சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   ko 디스코장에서

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [마흔여섯]

46 [maheun-yeoseos]

디스코장에서

diseukojang-eseo

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கொரியன் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? 여기----비었어요? 여_ 자_ 비____ 여- 자- 비-어-? ----------- 여기 자리 비었어요? 0
y-og- j-li---e--s--oyo? y____ j___ b___________ y-o-i j-l- b-e-s---o-o- ----------------------- yeogi jali bieoss-eoyo?
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? 당신- ---앉-도 -요? 당__ 함_ 앉__ 돼__ 당-과 함- 앉-도 돼-? -------------- 당신과 함께 앉아도 돼요? 0
d--gsin-w- h-mkk--anj-a-- d-a-y-? d_________ h_____ a______ d______ d-n-s-n-w- h-m-k- a-j-a-o d-a-y-? --------------------------------- dangsingwa hamkke anj-ado dwaeyo?
தாராளமாக. 그럼요. 그___ 그-요- ---- 그럼요. 0
geu-e-m-yo. g__________ g-u-e-m-y-. ----------- geuleom-yo.
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? 이 음악----? 이 음_ 어___ 이 음- 어-요- --------- 이 음악 어때요? 0
i e----- -ott-e--? i e_____ e________ i e-m-a- e-t-a-y-? ------------------ i eum-ag eottaeyo?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. 약- -무--끄러-요. 약_ 너_ 시_____ 약- 너- 시-러-요- ------------ 약간 너무 시끄러워요. 0
yag--n-n-o-u s-kke-le-woy-. y_____ n____ s_____________ y-g-a- n-o-u s-k-e-l-o-o-o- --------------------------- yaggan neomu sikkeuleowoyo.
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். 하----드- 아주---연-해-. 하__ 밴__ 아_ 잘 연____ 하-만 밴-는 아- 잘 연-해-. ------------------ 하지만 밴드는 아주 잘 연주해요. 0
haji--n ba--de---un -ju-j-l-y--nj-h-eyo. h______ b__________ a__ j__ y___________ h-j-m-n b-e-d-u-e-n a-u j-l y-o-j-h-e-o- ---------------------------------------- hajiman baendeuneun aju jal yeonjuhaeyo.
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? 여- 자- -요? 여_ 자_ 와__ 여- 자- 와-? --------- 여기 자주 와요? 0
y--gi----- w---? y____ j___ w____ y-o-i j-j- w-y-? ---------------- yeogi jaju wayo?
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. 아니-,---이 처-이에요. 아___ 이__ 처_____ 아-요- 이-이 처-이-요- --------------- 아니요, 이번이 처음이에요. 0
a-i--, -be---i--he-eum-ie--. a_____ i______ c____________ a-i-o- i-e-n-i c-e-e-m-i-y-. ---------------------------- aniyo, ibeon-i cheoeum-ieyo.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. 저는 여--한-도 안-와--요. 저_ 여_ 한__ 안 와____ 저- 여- 한-도 안 와-어-. ----------------- 저는 여기 한번도 안 와봤어요. 0
j-o-eu--y-o-- ha------o -n-w-b-a---eo--. j______ y____ h________ a_ w____________ j-o-e-n y-o-i h-n-e-n-o a- w-b-a-s-e-y-. ---------------------------------------- jeoneun yeogi hanbeondo an wabwass-eoyo.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? 춤 --어요? 춤 추____ 춤 추-어-? ------- 춤 추겠어요? 0
ch-m --u-es--e-yo? c___ c____________ c-u- c-u-e-s-e-y-? ------------------ chum chugess-eoyo?
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். 나중-요. 나____ 나-에-. ----- 나중에요. 0
n---n--e-o. n__________ n-j-n---y-. ----------- najung-eyo.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. 저는 춤을 잘 못 --. 저_ 춤_ 잘 못 춰__ 저- 춤- 잘 못 춰-. ------------- 저는 춤을 잘 못 춰요. 0
j---eu----u--e----al --s---woy-. j______ c_______ j__ m__ c______ j-o-e-n c-u---u- j-l m-s c-w-y-. -------------------------------- jeoneun chum-eul jal mos chwoyo.
ரொம்ப சுலபம். 아- ---. 아_ 쉬___ 아- 쉬-요- ------- 아주 쉬워요. 0
a-u -wi----. a__ s_______ a-u s-i-o-o- ------------ aju swiwoyo.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். 제가 보- 드-게요. 제_ 보_ 드____ 제- 보- 드-게-. ----------- 제가 보여 드릴게요. 0
j--a bo-eo deu--l-ey-. j___ b____ d__________ j-g- b-y-o d-u-i-g-y-. ---------------------- jega boyeo deulilgeyo.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். 아니---다음에 --요. 아___ 다__ 할___ 아-요- 다-에 할-요- ------------- 아니요, 다음에 할께요. 0
a--yo--d---um-e-----ke-o. a_____ d_______ h________ a-i-o- d---u--- h-l-k-y-. ------------------------- aniyo, da-eum-e halkkeyo.
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? 누구를-기-려-? 누__ 기____ 누-를 기-려-? --------- 누구를 기다려요? 0
nuguleul -i--ly-o-o? n_______ g__________ n-g-l-u- g-d-l-e-y-? -------------------- nuguleul gidalyeoyo?
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. 네- 제 남자친--. 네_ 제 남_____ 네- 제 남-친-요- ----------- 네, 제 남자친구요. 0
ne------am---h-ngu-o. n__ j_ n_____________ n-, j- n-m-a-h-n-u-o- --------------------- ne, je namjachinguyo.
அதோ அவர்தான்! 저기 오-요! 저_ 오___ 저- 오-요- ------- 저기 오네요! 0
j-og------o! j____ o_____ j-o-i o-e-o- ------------ jeogi oneyo!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -