Γιατί δεν ήρθες;
ந--ஏ-----வ-ல்லை?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
nī-ēṉ----a--l-ai?
n_ ē_ v__________
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
Γιατί δεν ήρθες;
நீ ஏன் வரவில்லை?
nī ēṉ varavillai?
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
எனக்க- உ-ம்-ு ச-ி--ல்-ை.
எ___ உ___ ச_____
எ-க-க- உ-ம-ப- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
0
Eṉ--ku --amp- ca--yi----.
E_____ u_____ c__________
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
ந-ன்--ரவ----ை --------் ---்--ோய்--ய-ப-்-----்---்.
நா_ வ____ ஏ____ நா_ நோ___________
ந-ன- வ-வ-ல-ல- ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
0
N-ṉ-var--i-----ē-eṉṟā---āṉ---yvā-p---i--nt--.
N__ v_________ ē______ n__ n_________________
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Γιατί δεν ήρθε;
அ-ள் ----வர------?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ள- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவள் ஏன் வரவில்லை?
0
Av-------aravill-i?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
Γιατί δεν ήρθε;
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Avaḷ ēṉ varavillai?
Ήταν κουρασμένη.
அ-ளுக--ு-க------க ---ந-தது.
அ____ க____ இ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-.
---------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
0
Av-ḷuk-u--aḷaip---a i-unt---.
A_______ k_________ i________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Ήταν κουρασμένη.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
அ--ு--க- கள-ப--ா--இர-ந-த-ால- வ------ை.
அ____ க____ இ_____ வ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
0
A------u -a-ai-pā-- irunt-t-l -a-av-l---.
A_______ k_________ i________ v__________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-.
-----------------------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Γιατί δεν ήρθε;
அவ-- -ன் வர--ல--ை?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
A-aṉ ēṉ v-ra-i--a-?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
Γιατί δεν ήρθε;
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
அவன---க---ிரு---ம- ----ை.
அ____ வி____ இ___
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
-------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
Avaṉ--ku viru--a- i--ai.
A_______ v_______ i_____
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-i-
------------------------
Avaṉukku viruppam illai.
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Avaṉukku viruppam illai.
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
அவ----க- வ--ுப்-ம---ல்-ாததா-- அவன் ---ில-ல-.
அ____ வி____ இ_____ அ__ வ_____
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ா-த-ல- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
0
Av---kk--vi-up-a- il-āt-tāl--vaṉ ----v--lai.
A_______ v_______ i________ a___ v__________
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-t-t-l a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
Γιατί δεν ήρθατε;
ந-ங-கள---ன் -ரவில-ல-?
நீ___ ஏ_ வ_____
ந-ங-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
N-ṅ--ḷ-ē------villa-?
N_____ ē_ v__________
N-ṅ-a- ē- v-r-v-l-a-?
---------------------
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Γιατί δεν ήρθατε;
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
எ---ள- -ண--ி-------ி-ிட்---.
எ___ வ__ ப________
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி-ி-்-த-.
----------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
0
Eṅ-aḷ -aṇṭ- -aḻu-āk-viṭṭ---.
E____ v____ p_______________
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k-v-ṭ-a-u-
----------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
எ-்----வண்ட--ப--த-க--வி-்----- ந-ங்கள்-வ-வில்-ை.
எ___ வ__ ப___ வி____ நா___ வ_____
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி வ-ட-ட-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
------------------------------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
Eṅ------ṇṭi ---ut--i --ṭṭ-t-l-n----ḷ -arav-llai.
E____ v____ p_______ v_______ n_____ v__________
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k- v-ṭ-a-ā- n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
------------------------------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
அ-ர்-ள- ----வரவில-ல-?
அ____ ஏ_ வ_____
அ-ர-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
Av--k-- ē- v--avillai?
A______ ē_ v__________
A-a-k-ḷ ē- v-r-v-l-a-?
----------------------
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Έχασαν το τρένο.
அ-ர---் --ில-த்---- வ-ட்-----ட்ட-ர்-ள-.
அ____ ர___ த__ வி__ வி______
அ-ர-க-் ர-ி-ை-் த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-க-்-
---------------------------------------
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
0
Av-rka--r-----it--ava-a ----u-vi-ṭārka-.
A______ r_______ t_____ v____ v_________
A-a-k-ḷ r-y-l-i- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-k-ḷ-
----------------------------------------
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Έχασαν το τρένο.
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
ர-ிலை-த-ற-வ-ட்---வ----த-ல்---ர்-ள்-வ-வ-ல-ல-.
ர__ த__ வி__ வி__________ வ_____
ர-ி-ை த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ா-்-அ-ர-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
0
Rayi--i----a-a -i----v--ṭ-tā--av-r--- va-avi--a-.
R______ t_____ v____ v_______________ v__________
R-y-l-i t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-a-ā-,-v-r-a- v-r-v-l-a-.
-------------------------------------------------
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Γιατί δεν ήρθες;
நீ -ன்-வர--ல-லை?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
Nī--- va----ll--?
N_ ē_ v__________
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
Γιατί δεν ήρθες;
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
Δεν επιτρεπόταν.
எ---கு--ன-ம-ி--ிடைக்---ல்ல-.
எ___ அ___ கி_______
எ-க-க- அ-ு-த- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
0
Eṉa-ku ----a------a--ka----ai.
E_____ a______ k______________
E-a-k- a-u-a-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Δεν επιτρεπόταν.
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
அன-மதி-கி--க்-ா-த----ந-ங---் ---ில-ல-.
அ___ கி______ நா___ வ_____
அ-ு-த- க-ட-க-க-த-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
Aṉu---- k-ṭaikkāta--- n--k-ḷ----a---l-i.
A______ k____________ n_____ v__________
A-u-a-i k-ṭ-i-k-t-t-l n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
----------------------------------------
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.