Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso!
---خ--ی---ب---- ای--در تنبل ---ش-
__ خ___ ت____ – ا_____ ت___ ن_____
-و خ-ل- ت-ب-ی – ا-ن-د- ت-ب- ن-ا-!-
-----------------------------------
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
0
to-k-yl--t-nbal- - ----a-- -a-ba- -a-âsh!
t_ k____ t______ - i______ t_____ n______
t- k-y-i t-n-a-i - i-g-a-r t-n-a- n-b-s-!
-----------------------------------------
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso!
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde!
تو--ی-- --خ---ی – -ین-د- نخواب!
__ خ___ م______ – ا_____ ن______
-و خ-ل- م--و-ب- – ا-ن-د- ن-و-ب-
----------------------------------
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
0
to--h--i-mi-hâ-i --ing--dr--a----!
t_ k____ m______ - i______ n______
t- k-y-i m-k-â-i - i-g-a-r n-k-â-!
----------------------------------
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde!
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
Você vem tão tarde – não venha tão tarde!
-و خ-لی-دی- --آ-ی - -ین----د----یا!
__ خ___ د__ م____ – ا_____ د__ ن____
-و خ-ل- د-ر م--ی- – ا-ن-د- د-ر ن-ا-
--------------------------------------
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
0
t- dir mi-ây-- ------a----i------!
t_ d__ m______ - i______ d__ n____
t- d-r m---y-e - i-g-a-r d-r n-y-!
----------------------------------
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
Você vem tão tarde – não venha tão tarde!
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
Você ri tão alto – não ria tão alto!
تو-خیل---ل-د -یخ-دی - اینق-ر---ن- -خ-د-
__ خ___ ب___ م_____ – ا_____ ب___ ن_____
-و خ-ل- ب-ن- م--ن-ی – ا-ن-د- ب-ن- ن-ن-!-
------------------------------------------
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
0
t-----s---------a-d -ikhandi - i--h-dr --lan--nak-an-!
t_ b_ s_____ b_____ m_______ - i______ b_____ n_______
t- b- s-d-y- b-l-n- m-k-a-d- - i-g-a-r b-l-n- n-k-a-d-
------------------------------------------------------
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
Você ri tão alto – não ria tão alto!
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
Você fala tão baixo – não fale tão baixo!
------ت---ر- -ی-ز-----ا----ر-آ---- --------
__ آ____ ح__ م____ – ا_____ آ____ ح__ ن____
-و آ-س-ه ح-ف م--ن- – ا-ن-د- آ-س-ه ح-ف ن-ن-
---------------------------------------------
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
0
to--h---- -ar---i-ani - -ng-ad- âhes-- ha-f-na-a-!
t_ â_____ h___ m_____ - i______ â_____ h___ n_____
t- â-e-t- h-r- m-z-n- - i-g-a-r â-e-t- h-r- n-z-n-
--------------------------------------------------
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
Você fala tão baixo – não fale tão baixo!
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
Você bebe demais – não beba tanto!
-و--یلی----رو-)--ینوش- –--ینق-- --وش-
__ خ___ (______ م_____ – ا_____ ن_____
-و خ-ل- (-ش-و-) م--و-ی – ا-ن-د- ن-و-!-
----------------------------------------
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
0
t- kh--i-(ma---ub----n--hi-- ing-ad----n--h!
t_ k____ (________ m______ - i______ n______
t- k-y-i (-a-h-u-) m-n-s-i - i-g-a-r n-n-s-!
--------------------------------------------
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
Você bebe demais – não beba tanto!
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
Você fuma demais – não fume tanto!
-- خ--ی -ی-ار--ی--- - ای-قدر س-گا--ن--!
__ خ___ س____ م____ – ا_____ س____ ن____
-و خ-ل- س-گ-ر م--ش- – ا-ن-د- س-گ-ر ن-ش-
------------------------------------------
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
0
to kh--i-si--r-mi-e-hi --------r sig-r na-esh!
t_ k____ s____ m______ - i______ s____ n______
t- k-y-i s-g-r m-k-s-i - i-g-a-r s-g-r n-k-s-!
----------------------------------------------
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
Você fuma demais – não fume tanto!
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
Você trabalha demais – não trabalhe tanto!
تو --لی کا---یکن--– --نقد- --ر -کن!
__ خ___ ک__ م____ – ا_____ ک__ ن____
-و خ-ل- ک-ر م--ن- – ا-ن-د- ک-ر ن-ن-
--------------------------------------
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
0
t- khy-----r --kon--- --gha-- kâr-n-k--!
t_ k____ k__ m_____ - i______ k__ n_____
t- k-y-i k-r m-k-n- - i-g-a-r k-r n-k-n-
----------------------------------------
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
Você trabalha demais – não trabalhe tanto!
