Buku frasa

ms Perasaan   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kannada Main Lagi
rasa mahu ಆಸೆ ----ುದು. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Ās--ir-vu--. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
Kami mahu. ನಮಗ----- ಇದೆ. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
N---g--ā---i--. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
Kami tidak mahu. ನ-----ಸೆ--ಲ-ಲ. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
Na-ag-------ll-. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
rasa takut ಭಯ--ೆ-ರ-ಕೆ ಇ-ುವುದು. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
Bhay-/-ed-ri-e---u-u-u. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
Saya takut. ನನಗ- ಭ-/ಹ---ಿಕ- ಇದೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
Nanag---h--a/---a-i-- -de N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
Saya tidak takut. ನನ---ಭಯ/ಹೆ----- ---ಲ. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
na---e---aya-he-a-ik- ---a. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
ada masa lapang ಸ-ಯ ಇ-ು-ುದು. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
Sam--- -r-v-du. S_____ i_______ S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
Dia ada masa lapang. ಅವನ--ೆ --ಯ-ಿ-ೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
Ava--g---am---v--e A______ s_________ A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
Dia tidak ada masa lapang. ಅವನಿ-ೆ -ಮಯ-ಿ---. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
ava---e-sa----vil-a. a______ s___________ a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
rasa bosan ಬ-ಸ- -ಗು--ದ-. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
B---r- --uv-du. B_____ ā_______ B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
Dia berasa bosan. ಅವಳ--- ಬ---ವಾಗಿದೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
Av-ḷ-ge--ē--ra-āgide A______ b___________ A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
Dia tidak berasa bosan. ಅ--ಿಗ--ಬ-ಸರ-ಾಗ-ಲ-ಲ. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
a----ge-bēs--av-----a. a______ b_____________ a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
rasa lapar ಹಸಿ-- -ಗ--ುದು. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
Hasiv- --uvu--. H_____ ā_______ H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
Adakah kamu semua lapar? ನಿಮಗೆ--ಸ--ಾ-ಿ--ಯ-? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
N---ge-hasivāg----e? N_____ h____________ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
Adakah kamu semua tidak lapar? ನಿಮಗೆ ಹ-ಿ--ಗಿ-್-ವ-? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
N----e-ha----gi-lav-? N_____ h_____________ N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
rasa dahaga ಬಾಯಾರ-ಕೆ -ಗುವ--ು. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
B---r----āguv-d-. B_______ ā_______ B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
Mereka dahaga. ಅ-ರಿಗೆ -ಾಯಾರ-ಕೆ-ಆಗ-ದ-. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
A--rig- -ā--r-k--āg---. A______ b_______ ā_____ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
Mereka tidak dahaga. ಅ-ರಿಗ----ಯ-ರಿ-ೆ-ಆಗ-ಲ್-. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
A-ar-ge--ā-ār-k- āg--la. A______ b_______ ā______ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -