Este deschisă piaţa duminica?
ต-าดเ-ิดท-ก-ันอา-ิต-์ใ------ครับ / -ะ?
ต____________________ ค__ / ค__
ต-า-เ-ิ-ท-ก-ั-อ-ท-ต-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
d--àt-bhe-r-t---́---w-n-a-t--t-cha-i-m--i-kr--p---́
d__________________________________________
d-l-̀---h-̀-̶---o-o---a-----i-t-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
dhlàt-bhèr̶t-tóok-wan-a-tít-châi-mǎi-kráp-ká
Este deschisă piaţa duminica?
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ?
dhlàt-bhèr̶t-tóok-wan-a-tít-châi-mǎi-kráp-ká
Este deschis târgul lunea?
งา--ส---ิ--้--ป-ด-ุ---นจั---์ใ-่ไ-- ค-ั- - คะ?
ง__________________________ ค__ / ค__
ง-น-ส-ง-ิ-ค-า-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ท-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
ng-n-s-̀---g-́---̌n--a-----̀r̶t-t-́-k-wan--an-----c-a---m-̌------p-ká
n_________________________________________________________
n-a---æ-t-n-a---i-n-k-́-b-e-r-t-t-́-k-w-n-j-n-t-́-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------------------
ngan-sæ̀t-ngá-sǐn-ká-bhèr̶t-tóok-wan-jan-tá-châi-mǎi-kráp-ká
Este deschis târgul lunea?
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
ngan-sæ̀t-ngá-sǐn-ká-bhèr̶t-tóok-wan-jan-tá-châi-mǎi-kráp-ká
Este deschisă expoziţia marţea?
น---รศก--เปิ-ทุ-วั--ัง-าร-----ม------/--ะ?
นิ________________________ ค__ / ค__
น-ท-ร-ก-ร-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ค-ร-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ?
0
n---t--t-g-n--h-̀-----o------n-------n---a-i--a-i-k---p-ká
n_________________________________________________
n-́-t-́---a---h-̀-̶---o-o---a---n---a---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------
ní-tát-gan-bhèr̶t-tóok-wan-ang-kan-châi-mǎi-kráp-ká
Este deschisă expoziţia marţea?
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ?
ní-tát-gan-bhèr̶t-tóok-wan-ang-kan-châi-mǎi-kráp-ká
Este deschisă grădina zoologică miercurea?
ส--ส-ต-์-ปิดทุกวั---ธ----ห--คร-บ --คะ?
ส___________________ ค__ / ค__
ส-น-ั-ว-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ธ-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ?
0
su--n-s-----h--r̶t--óo--wan--óot----̂---ǎ---r-́--ká
s____________________________________________
s-̌-n-s-̀---h-̀-̶---o-o---a---o-o---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------
sǔan-sàt-bhèr̶t-tóok-wan-póot-châi-mǎi-kráp-ká
Este deschisă grădina zoologică miercurea?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ?
sǔan-sàt-bhèr̶t-tóok-wan-póot-châi-mǎi-kráp-ká
Este deschis muzeul joia?
พ-พ--ภัณ-----ด--กวั-พ---สบ--ใช่ไห- คร-บ --คะ?
พิ_______________________ ค__ / ค__
พ-พ-ธ-ั-ฑ-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ห-ส-ด-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ?
0
p------t-p---b-èr---to-ok---n---i---a-t-bà-d---ch-------i---a-p-ká
p________________________________________________________
p-́-p-́---a---h-̀-̶---o-o---a---r-́-h-̀---a---e---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------
pí-pít-pan-bhèr̶t-tóok-wan-prí-hàt-bà-dee-châi-mǎi-kráp-ká
Este deschis muzeul joia?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ?
pí-pít-pan-bhèr̶t-tóok-wan-prí-hàt-bà-dee-châi-mǎi-kráp-ká
Este deschisă galeria vinerea?
หอ-ิลป-เป---ุ--ัน-ุ--์---ไ-- -รับ-/---?
ห___________________ ค__ / ค__
ห-ศ-ล-์-ป-ด-ุ-ว-น-ุ-ร-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
hǎw-s----b---r̶t--ó-k--an-s-̀----h-̂i-m----kr-́--k-́
h___________________________________________
h-̌---i-n-b-e-r-t-t-́-k-w-n-s-̀-k-c-a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
hǎw-sǐn-bhèr̶t-tóok-wan-sòok-châi-mǎi-kráp-ká
Este deschisă galeria vinerea?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
hǎw-sǐn-bhèr̶t-tóok-wan-sòok-châi-mǎi-kráp-ká
Se poate fotografia?
ส-----ถ-ายร--ไ----ม ค-ั--/-ค-?
ส_______________ ค__ / ค__
ส-ม-ร-ถ-า-ร-ป-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ?
0
sa---a---́t-t--i---̂op-da-i------kr-́--ká
s_________________________________
s-̌-m---o-t-t-̀---o-o---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
sǎ-ma-rót-tài-rôop-dâi-mǎi-kráp-ká
Se poate fotografia?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ?
sǎ-ma-rót-tài-rôop-dâi-mǎi-kráp-ká
Trebuie plătită intrare?
ต---จ่า--่าผ่า--ระตูไห- ค--- / คะ ?
ต้_________________ ค__ / ค_ ?
ต-อ-จ-า-ค-า-่-น-ร-ต-ไ-ม ค-ั- / ค- ?
-----------------------------------
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ?
0
dh-̂-n---a----â-pà--b-r-̀--hoo-m--i---á--ká
d______________________________________
d-a-w-g-j-̀---a---a-n-b-r-̀-d-o---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-mǎi-kráp-ká
Trebuie plătită intrare?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ?
dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-mǎi-kráp-ká
Cât costă intrarea?
ค----านป--ตู-----ท่----คร-บ - ค--?
ค่_________________ ค__ / ค_ ?
ค-า-่-น-ร-ต-ร-ค-เ-่-ไ- ค-ั- / ค- ?
----------------------------------
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ?
0
kâ-p------ra--dho--ra--a--a-o-r-i-kráp--á
k_____________________________________
k-̂-p-̀---h-a---h-o-r---a-t-̂---a---r-́---a-
--------------------------------------------
kâ-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
Cât costă intrarea?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ?
kâ-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
Există o reducere pentru grupuri?
มี--วน--ส---ั-ห--่ค----ม-คร-บ-/ -ะ?
มี_________________ ค__ / ค__
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-ห-ู-ค-ะ-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ?
0
mee--u-an-lo-t------ràp-m--ok-ná-mǎi--ra-p---́
m_______________________________________
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---o-o---a---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-mòok-ná-mǎi-kráp-ká
Există o reducere pentru grupuri?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-mòok-ná-mǎi-kráp-ká
Există o reducere pentru copii?
ม-ส่ว--ดส-ห----ด-กไ---คร-------?
มี_______________ ค__ / ค__
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-เ-็-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ?
0
m---s--a-----t-s--m-ra---d-̀---a-i---áp---́
m___________________________________
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---e-k-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-dèk-mǎi-kráp-ká
Există o reducere pentru copii?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-dèk-mǎi-kráp-ká
Există o reducere pentru studenţi?
มีส่ว-ลด--หรับ ---ศึก-า--ม----- /--ะ?
มี_________ นั________ ค__ / ค__
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั- น-ก-ึ-ษ-ไ-ม ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ?
0
m-e-su--n-l----sa-m-ra-p-na---s-̀uk--ǎ---̌--kr-́p---́
m___________________________________________
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---a-k-s-̀-k-s-̌-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-nák-sèuk-sǎ-mǎi-kráp-ká
Există o reducere pentru studenţi?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-nák-sèuk-sǎ-mǎi-kráp-ká
Ce fel de clădire este aceasta?
นั่-ตึกอ----ค--บ ---ะ?
นั่_______ ค__ / ค__
น-่-ต-ก-ะ-ร ค-ั- / ค-?
----------------------
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ?
0
nân--he-----̀-ra----áp-k-́
n______________________
n-̂---h-̀-k-a---a---r-́---a-
----------------------------
nân-dhèuk-à-rai-kráp-ká
Ce fel de clădire este aceasta?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ?
nân-dhèuk-à-rai-kráp-ká
Cât de veche este clădirea?
ต-กน-้นสร-างม--ี---แล้ว ---- /---?
ตึ______________ ค__ / ค__
ต-ก-ั-น-ร-า-ม-ก-่-ี-ล-ว ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ?
0
dh------á----̀---́---ma-gè--b-ee-l--o-krá--ká
d________________________________________
d-e-u---a-n-s-̀-r-́-g-m---e-e-b-e---æ-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
dhèuk-nán-sà-ráng-ma-gèe-bhee-lǽo-kráp-ká
Cât de veche este clădirea?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ?
dhèuk-nán-sà-ráng-ma-gèe-bhee-lǽo-kráp-ká
Cine a construit clădirea?
ใ---ป----ส--า-ต--นี้---ับ - -ะ-?
ใ______________ ค__ / ค_ ?
ใ-ร-ป-น-น-ร-า-ต-ก-ี- ค-ั- / ค- ?
--------------------------------
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ?
0
kr-i-b----ko---à-r--n--dh--uk---́e--r-́---á
k______________________________________
k-a---h-n-k-n-s-̀-r-́-g-d-e-u---e-e-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
krai-bhen-kon-sà-ráng-dhèuk-née-kráp-ká
Cine a construit clădirea?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ?
krai-bhen-kon-sà-ráng-dhèuk-née-kráp-ká
Mă interesează arhitectura.
ผม----ิ-ัน--น--ใ--ถ----ยก--ม
ผ_ / ดิ__ ส_______________
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ส-า-ั-ย-ร-ม
----------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม
0
p-̌m-d-̀--h-̌----̌n---i-----s-̀--a------t---́---á---m
p____________________________________________
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-t-̌-b-a-t-y-́---a---o-
------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sà-tǎ-bhàt-yók-rá-rom
Mă interesează arhitectura.
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sà-tǎ-bhàt-yók-rá-rom
Mă interesează arta.
ผ--/-ด--ัน ---จในศ-ลป--รม
ผ_ / ดิ__ ส____________
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ศ-ล-ก-ร-
-------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม
0
pǒ----̀-ch------̌n-j-i---i--i--l-́p-g-m
p_________________________________
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-l-́---a-
----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sì-lóp-gam
Mă interesează arta.
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sì-lóp-gam
Mă interesează pictura.
ผ- /---ฉ-น สนใจ--จ-ตร-รรม
ผ_ / ดิ__ ส____________
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-จ-ต-ก-ร-
-------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม
0
p-----------̌n-s-̌n---i--ai--i----a---g-m
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-j-̀-d-a-n-g-m
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-jì-dhawn-gam
Mă interesează pictura.
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-jì-dhawn-gam