Buku frasa

ms Minuman   »   am መጠጦች

12 [dua belas]

Minuman

Minuman

12 [አስራ ሁለት]

12 [አስራ ሁለት]

መጠጦች

met’et’ochi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Amharic Main Lagi
Saya minum teh. እ--ሻ--እ-ጣ-ው። እ_ ሻ_ እ_____ እ- ሻ- እ-ጣ-ው- ------------ እኔ ሻይ እጠጣለው። 0
i-ē s-ayi--t-----l--i. i__ s____ i___________ i-ē s-a-i i-’-t-a-e-i- ---------------------- inē shayi it’et’alewi.
Saya minum kopi. እኔ -ና-እ----። እ_ ቡ_ እ_____ እ- ቡ- እ-ጣ-ው- ------------ እኔ ቡና እጠጣለው። 0
inē-bun- i-’--’--ew-. i__ b___ i___________ i-ē b-n- i-’-t-a-e-i- --------------------- inē buna it’et’alewi.
Saya minum air mineral. እኔ--መ-ድን -----ጣ-ው። እ_ የ____ ው_ እ_____ እ- የ-አ-ን ው- እ-ጣ-ው- ------------------ እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። 0
inē--eme-ādi-- w----it’--’a----. i__ y_________ w___ i___________ i-ē y-m-’-d-n- w-h- i-’-t-a-e-i- -------------------------------- inē yeme’ādini wiha it’et’alewi.
Adakah awak minum teh dengan lemon? ሻ- በ-ሚ-ት-ጣ----ለ-? ሻ_ በ__ ት_________ ሻ- በ-ሚ ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ- ----------------- ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? 0
s-a-i -el--ī-----et----hi/ch-ales--? s____ b_____ t______________________ s-a-i b-l-m- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-? ------------------------------------ shayi belomī tit’et’alehi/ch’aleshi?
Adakah awak minum kopi dengan gula? ቡ- በስ----ጠ--ህ/-ለ-? ቡ_ በ___ ት_________ ቡ- በ-ካ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ- ------------------ ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? 0
bun---esi--ri -it’et’ale---ch-a-eshi? b___ b_______ t______________________ b-n- b-s-k-r- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-? ------------------------------------- buna besikari tit’et’alehi/ch’aleshi?
Adakah awak minum air dengan ais? ውሃ --ረዶ--ር-ትጠ---/ጫ-ሽ? ው_ ከ___ ጋ_ ት_________ ው- ከ-ረ- ጋ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ- --------------------- ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? 0
wiha-keb-redo -a-i-t-t---’a--hi------esh-? w___ k_______ g___ t______________________ w-h- k-b-r-d- g-r- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-? ------------------------------------------ wiha keberedo gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
Ada parti di sini. እዚ- -ግ- --። እ__ ድ__ አ__ እ-ህ ድ-ስ አ-። ----------- እዚህ ድግስ አለ። 0
i-ī-i d---s--ā--. i____ d_____ ā___ i-ī-i d-g-s- ā-e- ----------------- izīhi digisi āle.
Orang ramai minum champagne. ሰ-ች-ሻም-ኝ ይ-ጣ-። ሰ__ ሻ___ ይ____ ሰ-ች ሻ-ፓ- ይ-ጣ-። -------------- ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። 0
se-ochi-sh--ipa-y- ----e----u. s______ s_________ y__________ s-w-c-i s-a-i-a-y- y-t-e-’-l-. ------------------------------ sewochi shamipanyi yit’et’alu.
Orang ramai minum wain dan bir. ሰ-ች-የ------ ----ራ-ይጠጣ-። ሰ__ የ___ ጠ_ እ_ ቢ_ ይ____ ሰ-ች የ-ይ- ጠ- እ- ቢ- ይ-ጣ-። ----------------------- ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። 0
s--oc-i----ey--i --e-- -na bīr- y-t-et’alu. s______ y_______ t____ i__ b___ y__________ s-w-c-i y-w-y-n- t-e-i i-a b-r- y-t-e-’-l-. ------------------------------------------- sewochi yeweyini t’eji ina bīra yit’et’alu.
Adakah awak minum alkohol? አ-ኮል ---ለህ/ጫለሽ? አ___ ት_________ አ-ኮ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ- --------------- አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? 0
ā--------i---t--le-i/ch’-lesh-? ā______ t______________________ ā-i-o-i t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-? ------------------------------- ālikoli tit’et’alehi/ch’aleshi?
Adakah awak minum wiski? ውስ----ጣ--- ጫ--? ው__ ት_____ ጫ___ ው-ኪ ት-ጣ-ህ- ጫ-ሽ- --------------- ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? 0
wi--k--tit’et’ale--- -h’a-e-h-? w_____ t____________ c_________ w-s-k- t-t-e-’-l-h-/ c-’-l-s-i- ------------------------------- wisikī tit’et’alehi/ ch’aleshi?
Adakah awak minum kola dengan rum? ኮላ-ከ ራ---ር ትጠ-ለ-/-ለሽ? ኮ_ ከ ራ_ ጋ_ ት_________ ኮ- ከ ራ- ጋ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ- --------------------- ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? 0
ko-a -- r-mi-ga-- ti-’e--ale-i/c-’a-es--? k___ k_ r___ g___ t______________________ k-l- k- r-m- g-r- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-? ----------------------------------------- kola ke rami gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
Saya tidak suka champagne. ሻም-- አ-ወድም። ሻ___ አ_____ ሻ-ፓ- አ-ወ-ም- ----------- ሻምፓኝ አልወድም። 0
shami-a-yi ā----d---. s_________ ā_________ s-a-i-a-y- ā-i-e-i-i- --------------------- shamipanyi āliwedimi.
Saya tidak suka wain. የ-ይ---ጅ አ-ወ--። የ___ ጠ_ አ_____ የ-ይ- ጠ- አ-ወ-ም- -------------- የወይን ጠጅ አልወድም። 0
ye-ey--i----ji---i-e--m-. y_______ t____ ā_________ y-w-y-n- t-e-i ā-i-e-i-i- ------------------------- yeweyini t’eji āliwedimi.
Saya tidak suka bir. ቢ--አልወድም። ቢ_ አ_____ ቢ- አ-ወ-ም- --------- ቢራ አልወድም። 0
bīr- -l---di--. b___ ā_________ b-r- ā-i-e-i-i- --------------- bīra āliwedimi.
Bayi suka susu. ህ----ተ- ይወ--። ህ__ ወ__ ይ____ ህ-ኑ ወ-ት ይ-ዳ-። ------------- ህፃኑ ወተት ይወዳል። 0
h-t͟-’a---w-te----i-e--li. h_______ w_____ y________ h-t-s-a-u w-t-t- y-w-d-l-. -------------------------- hit͟s’anu weteti yiwedali.
Kanak-kanak itu suka air coklat dan jus epal. ል-----እና-የፖም-ጭ-ቂ-----። ል_ ኮ_ እ_ የ__ ጭ__ ይ____ ል- ኮ- እ- የ-ም ጭ-ቂ ይ-ዳ-። ---------------------- ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። 0
li----ok- --- --p--i--h----k’- y-w--a-i. l___ k___ i__ y_____ c________ y________ l-j- k-k- i-a y-p-m- c-’-m-k-ī y-w-d-l-. ---------------------------------------- liju koka ina yepomi ch’imak’ī yiwedali.
Wanita itu suka jus oren dan jus limau gedang. ሴ- ---ቱ----ና የ--ን ጭ-- -ወ-ለ-። ሴ_ የ_____ እ_ የ___ ጭ__ ት_____ ሴ- የ-ር-ካ- እ- የ-ይ- ጭ-ቂ ት-ዳ-ች- ---------------------------- ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። 0
s-tw-----i-it-ka----na-ye-eyi------i-ak’ī ti---a---hi. s____ y___________ i__ y_______ c________ t___________ s-t-a y-b-r-t-k-n- i-a y-w-y-n- c-’-m-k-ī t-w-d-l-c-i- ------------------------------------------------------ sētwa yebiritukani ina yeweyini ch’imak’ī tiwedalechi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -