ- ----ಪ--ತ್----.
ಈ ಹೆಂ__ ಕಿ___ ಮ__ ದ್___ ರ_____ ಇ________
ಈ ಹ-ಂ-ಸ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಮ-್-ು ದ-ರ-ಕ-ಷ- ರ-ಗ-ನ-ನ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------------------------------
ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ.
0
Ī-he-g--- kit-aḷe --t---drā----r-sa-aḷa-n---ṣṭap--u-t--e.
Ī h______ k______ m____ d_____ r__________ i_____________
Ī h-ṅ-a-u k-t-a-e m-t-u d-ā-ṣ- r-s-g-ḷ-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-ā-e-
---------------------------------------------------------
Ī heṅgasu kittaḷe mattu drākṣi rasagaḷannu iṣṭapaḍuttāḷe.
|
Wanita itu suka jus oren dan jus limau gedang.
ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ.
Ī heṅgasu kittaḷe mattu drākṣi rasagaḷannu iṣṭapaḍuttāḷe.
|