Buku frasa

ms Perasaan   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kannada Main Lagi
rasa mahu ಆಸೆ---ು--ದ-. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Ās--ir-vudu. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
Kami mahu. ನ----ಆ-----ೆ. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
N-mag---se-ide. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
Kami tidak mahu. ನಮ-ೆ--ಸೆ ಇಲ್-. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
Nama-- --- i-la. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
rasa takut ಭಯ-ಹೆದರಿಕ- ಇರ---ದ-. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
Bh--a-he----ke ir--ud-. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
Saya takut. ನ-ಗ- -ಯ/----ಿಕ--ಇ-ೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
Na--ge -ha-a/-----i-e --e N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
Saya tidak takut. ನನಗೆ ಭ-/ಹೆ-ರ-ಕೆ ಇ-್-. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
n--a-e ---ya/---ar--e--lla. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
ada masa lapang ಸ-ಯ ಇ-ು--ದು. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
S-may- i--v-d-. S_____ i_______ S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
Dia ada masa lapang. ಅ----ೆ-------ೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
Ava-ig-----ay-v--e A______ s_________ A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
Dia tidak ada masa lapang. ಅ--ಿ-ೆ ------್ಲ. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
avan-ge------av-l--. a______ s___________ a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
rasa bosan ಬೇ-ರ ಆ--ವುದು. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
B--a-a--g---d-. B_____ ā_______ B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
Dia berasa bosan. ಅವಳಿ-ೆ-----ವ---ದೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
A--ḷig---ēs-r--āg--e A______ b___________ A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
Dia tidak berasa bosan. ಅ--ಿಗೆ-ಬೇ-ರವ-ಗಿ---. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
a-a-i-- -ē------gill-. a______ b_____________ a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
rasa lapar ಹಸಿವ- -ಗುವುದ-. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
H--iv- --u--du. H_____ ā_______ H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
Adakah kamu semua lapar? ನ-ಮಗ- --ಿ---ಿದ-ಯ-? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
N--ag- h--i-āgid-ye? N_____ h____________ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
Adakah kamu semua tidak lapar? ನ--ಗ- ಹ-ಿ-ಾಗ-ಲ--ವ-? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
Nima-e --siv-gi--av-? N_____ h_____________ N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
rasa dahaga ಬಾಯ-ರಿಕ---ಗ---ದು. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
Bāy---k- -guv--u. B_______ ā_______ B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
Mereka dahaga. ಅವ--ಗೆ ಬಾ-ಾ--ಕ- ಆ--ದ-. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
Avar--- ---ār--e ---d-. A______ b_______ ā_____ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
Mereka tidak dahaga. ಅವ---- -ಾ-----ೆ -ಗ--್-. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
Av--ige -āyārik--ā-i---. A______ b_______ ā______ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -