Ne znam da li me on voli.
그--------는지-모르겠어-.
그_ 저_ 사____ 모_____
그- 저- 사-하-지 모-겠-요-
------------------
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
0
geu-- -e----l-s---ng---e--ji mole-gess-eoy-.
g____ j______ s_____________ m______________
g-u-a j-o-e-l s-l-n-h-n-u-j- m-l-u-e-s-e-y-.
--------------------------------------------
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
Ne znam da li me on voli.
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
Ne znam da li će se on vratiti.
그- 돌아-- -르-어-.
그_ 돌___ 모_____
그- 돌-올- 모-겠-요-
--------------
그가 돌아올지 모르겠어요.
0
ge-ga -o--aol-i----eu-es----y-.
g____ d________ m______________
g-u-a d-l-a-l-i m-l-u-e-s-e-y-.
-------------------------------
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
Ne znam da li će se on vratiti.
그가 돌아올지 모르겠어요.
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
Ne znam da li će me nazvati.
그가---- --할지 --겠-요.
그_ 저__ 전___ 모_____
그- 저-게 전-할- 모-겠-요-
------------------
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
0
ge-g---e-e-e-je-nhwa---j---oleug-ss-----.
g____ j_____ j___________ m______________
g-u-a j-o-g- j-o-h-a-a-j- m-l-u-e-s-e-y-.
-----------------------------------------
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
Ne znam da li će me nazvati.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
Da li on mene ipak voli?
어쩌면 ---저- 사랑 --할까요?
어__ 그_ 저_ 사_ 안 할___
어-면 그- 저- 사- 안 할-요-
-------------------
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
0
eoj-eo-y-on geu-- je----- -ala----n--a-kk---?
e__________ g____ j______ s_____ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-l-n- a- h-l-k-y-?
---------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
Da li on mene ipak voli?
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
Da li će se on ipak vratiti?
어-면-그--안--아---?
어__ 그_ 안 돌_____
어-면 그- 안 돌-올-요-
---------------
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
0
eojj-om-eon-geuga-a- --l----kk-yo?
e__________ g____ a_ d____________
e-j-e-m-e-n g-u-a a- d-l-a-l-k-y-?
----------------------------------
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
Da li će se on ipak vratiti?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
Da li će me on ipak nazvati?
어쩌면 -가--에게 전화를 ---까요?
어__ 그_ 저__ 전__ 안 할___
어-면 그- 저-게 전-를 안 할-요-
---------------------
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
0
e-jj-o-yeo--g-u-- j---g--j-on-----ul a--h-----yo?
e__________ g____ j_____ j__________ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-g- j-o-h-a-e-l a- h-l-k-y-?
-------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
Da li će me on ipak nazvati?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
Pitam se da li on misli na mene.
그가--를-생-하-지-궁금해요.
그_ 저_ 생____ 궁____
그- 저- 생-하-지 궁-해-.
-----------------
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
0
g--ga-jeo-eu---aeng-gagh-----j- gung---u-hae-o.
g____ j______ s________________ g______________
g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
-----------------------------------------------
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
Pitam se da li on misli na mene.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
Pitam se da li on ima drugu.
그가-다---람이---지 -금해요.
그_ 다_ 사__ 있__ 궁____
그- 다- 사-이 있-지 궁-해-.
-------------------
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
0
g-u-a--a---n--al---- --s--u--i-g--g-g-u---e--.
g____ d_____ s______ i________ g______________
g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
----------------------------------------------
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
Pitam se da li on ima drugu.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
Pitam se da li on laže.
그가--짓-- ----궁-해요.
그_ 거___ 하__ 궁____
그- 거-말- 하-지 궁-해-.
-----------------
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
0
geu-- g-oj--m-l-eu- -a------ gu-g----mh-e--.
g____ g____________ h_______ g______________
g-u-a g-o-i-m-l-e-l h-n-u-j- g-n---e-m-a-y-.
--------------------------------------------
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
Pitam se da li on laže.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
Misli li on ipak na mene?
어-- 그---를-생각-까-?
어__ 그_ 저_ 생_____
어-면 그- 저- 생-할-요-
----------------
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
0
eoj-eo-yeo- geu-- --ol-u- saen--g--hal--a--?
e__________ g____ j______ s_________________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-k-a-o-
--------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
Misli li on ipak na mene?
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
Ima li on ipak neku drugu?
어쩌- 그---른 -----을까요?
어__ 그_ 다_ 사__ 있____
어-면 그- 다- 사-이 있-까-?
-------------------
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
0
eo--e-m-e------g--d-le-n-s--am-i-i-s-e-lk-a-o?
e__________ g____ d_____ s______ i____________
e-j-e-m-e-n g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-l-k-y-?
----------------------------------------------
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
Ima li on ipak neku drugu?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
Kaže li on ipak istinu?
어쩌면 그--사---------요?
어__ 그_ 사__ 말__ 걸___
어-면 그- 사-을 말-는 걸-요-
-------------------
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
0
e-j--o--e---ge--- s--i--e-- m-lha-e-n g--lkka--?
e__________ g____ s________ m________ g_________
e-j-e-m-e-n g-u-a s-s-l-e-l m-l-a-e-n g-o-k-a-o-
------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
Kaže li on ipak istinu?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
Sumnjam da li me on stvarno voli.
그---를 -말 -아-- 것 같---아요.
그_ 저_ 정_ 좋___ 것 같_ 않___
그- 저- 정- 좋-하- 것 같- 않-요-
-----------------------
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
0
g-u-- -e-l-ul j--n--al--oh--han-un geo--gat-i ----ay-.
g____ j______ j_______ j__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-e-n g-o- g-t-i a-h-a-o-
------------------------------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
Sumnjam da li me on stvarno voli.
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
Sumnjam da li će mi pisati.
그가 저-게 편지를 쓸 --같- 않--.
그_ 저__ 편__ 쓸 것 같_ 않___
그- 저-게 편-를 쓸 것 같- 않-요-
----------------------
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
0
g-u-- jeoeg---ye----l-u- -s-u- g--s --tji ----ayo.
g____ j_____ p__________ s____ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
--------------------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
Sumnjam da li će mi pisati.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
Sumnjam da li će me oženiti.
그---와 -혼- 것 같- 않아-.
그_ 저_ 결__ 것 같_ 않___
그- 저- 결-할 것 같- 않-요-
-------------------
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
0
geu----e--- g-eolh--h-l ge-- g--j---nh-a-o.
g____ j____ g__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
-------------------------------------------
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
Sumnjam da li će me oženiti.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
Da li on mene stvarno voli?
그---를 -말-좋--요?
그_ 저_ 정_ 좋____
그- 저- 정- 좋-해-?
--------------
그가 저를 정말 좋아해요?
0
ge--a-j-ol--l j----m---j----h--y-?
g____ j______ j_______ j__________
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-y-?
----------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
Da li on mene stvarno voli?
그가 저를 정말 좋아해요?
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
Da li će mi ipak pisati?
그- -에--편지를 쓸--?
그_ 저__ 편__ 쓸___
그- 저-게 편-를 쓸-요-
---------------
그가 저에게 편지를 쓸까요?
0
g-----j-o--- -y-o--i---l-----lk--yo?
g____ j_____ p__________ s__________
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l-k-y-?
------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
Da li će mi ipak pisati?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
Da li će me ipak oženiti?
그가-저- --할-요?
그_ 저_ 결_____
그- 저- 결-할-요-
------------
그가 저와 결혼할까요?
0
geu-a j-----gy-olh-n-a--ka-o?
g____ j____ g________________
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l-k-y-?
-----------------------------
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?
Da li će me ipak oženiti?
그가 저와 결혼할까요?
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?