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
Você vai tão depressa – não vá tão depressa!
ت- -یلی ت-د -انن-گی--یک-ی-– --نقدر--ند نر-ن--
__ خ___ ت__ ر______ م____ – ا_____ ت__ ن____
-و خ-ل- ت-د ر-ن-د-ی م--ن- – ا-ن-د- ت-د ن-ا-!
------------------------------------------------
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
0
t- -hy-- --r--e -â------- --k--i ---n-------a---e--a--!
t_ k____ s_____ r________ m_____ - i______ s_____ n____
t- k-y-i s-r--- r-n-n-e-i m-k-n- - i-g-a-r s-r--- n-r-!
-------------------------------------------------------
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
Você vai tão depressa – não vá tão depressa!
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
Levante-se, Senhor Müller!
آ------ل-- --ن- -وید!
____ م____ ب___ ش_____
-ق-ی م-ل-، ب-ن- ش-ی-!-
-----------------------
آقای مولر، بلند شوید!
0
âgh-y- mu--r- -ola---------!
â_____ m_____ b_____ s______
â-h-y- m-l-r- b-l-n- s-a-i-!
----------------------------
âghâye muler, boland shavid!
Levante-se, Senhor Müller!
آقای مولر، بلند شوید!
âghâye muler, boland shavid!
Sente-se, Senhor Müller!
آقا---و-ر-------ید-
____ م____ ب________
-ق-ی م-ل-، ب-ش-ن-د-
---------------------
آقای مولر، بنشینید!
0
âg--------er, b-ne--i-i-!
â_____ m_____ b__________
â-h-y- m-l-r- b-n-s-i-i-!
-------------------------
âghâye muler, beneshinid!
Sente-se, Senhor Müller!
آقای مولر، بنشینید!
âghâye muler, beneshinid!
Fique sentado, Senhor Müller!
-ق-ی مو-ر---ر ج-- --د-ب-ش-نید!
____ م____ س_ ج__ خ__ ب________
-ق-ی م-ل-، س- ج-ی خ-د ب-ش-ن-د-
--------------------------------
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
0
â-hâ-- mu--r, dar----- k-od --n----nid!
â_____ m_____ d__ j___ k___ b__________
â-h-y- m-l-r- d-r j-y- k-o- b-n-s-i-i-!
---------------------------------------
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
Fique sentado, Senhor Müller!
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
Tenha paciência!
--و--باش-د!
____ ب______
-ب-ر ب-ش-د-
-------------
صبور باشید!
0
s-b- dâs-te --s---!
s___ d_____ b______
s-b- d-s-t- b-s-i-!
-------------------
sabr dâshte bâshid!
Tenha paciência!
صبور باشید!
sabr dâshte bâshid!
Vá com calma!
ا--و--ت-----تفا-ه-کن-د (--ل--نک-ید)!
__ و_____ ا______ ک___ (____ ن_______
-ز و-ت-ا- ا-ت-ا-ه ک-ی- (-ج-ه ن-ن-د-!-
--------------------------------------
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
0
â--m bâ-hi----jal- --kon-d)!
â___ b_____ (_____ n________
â-â- b-s-i- (-j-l- n-k-n-d-!
----------------------------
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
Vá com calma!
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
Espere um momento!
یک ---ه---- --ی--
__ ل___ ص__ ک_____
-ک ل-ظ- ص-ر ک-ی-!-
-------------------
یک لحظه صبر کنید!
0
yek-la-z- -----konid!
y__ l____ s___ k_____
y-k l-h-e s-b- k-n-d-
---------------------
yek lahze sabr konid!
Espere um momento!
یک لحظه صبر کنید!
yek lahze sabr konid!
Tenha cuidado!
---ظب با---!
_____ ب______
-و-ظ- ب-ش-د-
--------------
مواظب باشید!
0
m--âze- -âshid!
m______ b______
m-v-z-b b-s-i-!
---------------
movâzeb bâshid!
Tenha cuidado!
مواظب باشید!
movâzeb bâshid!
Seja pontual!
وقت----س ب-ش--!
___ ش___ ب______
-ق- ش-ا- ب-ش-د-
-----------------
وقت شناس باشید!
0
v-gh---he-âs----hi-!
v____ s_____ b______
v-g-t s-e-â- b-s-i-!
--------------------
vaght shenâs bâshid!
Seja pontual!
وقت شناس باشید!
vaght shenâs bâshid!
Não seja estúpido /-a!
اح-ق نبا-ید-
____ ن_______
-ح-ق ن-ا-ی-!-
--------------
احمق نباشید!
0
a--a-h --b--h--!
a_____ n________
a-m-g- n-b-s-i-!
----------------
ahmagh nabâshid!
Não seja estúpido /-a!
احمق نباشید!
ahmagh nabâshid!