| Di manakah perhentian bas? |
ಇಲ-ಲಿ --್--ಿಲ--ಾಣ-ಎಲ-ಲ--ೆ?
ಇ__ ಬ_ ನಿ___ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಬ-್ ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎ-್-ಿ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
i-l- bas-nil-ā-- --li--?
i___ b__ n______ e______
i-l- b-s n-l-ā-a e-l-d-?
------------------------
illi bas nildāṇa ellide?
|
Di manakah perhentian bas?
ಇಲ್ಲಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
illi bas nildāṇa ellide?
|
| Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? |
ನಗ-----್ರ--ಕೆ---- -ಸ್ ----ತ-ತದ-?
ನ_______ ಯಾ_ ಬ_ ಹೋ_____
ನ-ರ-ೇ-ದ-ರ-್-ೆ ಯ-ವ ಬ-್ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ೆ-
--------------------------------
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಯಾವ ಬಸ್ ಹೋಗುತ್ತದೆ?
0
N--arakē-dr--k--y-va b---h-----a--?
N______________ y___ b__ h_________
N-g-r-k-n-r-k-e y-v- b-s h-g-t-a-e-
-----------------------------------
Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
|
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar?
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಯಾವ ಬಸ್ ಹೋಗುತ್ತದೆ?
Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
|
| Laluan manakah yang perlu saya ambil? |
ನಾ-ು ----ಬಸ್ ----ದ---ಳ-ಳ-ೇ-ು?
ನಾ_ ಯಾ_ ಬ_ ತೆ________
ನ-ನ- ಯ-ವ ಬ-್ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
-----------------------------
ನಾನು ಯಾವ ಬಸ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು?
0
N--u---v---as-teg-d-k---ab--u?
N___ y___ b__ t_______________
N-n- y-v- b-s t-g-d-k-ḷ-a-ē-u-
------------------------------
Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
|
Laluan manakah yang perlu saya ambil?
ನಾನು ಯಾವ ಬಸ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು?
Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
|
| Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? |
ನ--- ಬಸ್ ಗ-ನ್-ು-ಬ---ಯಿ---ಕ-?
ನಾ_ ಬ_ ಗ___ ಬ_______
ನ-ನ- ಬ-್ ಗ-ನ-ನ- ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?
0
N-n---as --ḷa-n- -adalāy-s--ēk-?
N___ b__ g______ b______________
N-n- b-s g-ḷ-n-u b-d-l-y-s-b-k-?
--------------------------------
Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
|
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)?
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?
Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
|
| Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? |
ನಾ-ು--ಸ--ಗ---ನು ಎಲ-ಲಿ---ಲಾಯ--ಬೇಕು?
ನಾ_ ಬ_ ಗ___ ಎ__ ಬ_______
ನ-ನ- ಬ-್ ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ೇ-ು-
----------------------------------
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕು?
0
Nān--b-s-ga-a-n- ell- ---a--yis-bē--?
N___ b__ g______ e___ b______________
N-n- b-s g-ḷ-n-u e-l- b-d-l-y-s-b-k-?
-------------------------------------
Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
|
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)?
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕು?
Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
|
| Berapakah harga tiket? |
ಒಂದ--ಟಿ----ಗೆ-ಎಷ-ಟ- ಬೆಲೆ?
ಒಂ_ ಟಿ___ ಎ__ ಬೆ__
ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ-ಗ- ಎ-್-ು ಬ-ಲ-?
-------------------------
ಒಂದು ಟಿಕೀಟಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಬೆಲೆ?
0
O-du -----ige eṣṭu -el-?
O___ ṭ_______ e___ b____
O-d- ṭ-k-ṭ-g- e-ṭ- b-l-?
------------------------
Ondu ṭikīṭige eṣṭu bele?
|
Berapakah harga tiket?
ಒಂದು ಟಿಕೀಟಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಬೆಲೆ?
Ondu ṭikīṭige eṣṭu bele?
|
| Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? |
ನಗ---ಂದ್ರ---- ಮುನ್----್-ು--ಿಲ್---ಗ-ು ಬ-ುತ್-ವ-?
ನ_______ ಮು__ ಎ__ ನಿ_____ ಬ_____
ನ-ರ-ೇ-ದ-ರ-್-ೆ ಮ-ನ-ನ ಎ-್-ು ನ-ಲ-ದ-ಣ-ಳ- ಬ-ು-್-ವ-?
----------------------------------------------
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ ಎಷ್ಟು ನಿಲ್ದಾಣಗಳು ಬರುತ್ತವೆ?
0
Na-----ēn-----e--unna---ṭu--i-dā--ga-- -ar-t-ave?
N______________ m____ e___ n__________ b_________
N-g-r-k-n-r-k-e m-n-a e-ṭ- n-l-ā-a-a-u b-r-t-a-e-
-------------------------------------------------
Nagarakēndrakke munna eṣṭu nildāṇagaḷu baruttave?
|
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar?
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ ಎಷ್ಟು ನಿಲ್ದಾಣಗಳು ಬರುತ್ತವೆ?
Nagarakēndrakke munna eṣṭu nildāṇagaḷu baruttave?
|
| Anda perlu turun di sini. |
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ-ಇಳ--ಬೇಕು.
ನೀ_ ಇ__ ಇ_____
ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ಇ-ಿ-ಬ-ಕ-.
--------------------
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಇಳಿಯಬೇಕು.
0
Nīvu -l---iḷi-a--ku.
N___ i___ i_________
N-v- i-l- i-i-a-ē-u-
--------------------
Nīvu illi iḷiyabēku.
|
Anda perlu turun di sini.
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಇಳಿಯಬೇಕು.
Nīvu illi iḷiyabēku.
|
| Anda perlu keluar di belakang. |
ನ--ು--ಿ-ದ-ಗಡೆ---ದ --ಿ--ೇಕು.
ನೀ_ ಹಿಂ_____ ಇ_____
ನ-ವ- ಹ-ಂ-ು-ಡ-ಯ-ಂ- ಇ-ಿ-ಬ-ಕ-.
---------------------------
ನೀವು ಹಿಂದುಗಡೆಯಿಂದ ಇಳಿಯಬೇಕು.
0
Nī-- h-n-ug-ḍeyind---ḷiyabē--.
N___ h_____________ i_________
N-v- h-n-u-a-e-i-d- i-i-a-ē-u-
------------------------------
Nīvu hindugaḍeyinda iḷiyabēku.
|
Anda perlu keluar di belakang.
ನೀವು ಹಿಂದುಗಡೆಯಿಂದ ಇಳಿಯಬೇಕು.
Nīvu hindugaḍeyinda iḷiyabēku.
|
| Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. |
ಮ---ಿನ ರ--ು-----ು --- ನ----ಗಳಲ್-ಿ ಬರ-ತ್ತ--.
ಮುಂ__ ರೈ_ ಇ__ ಐ_ ನಿ______ ಬ_____
ಮ-ಂ-ಿ- ರ-ಲ- ಇ-್-ು ಐ-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-.
-------------------------------------------
ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಇನ್ನು ಐದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
0
Mu-din- ----u--nnu--id----miṣagaḷ-l-- b--ut-a-e.
M______ r____ i___ a___ n____________ b_________
M-n-i-a r-i-u i-n- a-d- n-m-ṣ-g-ḷ-l-i b-r-t-a-e-
------------------------------------------------
Mundina railu innu aidu nimiṣagaḷalli baruttade.
|
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit.
ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಇನ್ನು ಐದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
Mundina railu innu aidu nimiṣagaḷalli baruttade.
|
| Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. |
ಮು--ಿ- ---ಾಮ್ ಇನ್ನ------ು--ಿ-----ಲ-ಲ--ಬರ-ತ-ತ-ೆ.
ಮುಂ__ ಟ್__ ಇ__ ಹ__ ನಿ______ ಬ_____
ಮ-ಂ-ಿ- ಟ-ರ-ಮ- ಇ-್-ು ಹ-್-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-.
-----------------------------------------------
ಮುಂದಿನ ಟ್ರಾಮ್ ಇನ್ನು ಹತ್ತು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
0
M-ndi-a-ṭ-ā--i-nu ha-tu --m--ag----l----r-tta--.
M______ ṭ___ i___ h____ n____________ b_________
M-n-i-a ṭ-ā- i-n- h-t-u n-m-ṣ-g-ḷ-l-i b-r-t-a-e-
------------------------------------------------
Mundina ṭrām innu hattu nimiṣagaḷalli baruttade.
|
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit.
ಮುಂದಿನ ಟ್ರಾಮ್ ಇನ್ನು ಹತ್ತು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
Mundina ṭrām innu hattu nimiṣagaḷalli baruttade.
|
| Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. |
ಮುಂದ-ನ ಬಸ್ -ನ್ನ- ಹದಿನ--ು-ನ--ಿಷಗ-ಲ್---ಬ-ುತ-ತದೆ.
ಮುಂ__ ಬ_ ಇ__ ಹ___ ನಿ______ ಬ_____
ಮ-ಂ-ಿ- ಬ-್ ಇ-್-ು ಹ-ಿ-ೈ-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-.
----------------------------------------------
ಮುಂದಿನ ಬಸ್ ಇನ್ನು ಹದಿನೈದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
0
M-n-in- bas-i-nu hadin--d- --mi-a---alli-barutt-d-.
M______ b__ i___ h________ n____________ b_________
M-n-i-a b-s i-n- h-d-n-i-u n-m-ṣ-g-ḷ-l-i b-r-t-a-e-
---------------------------------------------------
Mundina bas innu hadinaidu nimiṣagaḷalli baruttade.
|
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit.
ಮುಂದಿನ ಬಸ್ ಇನ್ನು ಹದಿನೈದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
Mundina bas innu hadinaidu nimiṣagaḷalli baruttade.
|
| Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? |
ಕ-ನೆಯ ರ--ು ---ಟ--ಹ-ತ್--ಗ- ಹೊ-ಡ-ತ್ತದ-?
ಕೊ__ ರೈ_ ಎ__ ಹೊ___ ಹೊ______
ಕ-ನ-ಯ ರ-ಲ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-?
-------------------------------------
ಕೊನೆಯ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
0
K--eya --il- -ṣṭu---tti-- h-ra---ta--?
K_____ r____ e___ h______ h___________
K-n-y- r-i-u e-ṭ- h-t-i-e h-r-ḍ-t-a-e-
--------------------------------------
Koneya railu eṣṭu hottige horaḍuttade?
|
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak?
ಕೊನೆಯ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
Koneya railu eṣṭu hottige horaḍuttade?
|
| Bilakah trem terakhir bertolak? |
ಕೊ-ೆ- --ರ------್ಟು-ಹ--್-ಿಗೆ ಹೊರಡು--ತದೆ?
ಕೊ__ ಟ್__ ಎ__ ಹೊ___ ಹೊ______
ಕ-ನ-ಯ ಟ-ರ-ಮ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-?
---------------------------------------
ಕೊನೆಯ ಟ್ರಾಮ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
0
Koneya ṭ----eṣ-u--ot------o-a-ut-ade?
K_____ ṭ___ e___ h______ h___________
K-n-y- ṭ-ā- e-ṭ- h-t-i-e h-r-ḍ-t-a-e-
-------------------------------------
Koneya ṭrām eṣṭu hottige horaḍuttade?
|
Bilakah trem terakhir bertolak?
ಕೊನೆಯ ಟ್ರಾಮ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
Koneya ṭrām eṣṭu hottige horaḍuttade?
|
| Bilakah bas terakhir bertolak? |
ಕೊ--ಯ-ಬ---------ಹ-ತ------ಹ-ರ-ು-್ತದ-?
ಕೊ__ ಬ_ ಎ__ ಹೊ___ ಹೊ______
ಕ-ನ-ಯ ಬ-್ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-?
------------------------------------
ಕೊನೆಯ ಬಸ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
0
Ko--ya--a----ṭu ho--i-e-h--aḍu--a--?
K_____ b__ e___ h______ h___________
K-n-y- b-s e-ṭ- h-t-i-e h-r-ḍ-t-a-e-
------------------------------------
Koneya bas eṣṭu hottige horaḍuttade?
|
Bilakah bas terakhir bertolak?
ಕೊನೆಯ ಬಸ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
Koneya bas eṣṭu hottige horaḍuttade?
|
| Adakah anda mempunyai tiket? |
ನಿ--ಮ-ಬಳ--ಒ-ದ- ಟಿ-ೇ-- ಇದೆ-ೆ?
ನಿ__ ಬ_ ಒಂ_ ಟಿ__ ಇ___
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ- ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಇದೆಯೆ?
0
Nim'm- b------du--i-ēṭ--ideye?
N_____ b___ o___ ṭ_____ i_____
N-m-m- b-ḷ- o-d- ṭ-k-ṭ- i-e-e-
------------------------------
Nim'ma baḷi ondu ṭikēṭu ideye?
|
Adakah anda mempunyai tiket?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi ondu ṭikēṭu ideye?
|
| Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. |
ಒ--ು--ಿ-ೇ-----ಲ್---ನನ-----ಿ--ಿ--ಟ--ಇಲ್-.
ಒಂ_ ಟಿ___ ಇ___ ನ__ ಬ_ ಟಿ__ ಇ___
ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ-? ಇ-್-, ನ-್- ಬ-ಿ ಟ-ಕ-ಟ- ಇ-್-.
----------------------------------------
ಒಂದು ಟಿಕೇಟು? ಇಲ್ಲ, ನನ್ನ ಬಳಿ ಟಿಕೇಟು ಇಲ್ಲ.
0
O--u -ikē--? Il-a- -a--- -a-i----ēṭu--l--.
O___ ṭ______ I____ n____ b___ ṭ_____ i____
O-d- ṭ-k-ṭ-? I-l-, n-n-a b-ḷ- ṭ-k-ṭ- i-l-.
------------------------------------------
Ondu ṭikēṭu? Illa, nanna baḷi ṭikēṭu illa.
|
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket.
ಒಂದು ಟಿಕೇಟು? ಇಲ್ಲ, ನನ್ನ ಬಳಿ ಟಿಕೇಟು ಇಲ್ಲ.
Ondu ṭikēṭu? Illa, nanna baḷi ṭikēṭu illa.
|
| Jika begitu anda perlu membayar penalti. |
ಹಾ-ಿ-್-ರ--ನ-ವ----ಡವನ್ನು----ಬ-ಕು.
ಹಾ____ ನೀ_ ದಂ____ ತೆ____
ಹ-ಗ-ದ-ದ-ೆ ನ-ವ- ದ-ಡ-ನ-ನ- ತ-ರ-ೇ-ು-
--------------------------------
ಹಾಗಿದ್ದರೆ ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕು.
0
H-gi--are--ī-- d-ṇḍavannu--e-abēk-.
H________ n___ d_________ t________
H-g-d-a-e n-v- d-ṇ-a-a-n- t-r-b-k-.
-----------------------------------
Hāgiddare nīvu daṇḍavannu terabēku.
|
Jika begitu anda perlu membayar penalti.
ಹಾಗಿದ್ದರೆ ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕು.
Hāgiddare nīvu daṇḍavannu terabēku.
|