У---г- не-бы----елан--.
У н___ н_ б___ ж_______
У н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
-----------------------
У него не было желания. 0 U nego--e ---o -h-l-n--a.U n___ n_ b___ z_________U n-g- n- b-l- z-e-a-i-a--------------------------U nego ne bylo zhelaniya.
Он н- п----л------му-чт--у---г---- бы-о же-а--я.
О_ н_ п______ п_____ ч__ у н___ н_ б___ ж_______
О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о у н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
------------------------------------------------
Он не пришёл, потому что у него не было желания. 0 O- -e pr------ -o-o-u-ch-o -----o -- --l--z------y-.O_ n_ p_______ p_____ c___ u n___ n_ b___ z_________O- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- u n-g- n- b-l- z-e-a-i-a-----------------------------------------------------On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
Я н- -р-ш-л-- -е-п--ш--,--о--м--ч-о-мне б--о н-л-з-.
Я н_ п_____ / н_ п______ п_____ ч__ м__ б___ н______
Я н- п-и-ё- / н- п-и-л-, п-т-м- ч-о м-е б-л- н-л-з-.
----------------------------------------------------
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя. 0 Ya -e p--shël-/-n- -----l-, p-to-- ch---mne bylo n-l---a.Y_ n_ p______ / n_ p_______ p_____ c___ m__ b___ n_______Y- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- m-e b-l- n-l-z-a----------------------------------------------------------Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.
Στην Αμερική ομιλούνται πολλές διαφορετικές γλώσσες.
Τα αγγλικά είναι η σημαντικότερη γλώσσα στη Βόρεια Αμερική.
Στη Νότια Αμερική κυριαρχούν τα ισπανικά και πορτογαλικά.
Όλες αυτές οι γλώσσες ήρθαν στην Αμερική από την Ευρώπη.
Πριν την αποικιοκρατία ομιλούνταν εκεί άλλες γλώσσες.
Αυτές οι γλώσσες είναι γνωστές ως ιθαγενείς γλώσσες της Αμερικής.
Δεν έχουν ερευνηθεί σωστά μέχρι σήμερα.
Η ποικιλία αυτών των γλωσσών είναι τεράστια.
Εκτιμάται ότι στη Βόρεια Αμερική υπάρχουν περίπου 60 οικογένειες γλωσσών.
Στη Νότια Αμερική μπορεί να είναι και 150.
Επιπρόσθετα υπάρχουν και πολλές απομονωμένες γλώσσες.
Όλες αυτές οι γλώσσες είναι πολύ διαφορετικές.
Οι δομές τους δεν μοιάζουν σχεδόν καθόλου.
Γι΄αυτό, η ταξινόμηση αυτών των γλωσσών είναι δύσκολη.
Η διαφορετικότητά τους οφείλεται στην ιστορία της Αμερικής.
Η Αμερική κατοικήθηκε σε διάφορες φάσεις.
Οι πρώτοι άνθρωποι πήγαν στην Αμερική πριν από τουλάχιστον 10.000 χρόνια.
Ο κάθε λαός έφερνε και την γλώσσα του στην ήπειρο.
Οι ιθαγενείς γλώσσες, ωστόσο, μοιάζουν περισσότερο με αυτές της Ασίας.
Η κατάσταση σχετικά με τις αρχαίες γλώσσες της Αμερικής δεν είναι παντού ίδια.
Στη Νότια Αμερική, πολλές ιθαγενείς γλώσσες είναι ζωντανές ακόμη και σήμερα.
Γλώσσες όπως η γκουαρανί ή η κέτσουα ομιλούνται από εκατομμύρια ανθρώπουςσήμερα.
Στη Βόρεια Αμερική, αντίθετα, υπάρχουν πολλές γλώσσες που είναι σχεδόν νεκρές.
Ο πολιτισμός των Ινδιάνων της Βόρειας Αμερικής καταπιέστηκε για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Με αυτόν τον τρόπο, χάθηκαν και οι γλώσσες τους.
Εδώ και μερικές δεκαετίες όμως το ενδιαφέρον για αυτές αυξάνεται πάλι.
Υπάρχουν πολλά προγράμματα, που φροντίζουν και προστατεύουν τις γλώσσες.
Ίσως τελικά να έχουν μέλλον...