Мы должны были полить цветы.
ഞ-്-ൾ-്ക്-പൂ--ക-ക-ക്-വെ-----ന---ണ--ിവ-്നു.
ഞ_____ പൂ_____ വെ__ ന________
ഞ-്-ൾ-്-് പ-ക-ക-ക-ക- വ-ള-ള- ന-ക-ണ-ട-വ-്-ു-
------------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകേണ്ടിവന്നു.
0
n-a---l-k---o--k-l--u -ella--na-k-n---a-n-.
n_________ p_________ v_____ n_____________
n-a-g-l-k- p-o-k-l-k- v-l-a- n-l-e-d-v-n-u-
-------------------------------------------
njangalkku pookkalkku vellam nalkendivannu.
Мы должны были полить цветы.
ഞങ്ങൾക്ക് പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകേണ്ടിവന്നു.
njangalkku pookkalkku vellam nalkendivannu.
Мы должны были убрать квартиру.
ഞങ്-ൾക്ക്-അപ്--ർട്--മെ--റ- വ------ാക്---്ട-വന്-ു.
ഞ_____ അ________ വൃ___________
ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ണ-ട-വ-്-ു-
-------------------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കേണ്ടിവന്നു.
0
nj-n-a--ku ap--r-tu-ena--vruthiy--k-----van--.
n_________ a____________ v____________________
n-a-g-l-k- a-p-r-t-m-n-t v-u-h-y-a-k-n-i-a-n-.
----------------------------------------------
njangalkku apparttumenat vruthiyaakkendivannu.
Мы должны были убрать квартиру.
ഞങ്ങൾക്ക് അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കേണ്ടിവന്നു.
njangalkku apparttumenat vruthiyaakkendivannu.
Мы должны были помыть посуду.
ഞ---ൾക്ക--------്ങൾ കഴുക-ണ്ടി-വന്-ു.
ഞ_____ പാ_____ ക____ വ___
ഞ-്-ൾ-്-് പ-ത-ര-്-ൾ ക-ു-േ-്-ി വ-്-ു-
------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് പാത്രങ്ങൾ കഴുകേണ്ടി വന്നു.
0
n--n--l-ku p---hra---l -azh-k-ndi-v-n-u.
n_________ p__________ k_________ v_____
n-a-g-l-k- p-a-h-a-g-l k-z-u-e-d- v-n-u-
----------------------------------------
njangalkku paathrangal kazhukendi vannu.
Мы должны были помыть посуду.
ഞങ്ങൾക്ക് പാത്രങ്ങൾ കഴുകേണ്ടി വന്നു.
njangalkku paathrangal kazhukendi vannu.
Вы должны были оплатить счёт?
ബ----്-അട-------ി-ുന---?
ബി__ അ__________
ബ-ല-ല- അ-ക-ക-മ-യ-ര-ന-ന-?
------------------------
ബില്ല് അടക്കണമായിരുന്നോ?
0
b-------a-kan-m---ir---o?
b____ a__________________
b-l-u a-a-k-n-m-a-i-u-n-?
-------------------------
billu adakkanamaayirunno?
Вы должны были оплатить счёт?
ബില്ല് അടക്കണമായിരുന്നോ?
billu adakkanamaayirunno?
Вам пришлось заплатить за вход?
പ-----ന--ന----്----്ട-?
പ്____ ന________
പ-ര-േ-ന- ന-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
-----------------------
പ്രവേശനം നൽകേണ്ടതുണ്ടോ?
0
pra-esh---m n-l-en---hundo?
p__________ n______________
p-a-e-h-n-m n-l-e-d-t-u-d-?
---------------------------
praveshanam nalkendathundo?
Вам пришлось заплатить за вход?
പ്രവേശനം നൽകേണ്ടതുണ്ടോ?
praveshanam nalkendathundo?
Вам пришлось заплатить штраф?
പ---------ണ-ടി--ന-ന-?
പി_ അ_____ വ___
പ-ഴ അ-ക-ക-ണ-ട- വ-്-ോ-
---------------------
പിഴ അടക്കേണ്ടി വന്നോ?
0
pizha-a---kend- -a-n-?
p____ a________ v_____
p-z-a a-a-k-n-i v-n-o-
----------------------
pizha adakkendi vanno?
Вам пришлось заплатить штраф?
പിഴ അടക്കേണ്ടി വന്നോ?
pizha adakkendi vanno?
Кому пришлось попрощаться?
ആ-ാ-- --- പറയേ---ി -ന്--്?
ആ__ വി_ പ____ വ____
ആ-ാ-് വ-ട പ-യ-ണ-ട- വ-്-ത-?
--------------------------
ആരാണ് വിട പറയേണ്ടി വന്നത്?
0
aa--a----ida -a-aye-di-van--th-?
a______ v___ p________ v________
a-r-a-u v-d- p-r-y-n-i v-n-a-h-?
--------------------------------
aaraanu vida parayendi vannathu?
Кому пришлось попрощаться?
ആരാണ് വിട പറയേണ്ടി വന്നത്?
aaraanu vida parayendi vannathu?
Кому пришлось рано уйти домой?
ആ--്-ാണ- -േ--്തെ വ-ട്ട----ോ--ണ---യ-രു---ത്?
ആ____ നേ___ വീ___ പോ_________
ആ-ക-ക-ണ- ന-ര-്-െ വ-ട-ട-ൽ പ-ക-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-്-
-------------------------------------------
ആർക്കാണ് നേരത്തെ വീട്ടിൽ പോകേണ്ടിയിരുന്നത്?
0
a-r--aan--ne-a-h--v--tt-- --ke-d-y----nat--?
a________ n______ v______ p_________________
a-r-k-a-u n-r-t-e v-e-t-l p-k-n-i-i-u-n-t-u-
--------------------------------------------
aarkkaanu nerathe veettil pokendiyirunnathu?
Кому пришлось рано уйти домой?
ആർക്കാണ് നേരത്തെ വീട്ടിൽ പോകേണ്ടിയിരുന്നത്?
aarkkaanu nerathe veettil pokendiyirunnathu?
Кому пришлось сесть на поезд?
ആര--- ട്-െയിനി- --റ-ണ--ത്?
ആ__ ട്____ ക______
ആ-ാ-് ട-ര-യ-ന-ൽ ക-റ-ണ-ട-്-
--------------------------
ആരാണ് ട്രെയിനിൽ കയറേണ്ടത്?
0
aaraa-u--r-in-----y------thu?
a______ t______ k____________
a-r-a-u t-a-n-l k-y-r-n-a-h-?
-----------------------------
aaraanu trainil kayarendathu?
Кому пришлось сесть на поезд?
ആരാണ് ട്രെയിനിൽ കയറേണ്ടത്?
aaraanu trainil kayarendathu?
Мы не хотели долго оставаться.
അധ-കനേര--നി-ക---ൻ----ങ--ആഗ-രഹിച്-ില-ല.
അ____ നി____ ഞ___ ആ________
അ-ി-ന-ര- ന-ൽ-്-ാ- ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------------------
അധികനേരം നിൽക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
adh--a-e-am-----ka- --a-g-l-aa------h-l-a.
a__________ n______ n______ a_____________
a-h-k-n-r-m n-l-k-n n-a-g-l a-g-a-i-h-l-a-
------------------------------------------
adhikaneram nilkkan njangal aagrahichilla.
Мы не хотели долго оставаться.
അധികനേരം നിൽക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
adhikaneram nilkkan njangal aagrahichilla.
Мы не хотели ничего пить.
ഞ--ങ--്-്-ഒ-്ന-ം--ു-ി---ാ- --ന---യി-്-.
ഞ_____ ഒ__ കു____ തോ______
ഞ-്-ൾ-്-് ഒ-്-ു- ക-ട-ക-ക-ൻ ത-ന-ന-യ-ല-ല-
---------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് ഒന്നും കുടിക്കാൻ തോന്നിയില്ല.
0
n---ga-kku o--u----di-kan--honn-yi---.
n_________ o____ k_______ t___________
n-a-g-l-k- o-n-m k-d-k-a- t-o-n-y-l-a-
--------------------------------------
njangalkku onnum kudikkan thonniyilla.
Мы не хотели ничего пить.
ഞങ്ങൾക്ക് ഒന്നും കുടിക്കാൻ തോന്നിയില്ല.
njangalkku onnum kudikkan thonniyilla.
Мы не хотели беспокоить.
ന-ങ-ങ-- -ല്യ--പ-ടു-്-ാ- -ങ-ങ- --്----്--ല്-.
നി___ ശ________ ഞ___ ആ________
ന-ങ-ങ-െ ശ-്-പ-പ-ട-ത-ത-ൻ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------------------------
നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്താൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
n-n--l--sh---app---t-aa-----ng-- -agrah----l-a.
n______ s_______________ n______ a_____________
n-n-a-e s-a-y-p-e-u-h-a- n-a-g-l a-g-a-i-h-l-a-
-----------------------------------------------
ningale shalyappeduthaan njangal aagrahichilla.
Мы не хотели беспокоить.
നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്താൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ningale shalyappeduthaan njangal aagrahichilla.
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
എന-ക്ക്-ഒരു-കോ- ---്-ണ---്-ുണ്--യിരുന-ന-.
എ___ ഒ_ കോ_ ചെ_____________
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-ൾ ച-യ-യ-മ-ന-ന-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു കോൾ ചെയ്യണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു.
0
e--kku --- -o- c---yan--enn-----i-u---.
e_____ o__ k__ c_______________________
e-i-k- o-u k-l c-e-y-n-m-n-u-d-y-r-n-u-
---------------------------------------
enikku oru kol cheyyanamennundayirunnu.
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
എനിക്ക് ഒരു കോൾ ചെയ്യണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു.
enikku oru kol cheyyanamennundayirunnu.
Я хотел / хотела бы заказать такси.
ഒ----ാക്സി ---ർ ചെയ്-ാൻ-ഞാൻ --്രഹി-്--.
ഒ_ ടാ__ ഓ___ ചെ___ ഞാ_ ആ______
ഒ-ു ട-ക-സ- ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ച-ച-.
---------------------------------------
ഒരു ടാക്സി ഓർഡർ ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
0
o-u--axy o-der c-e--aa- nja-n -a--ah--hu.
o__ t___ o____ c_______ n____ a__________
o-u t-x- o-d-r c-e-y-a- n-a-n a-g-a-i-h-.
-----------------------------------------
oru taxy order cheyyaan njaan aagrahichu.
Я хотел / хотела бы заказать такси.
ഒരു ടാക്സി ഓർഡർ ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
oru taxy order cheyyaan njaan aagrahichu.
Я хотел / хотела бы поехать домой.
ക-രണം എ-ിക-ക്--ീ------ക്---പോ-ാൻ ആ--ര---ണ്-ായ-രുന--ു.
കാ__ എ___ വീ_____ പോ__ ആ___________
ക-ര-ം എ-ി-്-് വ-ട-ട-ല-ക-ക- പ-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ു-്-ാ-ി-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
കാരണം എനിക്ക് വീട്ടിലേക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു.
0
kaa-a-am --i--u -e----le-ku -ok--n--a---hamund--i-un-u.
k_______ e_____ v__________ p_____ a___________________
k-a-a-a- e-i-k- v-e-t-l-k-u p-k-a- a-g-a-a-u-d-y-r-n-u-
-------------------------------------------------------
kaaranam enikku veettilekku pokaan aagrahamundayirunnu.
Я хотел / хотела бы поехать домой.
കാരണം എനിക്ക് വീട്ടിലേക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു.
kaaranam enikku veettilekku pokaan aagrahamundayirunnu.
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
നി-്ങ-ു-െ-ഭ-ര്-യെ --ളിക--ണ----ന----- -ര-ത-.
നി____ ഭാ___ വി_______ ഞാ_ ക___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ-െ വ-ള-ക-ക-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി-
-------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
0
n--galud- -haa--a---vil--ka-amennu ----------t-i.
n________ b________ v_____________ n____ k_______
n-n-a-u-e b-a-r-a-e v-l-k-a-a-e-n- n-a-n k-r-t-i-
-------------------------------------------------
ningalude bhaaryaye vilikkanamennu njaan karuthi.
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
ningalude bhaaryaye vilikkanamennu njaan karuthi.
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
ന------വിവരങ്ങൾ --ളി------ന----ഞ---കര-തി.
നി___ വി_____ വി_______ ഞാ_ ക___
ന-ങ-ങ- വ-വ-ങ-ങ- വ-ള-ക-ക-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി-
-----------------------------------------
നിങ്ങൾ വിവരങ്ങൾ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
0
n-ng-l---va-ang---vi-------me-nu--j-an--------.
n_____ v_________ v_____________ n____ k_______
n-n-a- v-v-r-n-a- v-l-k-a-a-e-n- n-a-n k-r-t-i-
-----------------------------------------------
ningal vivarangal vilikkanamennu njaan karuthi.
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
നിങ്ങൾ വിവരങ്ങൾ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
ningal vivarangal vilikkanamennu njaan karuthi.
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
നിങ്ങ----ു-പ-സ-സ-ഓ-ഡ- --യ---മെ--ന് ഞാ- കര--ി.
നി___ ഒ_ പി__ ഓ___ ചെ______ ഞാ_ ക___
ന-ങ-ങ- ഒ-ു പ-സ-സ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി-
---------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഒരു പിസ്സ ഓർഡർ ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
0
ning-- o-- --s---or-er---eyy-name--- --a-n---r-t-i.
n_____ o__ p____ o____ c____________ n____ k_______
n-n-a- o-u p-s-a o-d-r c-e-y-n-m-n-u n-a-n k-r-t-i-
---------------------------------------------------
ningal oru pissa order cheyyanamennu njaan karuthi.
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
നിങ്ങൾ ഒരു പിസ്സ ഓർഡർ ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
ningal oru pissa order cheyyanamennu njaan karuthi.