Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso!
நீ--ிகவு-் சோம-பேறியா--இர-க-கிறா-------ளவு-சோம--ேற-யா- இ------த-.
நீ மி___ சோ_____ இ___________ சோ_____ இ_____
ந- ம-க-ு-் ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ி-ா-்-இ-்-ள-ு ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-ே-
-----------------------------------------------------------------
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
0
n--m-k---m--ō--ē--yāk- -r-kkiṟ----vv-ḷ--u-c--p-ṟiyā-a-ir--kā--.
n_ m______ c__________ i_________________ c__________ i________
n- m-k-v-m c-m-ē-i-ā-a i-u-k-ṟ-y-i-v-ḷ-v- c-m-ē-i-ā-a i-u-k-t-.
---------------------------------------------------------------
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso!
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde!
ந---ெடுநேர-- -ூங-கு-ிறா--- -வ--ள-ு-----் தூ--க--ே.
நீ நெ____ தூ______ இ____ நே__ தூ____
ந- ந-ட-ந-ர-் த-ங-க-க-ற-ய-- இ-்-ள-ு ந-ர-் த-ங-க-த-.
--------------------------------------------------
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
0
Nī -e---ēram--ūṅk--i-āy- -vva-----n---m-tūṅ--t-.
N_ n________ t__________ i_______ n____ t_______
N- n-ṭ-n-r-m t-ṅ-u-i-ā-- i-v-ḷ-v- n-r-m t-ṅ-ā-ē-
------------------------------------------------
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde!
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
Você vem tão tarde – não venha tão tarde!
ந- -----ாம---க -ீட---க்கு -ருக-றாய---வ--்-ு--கு-இ--வ----த-ம-மா-------.
நீ மி_ தா____ வீ____ வ_____ வீ____ இ____ தா____ வ___
ந- ம-க த-ம-ம-க வ-ட-ட-க-க- வ-ு-ி-ா-்- வ-ட-ட-க-க- இ-்-ள-ு த-ம-ம-க வ-ா-ே-
----------------------------------------------------------------------
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
0
N- ---a-tāma--māk--v-ṭṭukku -ar----āy---īṭ-ukku--v--ḷav- tāma-a---- ---ā-ē.
N_ m___ t_________ v_______ v_________ v_______ i_______ t_________ v______
N- m-k- t-m-t-m-k- v-ṭ-u-k- v-r-k-ṟ-y- v-ṭ-u-k- i-v-ḷ-v- t-m-t-m-k- v-r-t-.
---------------------------------------------------------------------------
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
Você vem tão tarde – não venha tão tarde!
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
Você ri tão alto – não ria tão alto!
ந- ம-க சத--ம-க--ிரிக-கிற-ய்--இவ்வ--ு -த-தம-- சி--க-காத-.
நீ மி_ ச____ சி______ இ____ ச____ சி_____
ந- ம-க ச-்-ம-க ச-ர-க-க-ற-ய-- இ-்-ள-ு ச-்-ம-க ச-ர-க-க-த-.
--------------------------------------------------------
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
0
Nī-mika -attamāka -ir-kk---y- -vvaḷ-v---at---āk- c---k-āt-.
N_ m___ c________ c__________ i_______ c________ c_________
N- m-k- c-t-a-ā-a c-r-k-i-ā-- i-v-ḷ-v- c-t-a-ā-a c-r-k-ā-ē-
-----------------------------------------------------------
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
Você ri tão alto – não ria tão alto!
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
Você fala tão baixo – não fale tão baixo!
ந- ---வ-ம-----ு-ாக -ே---ி-ா-் -----வளவ- -ெதுவா--பே-ா--.
நீ மி___ மெ___ பே____ – இ____ மெ___ பே___
ந- ம-க-ு-் ம-த-வ-க ப-ச-க-ற-ய- – இ-்-ள-ு ம-த-வ-க ப-ச-த-.
-------------------------------------------------------
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
0
Nī-m--av---m-t--ā---pēc--i--y-– i---ḷa-- -et-vāka-pēc--ē.
N_ m______ m_______ p________ – i_______ m_______ p______
N- m-k-v-m m-t-v-k- p-c-k-ṟ-y – i-v-ḷ-v- m-t-v-k- p-c-t-.
---------------------------------------------------------
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
Você fala tão baixo – não fale tão baixo!
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
Você bebe demais – não beba tanto!
நீ -ி--ய-க-டிக-க--ாய்-இ---ள-ு-அ---ம்---ட-க-க--ே.
நீ நி__ கு___________ அ___ கு_____
ந- ந-ற-ய க-ட-க-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- க-ட-க-க-த-.
------------------------------------------------
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
0
Nī niṟ-iy- k---kk-ṟāy-ivvaḷ-v----ika- k--i--āt-.
N_ n______ k__________________ a_____ k_________
N- n-ṟ-i-a k-ṭ-k-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- k-ṭ-k-ā-ē-
------------------------------------------------
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
Você bebe demais – não beba tanto!
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
Você fuma demais – não fume tanto!
நீ நி-ை- --------ி----ற----இ-்---ு-அதி-ம- -ு-ை பி-ிக்க-த-.
நீ நி__ பு_ பி___________ அ___ பு_ பி_____
ந- ந-ற-ய ப-க- ப-ட-க-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- ப-க- ப-ட-க-க-த-.
----------------------------------------------------------
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
0
Nī ---aiya ---a- -iṭ--k--ā-—ivv-ḷ-vu-a-i-am---k-- -i-i--ā--.
N_ n______ p____ p__________________ a_____ p____ p_________
N- n-ṟ-i-a p-k-i p-ṭ-k-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- p-k-i p-ṭ-k-ā-ē-
------------------------------------------------------------
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
Você fuma demais – não fume tanto!
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
Você trabalha demais – não trabalhe tanto!
ந- ந-றைய ---- ச--்கிற---—இவ்---- --ி-ம- வ--- ச--்-ாத-.
நீ நி__ வே_ செ__________ அ___ வே_ செ____
ந- ந-ற-ய வ-ல- ச-ய-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- வ-ல- ச-ய-ய-த-.
------------------------------------------------------
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
0
Nī-n-ṟa--------- --y-----—iv-----u -tik-m-vēl-i -ey--tē.
N_ n______ v____ c________________ a_____ v____ c_______
N- n-ṟ-i-a v-l-i c-y-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- v-l-i c-y-ā-ē-
--------------------------------------------------------
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
Você trabalha demais – não trabalhe tanto!
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
Você vai tão depressa – não vá tão depressa!
ந---ி- வேகம-க-கா-்--ட-டுக--ா-்—இவ்வள------மாக-ஓட்-ாதே.
நீ மி_ வே___ கா_ ஓ___________ வே___ ஓ____
ந- ம-க வ-க-ா- க-ர- ஓ-்-ு-ி-ா-்-இ-்-ள-ு வ-க-ா- ஓ-்-ா-ே-
------------------------------------------------------
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
0
N- ---- v-k-māka--ā--ōṭ-u-iṟ-y—-vvaḷ-vu -ē-amā-a ōṭ-āt-.
N_ m___ v_______ k__ ō_________________ v_______ ō______
N- m-k- v-k-m-k- k-r ō-ṭ-k-ṟ-y-i-v-ḷ-v- v-k-m-k- ō-ṭ-t-.
--------------------------------------------------------
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
Você vai tão depressa – não vá tão depressa!
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
Levante-se, Senhor Müller!
எழு-்திர-ங்-ள-,---ஸ்ட-- மி-்ல-்!
எ________ மி___ மி____
எ-ு-்-ி-ு-்-ள-, ம-ஸ-ட-் ம-ல-ல-்-
--------------------------------
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
0
Eḻunti--ṅka-- -i---r -ill--!
E____________ m_____ m______
E-u-t-r-ṅ-a-, m-s-a- m-l-a-!
----------------------------
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
Levante-se, Senhor Müller!
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
Sente-se, Senhor Müller!
உ-்-ார--்-ள-,ம-----்----்-ர்!
உ___________ மி____
உ-்-ா-ு-்-ள-,-ி-்-ர- ம-ல-ல-்-
-----------------------------
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
0
U---ru-k-ḷ-mis----mi---r!
U________________ m______
U-k-r-ṅ-a-,-i-ṭ-r m-l-a-!
-------------------------
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
Sente-se, Senhor Müller!
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
Fique sentado, Senhor Müller!
உ-்-ா------ --ண்டே இ-ுங்---- மிஸ்டர்---ல-லர்!
உ_____ கொ__ இ_____ மி___ மி____
உ-்-ா-்-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ள-, ம-ஸ-ட-் ம-ல-ல-்-
---------------------------------------------
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
0
U---rntu -oṇ-ē-i-u----- -i--ar --l---!
U_______ k____ i_______ m_____ m______
U-k-r-t- k-ṇ-ē i-u-k-ḷ- m-s-a- m-l-a-!
--------------------------------------
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
Fique sentado, Senhor Müller!
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
Tenha paciência!
பொ---ைய-க--------்!
பொ____ இ_____
ப-ற-ம-ய-க இ-ு-்-ள-!
-------------------
பொறுமையாக இருங்கள்!
0
Po----i---a -r-ṅ-a-!
P__________ i_______
P-ṟ-m-i-ā-a i-u-k-ḷ-
--------------------
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
Tenha paciência!
பொறுமையாக இருங்கள்!
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
Vá com calma!
எவ்--வ- ---ம் -ே-்-ும- எ----து----ொள----்---!
எ____ ச___ வே___ எ____ கொ______
எ-்-ள-ு ச-ய-் வ-ண-ட-ம- எ-ு-்-ு-் க-ள-ள-ங-க-்-
---------------------------------------------
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
0
Ev-aḷ--u-c-m-y-m-vēṇṭ----e-u-tuk-k--ḷu-kaḷ!
E_______ c______ v______ e______ k_________
E-v-ḷ-v- c-m-y-m v-ṇ-u-ō e-u-t-k k-ḷ-u-k-ḷ-
-------------------------------------------
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
Vá com calma!
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
Espere um momento!
ஒரு -ிமிடம் -ர--்-ள-!
ஒ_ நி___ இ_____
ஒ-ு ந-ம-ட-் இ-ு-்-ள-!
---------------------
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
0
O-u---mi-a------k--!
O__ n______ i_______
O-u n-m-ṭ-m i-u-k-ḷ-
--------------------
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
Espere um momento!
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
Tenha cuidado!
ஜா-்----ையா- இ---்--்!
ஜா______ இ_____
ஜ-க-க-ர-ை-ா- இ-ு-்-ள-!
----------------------
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
0
Jā-kira--iyā-- iruṅka-!
J_____________ i_______
J-k-i-a-a-y-k- i-u-k-ḷ-
-----------------------
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
Tenha cuidado!
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
Seja pontual!
ந---- த---தீர--ள-!
நே__ த_______
ந-ர-் த-ற-த-ர-க-்-
------------------
நேரம் தவறாதீர்கள்!
0
Nē-am --v-ṟā--r-a-!
N____ t____________
N-r-m t-v-ṟ-t-r-a-!
-------------------
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
Seja pontual!
நேரம் தவறாதீர்கள்!
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
Não seja estúpido /-a!
ம--்-ா-்த-ம--வேண----்!
மு______ வே____
ம-ட-ட-ள-த-ம- வ-ண-ட-ம-!
----------------------
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
0
Mu-ṭā-ta-a--v-ṇṭām!
M__________ v______
M-ṭ-ā-t-ṉ-m v-ṇ-ā-!
-------------------
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!
Não seja estúpido /-a!
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!