Con mèo của bạn gái tôi
আ-ার-ম-য়ে বন-ধু--বি---ল
আ__ মে_ ব___ বি__
আ-া- ম-য়- ব-্-ু- ব-ড-া-
-----------------------
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
0
ā-----mē---band-ura--i---a
ā____ m___ b_______ b_____
ā-ā-a m-ẏ- b-n-h-r- b-ṛ-l-
--------------------------
āmāra mēẏē bandhura biṛāla
Con mèo của bạn gái tôi
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
āmāra mēẏē bandhura biṛāla
Con chó của bạn tôi
আম-- --লে--ন-------ক-র
আ__ ছে_ ব___ কু__
আ-া- ছ-ল- ব-্-ু- ক-ক-র
----------------------
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
0
āmā-a-ch-l----nd-u---ku-u-a
ā____ c____ b_______ k_____
ā-ā-a c-ē-ē b-n-h-r- k-k-r-
---------------------------
āmāra chēlē bandhura kukura
Con chó của bạn tôi
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
āmāra chēlē bandhura kukura
Đồ chơi của các con tôi.
আ--- -া-----ের -েলনা
আ__ বা____ খে__
আ-া- ব-চ-চ-দ-র খ-ল-া
--------------------
আমার বাচ্চাদের খেলনা
0
ām-ra-bā-c-d-ra --ē--nā
ā____ b________ k______
ā-ā-a b-c-ā-ē-a k-ē-a-ā
-----------------------
āmāra bāccādēra khēlanā
Đồ chơi của các con tôi.
আমার বাচ্চাদের খেলনা
āmāra bāccādēra khēlanā
Đây là áo khoác của đồng nghiệp tôi.
এ-া ---র--হ--্-ী---ভার কো- ৷
এ_ আ__ স_____ ও__ কো_ ৷
এ-া আ-া- স-ক-্-ী- ও-া- ক-ট ৷
----------------------------
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
0
ē-ā ā-ā---s---ka----a ō--ā-a -ōṭa
ē__ ā____ s__________ ō_____ k___
ē-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a ō-h-r- k-ṭ-
---------------------------------
ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
Đây là áo khoác của đồng nghiệp tôi.
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
Đây là chiếc xe hơi của đồng nghiệp tôi.
ও-া আ----সহকর-মী--গ--়ী-৷
ও_ আ__ স_____ গা_ ৷
ও-া আ-া- স-ক-্-ী- গ-ড-ী ৷
-------------------------
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
0
ō-ā ā-ā---s--a---mī-- g-ṛī
ō__ ā____ s__________ g___
ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a g-ṛ-
--------------------------
ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
Đây là chiếc xe hơi của đồng nghiệp tôi.
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
Đây là công việc của đồng nghiệp tôi.
ওট--আম-- স----মীদ----াজ ৷
ও_ আ__ স______ কা_ ৷
ও-া আ-া- স-ক-্-ী-ে- ক-জ ৷
-------------------------
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
0
ōṭā --ā-a-s-hak-------- kā-a
ō__ ā____ s____________ k___
ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-ē-a k-j-
----------------------------
ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja
Đây là công việc của đồng nghiệp tôi.
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja
Cúc áo sơ mi bị rơi ra.
জ-মা- -ো-া- -িঁ--ে -েছে ৷
জা__ বো__ ছিঁ_ গে_ ৷
জ-ম-র ব-ত-ম ছ-ঁ-়- গ-ছ- ৷
-------------------------
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
0
jām--- b--ām- ch--̐ṛ- ----ē
j_____ b_____ c_____ g____
j-m-r- b-t-m- c-i-̐-ē g-c-ē
---------------------------
jāmāra bōtāma chim̐ṛē gēchē
Cúc áo sơ mi bị rơi ra.
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
jāmāra bōtāma chim̐ṛē gēchē
Chìa khóa của nhà xe bị mất.
গ---রেজ------- -া-ি-ে---ছ--৷
গ্____ চা_ হা__ গে_ ৷
গ-য-র-জ-র চ-ব- হ-র-য়- গ-ছ- ৷
----------------------------
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
0
g--r-jē-a -ābi hā-i-- g-chē
g________ c___ h_____ g____
g-ā-ē-ē-a c-b- h-r-ẏ- g-c-ē
---------------------------
gyārējēra cābi hāriẏē gēchē
Chìa khóa của nhà xe bị mất.
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
gyārējēra cābi hāriẏē gēchē
Máy tính của ông chủ bị hỏng.
ব-় সাহে--র-কম্--উ-া- ক-জ -র---না-৷
ব_ সা___ ক_____ কা_ ক__ না ৷
ব-় স-হ-ব-র ক-্-ি-ট-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷
-----------------------------------
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
0
baṛ- sāh--ēr- kam--'---r- kā---karach---ā
b___ s_______ k__________ k___ k______ n_
b-ṛ- s-h-b-r- k-m-i-u-ā-a k-j- k-r-c-ē n-
-----------------------------------------
baṛa sāhēbēra kampi'uṭāra kāja karachē nā
Máy tính của ông chủ bị hỏng.
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
baṛa sāhēbēra kampi'uṭāra kāja karachē nā
Ai là cha mẹ của bé gái này?
এই মে-েট----া-া - মা -ে?
এ_ মে___ বা_ – মা কে_
এ- ম-য়-ট-র ব-ব- – ম- ক-?
------------------------
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
0
ē-i--ēẏē-ir- b--ā –-----ē?
ē__ m_______ b___ – m_ k__
ē-i m-ẏ-ṭ-r- b-b- – m- k-?
--------------------------
ē'i mēẏēṭira bābā – mā kē?
Ai là cha mẹ của bé gái này?
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
ē'i mēẏēṭira bābā – mā kē?
Tôi đến nhà cha mẹ của nó như thế nào?
আ----র-ব--া-– -ার ---়ীতে--- --ে য--?
আ_ ও_ বা_ – মা_ বা__ কী ক_ যা__
আ-ি ও- ব-ব- – ম-র ব-ড-ী-ে ক- ক-ে য-ই-
-------------------------------------
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
0
Ā------ b-b--– ---- -ā-ītē--ī--arē---'-?
Ā__ ō__ b___ – m___ b_____ k_ k___ y____
Ā-i ō-a b-b- – m-r- b-ṛ-t- k- k-r- y-'-?
----------------------------------------
Āmi ōra bābā – māra bāṛītē kī karē yā'i?
Tôi đến nhà cha mẹ của nó như thế nào?
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
Āmi ōra bābā – māra bāṛītē kī karē yā'i?
Căn nhà nằm ở cuối đường.
ব-ড়-টা-র-স্-ার---ষ প্--ন-তে ৷
বা__ রা___ শে_ প্___ ৷
ব-ড়-ট- র-স-ত-র শ-ষ প-র-ন-ত- ৷
-----------------------------
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
0
B-ṛi-ā---stā-a-śēṣa p-āntē
B_____ r______ ś___ p_____
B-ṛ-ṭ- r-s-ā-a ś-ṣ- p-ā-t-
--------------------------
Bāṛiṭā rāstāra śēṣa prāntē
Căn nhà nằm ở cuối đường.
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
Bāṛiṭā rāstāra śēṣa prāntē
Thủ đô nước Thụy Sĩ tên là gì?
সু--া---য---ড-র -া--া-ী- --ম---?
সু________ রা____ না_ কী_
স-ই-া-ল-য-ন-ড-র র-জ-া-ী- ন-ম ক-?
--------------------------------
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
0
su-i-ā-----nḍ-ra----a-hān-ra-nā----ī?
s_______________ r__________ n___ k__
s-'-j-r-l-ā-ḍ-r- r-j-d-ā-ī-a n-m- k-?
-------------------------------------
su'ijāralyānḍēra rājadhānīra nāma kī?
Thủ đô nước Thụy Sĩ tên là gì?
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
su'ijāralyānḍēra rājadhānīra nāma kī?
Nhan đề quyển sách này là gì?
ব-টি-----ো--ম -ী?
ব___ শি___ কী_
ব-ট-র শ-র-ন-ম ক-?
-----------------
বইটির শিরোনাম কী?
0
B---ṭ-ra-ś-rō-ā-a---?
B_______ ś_______ k__
B-'-ṭ-r- ś-r-n-m- k-?
---------------------
Ba'iṭira śirōnāma kī?
Nhan đề quyển sách này là gì?
বইটির শিরোনাম কী?
Ba'iṭira śirōnāma kī?
Những đứa con của người hàng xóm tên là gì?
প-------ীর -া---া--র -া- -ী?
প্_____ বা____ না_ কী_
প-র-ি-ে-ী- ব-চ-চ-দ-র ন-ম ক-?
----------------------------
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
0
P------ś--a-bāccā-ē-a-nā-a--ī?
P__________ b________ n___ k__
P-a-i-ē-ī-a b-c-ā-ē-a n-m- k-?
------------------------------
Pratibēśīra bāccādēra nāma kī?
Những đứa con của người hàng xóm tên là gì?
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
Pratibēśīra bāccādēra nāma kī?
Bao giờ là kỳ nghỉ học của các cháu?
ব-চ-চাদ-র----ু-ে -ুট-----?
বা____ স্__ ছু_ ক__
ব-চ-চ-দ-র স-ক-ল- ছ-ট- ক-ে-
--------------------------
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
0
Bāc-ād-r---kul--ch--i ka--?
B________ s____ c____ k____
B-c-ā-ē-a s-u-ē c-u-i k-b-?
---------------------------
Bāccādēra skulē chuṭi kabē?
Bao giờ là kỳ nghỉ học của các cháu?
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
Bāccādēra skulē chuṭi kabē?
Bao giờ là giờ tiếp khách của bác sĩ?
ডা--তা-ের সঙ্-- দে-া কর-ার ----কখন?
ডা____ স__ দে_ ক___ স__ ক___
ড-ক-ত-র-র স-্-ে দ-খ- ক-ব-র স-য় ক-ন-
-----------------------------------
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
0
Ḍ------r----ṅ-ē-d-kh- ka-a-ār--samaẏ- k--ha-a?
Ḍ________ s____ d____ k_______ s_____ k_______
Ḍ-k-ā-ē-a s-ṅ-ē d-k-ā k-r-b-r- s-m-ẏ- k-k-a-a-
----------------------------------------------
Ḍāktārēra saṅgē dēkhā karabāra samaẏa kakhana?
Bao giờ là giờ tiếp khách của bác sĩ?
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
Ḍāktārēra saṅgē dēkhā karabāra samaẏa kakhana?
Bao giờ là giờ mở cửa của bảo tàng?
যাদুঘর-কখন----া --কে?
যা___ ক__ খো_ থা__
য-দ-ঘ- ক-ন খ-ল- থ-ক-?
---------------------
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
0
Y-du-------a-ha-a kh-l- th---?
Y________ k______ k____ t_____
Y-d-g-a-a k-k-a-a k-ō-ā t-ā-ē-
------------------------------
Yādughara kakhana khōlā thākē?
Bao giờ là giờ mở cửa của bảo tàng?
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
Yādughara kakhana khōlā thākē?