நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
구급---불-야만-했--?
구___ 불___ 했___
구-차- 불-야- 했-요-
--------------
구급차를 불러야만 했어요?
0
g--e---h-l-ul-bulle-y-m-- --e-s-e-yo?
g____________ b__________ h__________
g-g-u-c-a-e-l b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
-------------------------------------
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
구급차를 불러야만 했어요?
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
의사--불-야만--어요?
의__ 불___ 했___
의-를 불-야- 했-요-
-------------
의사를 불러야만 했어요?
0
ui-a-eu- bu-l-oyam-n ha-ss-eoy-?
u_______ b__________ h__________
u-s-l-u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
의사를 불러야만 했어요?
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
경찰----야만---요?
경__ 불___ 했___
경-을 불-야- 했-요-
-------------
경찰을 불러야만 했어요?
0
gye-ng--al---l-bu--e--a--n-h--s---o--?
g_____________ b__________ h__________
g-e-n-c-a---u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------------
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
경찰을 불러야만 했어요?
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது.
그 -화-호---어-?--- ----었어-.
그 전____ 있___ 방_ 전_ 있____
그 전-번-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
------------------------
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
ge- je-n-w-be--h----iss-eoy-----n---eum-je-n-e-iss-e----eo-o.
g__ j______________ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-o-h-a-e-n-o-a i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
-------------------------------------------------------------
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது.
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது.
그-주-가 ---?--- 전--있었어요.
그 주__ 있___ 방_ 전_ 있____
그 주-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
----------------------
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
g-- j-s--a-is--e--o- ban--geu- je-n-e-i----o-----yo.
g__ j_____ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-s-g- i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது.
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது.
그 도- 지-가 있-요- 방--전- ---요.
그 도_ 지__ 있___ 방_ 전_ 있____
그 도- 지-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
-------------------------
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
ge- d--- j---g------eoy----an--geu- --on---i-s-------oyo.
g__ d___ j_____ i________ b________ j_____ i_____________
g-u d-s- j-d-g- i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
---------------------------------------------------------
geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது.
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை.
그가 정-- --요- 그--정---- -어요.
그_ 정__ 왔___ 그_ 정__ 못 왔___
그- 정-에 왔-요- 그- 정-에 못 왔-요-
-------------------------
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
0
geu----e-n--g---e w--s-e-yo? g--ne-n-j---g---g-e m-s -as--e---.
g____ j__________ w_________ g______ j__________ m__ w_________
g-u-a j-o-g-g-g-e w-s---o-o- g-u-e-n j-o-g-g-g-e m-s w-s---o-o-
---------------------------------------------------------------
geuga jeong-gag-e wass-eoyo? geuneun jeong-gag-e mos wass-eoyo.
அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை.
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
geuga jeong-gag-e wass-eoyo? geuneun jeong-gag-e mos wass-eoyo.
அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை.
그- ---찾았-요?----길--못 찾-어-.
그_ 길_ 찾____ 그_ 길_ 못 찾____
그- 길- 찾-어-? 그- 길- 못 찾-어-.
-------------------------
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
0
ge-ga--i---u--c-aj--s--eo--? g--neu-------ul-m-s-cha---s---o--.
g____ g______ c_____________ g______ g______ m__ c_____________
g-u-a g-l-e-l c-a---s---o-o- g-u-e-n g-l-e-l m-s c-a---s---o-o-
---------------------------------------------------------------
geuga gil-eul chaj-ass-eoyo? geuneun gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை.
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
geuga gil-eul chaj-ass-eoyo? geuneun gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை.
그- 당신- -해했어요---는--- 이--못했어요.
그_ 당__ 이_____ 그_ 저_ 이_ 못____
그- 당-을 이-했-요- 그- 저- 이- 못-어-.
----------------------------
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
0
ge-ga-d--gsi--eu- iha-ha--s--o-o?-g-u---n-je-leul -h-e--os--es----y-.
g____ d__________ i______________ g______ j______ i___ m_____________
g-u-a d-n-s-n-e-l i-a-h-e-s-e-y-? g-u-e-n j-o-e-l i-a- m-s-a-s---o-o-
---------------------------------------------------------------------
geuga dangsin-eul ihaehaess-eoyo? geuneun jeoleul ihae moshaess-eoyo.
அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை.
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
geuga dangsin-eul ihaehaess-eoyo? geuneun jeoleul ihae moshaess-eoyo.
உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை?
왜 -각에-못-왔어요?
왜 정__ 못 왔___
왜 정-에 못 왔-요-
------------
왜 정각에 못 왔어요?
0
wae -e--g---g-e-mo- --ss-e-yo?
w__ j__________ m__ w_________
w-e j-o-g-g-g-e m-s w-s---o-o-
------------------------------
wae jeong-gag-e mos wass-eoyo?
உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை?
왜 정각에 못 왔어요?
wae jeong-gag-e mos wass-eoyo?
உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை?
왜--- 못--았--?
왜 길_ 못 찾____
왜 길- 못 찾-어-?
------------
왜 길을 못 찾았어요?
0
w-e---------mo- c-a--a-s--o-o?
w__ g______ m__ c_____________
w-e g-l-e-l m-s c-a---s---o-o-
------------------------------
wae gil-eul mos chaj-ass-eoyo?
உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை?
왜 길을 못 찾았어요?
wae gil-eul mos chaj-ass-eoyo?
உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை?
왜 -- -- 못--어-?
왜 그_ 이_ 못 했___
왜 그- 이- 못 했-요-
--------------
왜 그를 이해 못 했어요?
0
w-e --u-eu------ --s ---s------?
w__ g______ i___ m__ h__________
w-e g-u-e-l i-a- m-s h-e-s-e-y-?
--------------------------------
wae geuleul ihae mos haess-eoyo?
உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை?
왜 그를 이해 못 했어요?
wae geuleul ihae mos haess-eoyo?
என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை.
버스가--어서 정-에-- ---.
버__ 없__ 정__ 못 왔___
버-가 없-서 정-에 못 왔-요-
------------------
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
0
beoseuga-e-----o-eo-je-ng-ga--e mos --ss---yo.
b_______ e_________ j__________ m__ w_________
b-o-e-g- e-b---o-e- j-o-g-g-g-e m-s w-s---o-o-
----------------------------------------------
beoseuga eobs-eoseo jeong-gag-e mos wass-eoyo.
என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை.
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
beoseuga eobs-eoseo jeong-gag-e mos wass-eoyo.
என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை.
도시-지-가---- 길- 못-찾았어-.
도_ 지__ 없__ 길_ 못 찾____
도- 지-가 없-서 길- 못 찾-어-.
---------------------
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
0
do-- ji-o-a-eobs-eose- -il-------s-ch-j--s---o--.
d___ j_____ e_________ g______ m__ c_____________
d-s- j-d-g- e-b---o-e- g-l-e-l m-s c-a---s---o-o-
-------------------------------------------------
dosi jidoga eobs-eoseo gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை.
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
dosi jidoga eobs-eoseo gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை.
음악이 -무 -끄--- 그---해-못 --요.
음__ 너_ 시____ 그_ 이_ 못 했___
음-이 너- 시-러-서 그- 이- 못 했-요-
-------------------------
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
0
e-m--g-- -eomu si--e-l--wos-o g-u-eu---h-- --s-ha--s----o.
e_______ n____ s_____________ g______ i___ m__ h__________
e-m-a--- n-o-u s-k-e-l-o-o-e- g-u-e-l i-a- m-s h-e-s-e-y-.
----------------------------------------------------------
eum-ag-i neomu sikkeuleowoseo geuleul ihae mos haess-eoyo.
இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை.
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
eum-ag-i neomu sikkeuleowoseo geuleul ihae mos haess-eoyo.
நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது.
저- --를 -아야 했--.
저_ 택__ 잡__ 했___
저- 택-를 잡-야 했-요-
---------------
저는 택시를 잡아야 했어요.
0
je--e-----e-s-leu--------------s-e--o.
j______ t_________ j______ h__________
j-o-e-n t-e-s-l-u- j-b-a-a h-e-s-e-y-.
--------------------------------------
jeoneun taegsileul jab-aya haess-eoyo.
நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது.
저는 택시를 잡아야 했어요.
jeoneun taegsileul jab-aya haess-eoyo.
நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது.
저는 ----도- 사야 -어요.
저_ 도_ 지__ 사_ 했___
저- 도- 지-를 사- 했-요-
-----------------
저는 도시 지도를 사야 했어요.
0
je-ne-n dos--j---l-u- say----ess--oyo.
j______ d___ j_______ s___ h__________
j-o-e-n d-s- j-d-l-u- s-y- h-e-s-e-y-.
--------------------------------------
jeoneun dosi jidoleul saya haess-eoyo.
நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது.
저는 도시 지도를 사야 했어요.
jeoneun dosi jidoleul saya haess-eoyo.
நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது.
저--라--를 꺼야 -어-.
저_ 라___ 꺼_ 했___
저- 라-오- 꺼- 했-요-
---------------
저는 라디오를 꺼야 했어요.
0
je-neu--l-di--e-- --eo-a -a--s-eoyo.
j______ l________ k_____ h__________
j-o-e-n l-d-o-e-l k-e-y- h-e-s-e-y-.
------------------------------------
jeoneun ladioleul kkeoya haess-eoyo.
நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது.
저는 라디오를 꺼야 했어요.
jeoneun ladioleul kkeoya haess-eoyo.