Phrasebook

en Imperative 1   »   ur ‫درخواست کرنا – حکم دینا 1‬

89 [eighty-nine]

Imperative 1

Imperative 1

‫89 [نواسی]‬

nawasi

‫درخواست کرنا – حکم دینا 1‬

[darkhwast karna hukum dena]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Urdu Play More
You are so lazy – don’t be so lazy! ‫-- بہت-س-ت----– --ن--س----- -ن- -‬ ‫__ ب__ س__ ہ_ – ا___ س__ ن_ ب__ !_ ‫-م ب-ت س-ت ہ- – ا-ن- س-ت ن- ب-و !- ----------------------------------- ‫تم بہت سست ہو – اتنا سست نہ بنو !‬ 0
t-m b-hat-s-s---- it-a-su-t na- -an- ! t__ b____ s___ h_ i___ s___ n__ b___ ! t-m b-h-t s-s- h- i-n- s-s- n-h b-n- ! -------------------------------------- tum bohat sust ho itna sust nah bano !
You sleep for so long – don’t sleep so late! ‫----یر تک س----ہو –--ی--ت- نہ-سو-ا ک-و--‬ ‫__ د__ ت_ س___ ہ_ – د__ ت_ ن_ س___ ک__ !_ ‫-م د-ر ت- س-ت- ہ- – د-ر ت- ن- س-ی- ک-و !- ------------------------------------------ ‫تم دیر تک سوتے ہو – دیر تک نہ سویا کرو !‬ 0
tum-----t-k----a------er --k na--so-- ka-o ! t__ d__ t__ s____ h_ d__ t__ n__ s___ k___ ! t-m d-r t-k s-t-y h- d-r t-k n-h s-y- k-r- ! -------------------------------------------- tum der tak sotay ho der tak nah soya karo !
You come home so late – don’t come home so late! ‫تم د-- -ے--ت- -و ----- س---ہ-آ-ا-کرو-!‬ ‫__ د__ س_ آ__ ہ_ – د__ س_ ن_ آ__ ک__ !_ ‫-م د-ر س- آ-ے ہ- – د-ر س- ن- آ-ا ک-و !- ---------------------------------------- ‫تم دیر سے آتے ہو – دیر سے نہ آیا کرو !‬ 0
t----e--se at-- -o-d---s--nah--aya--ar--! t__ d__ s_ a___ h_ d__ s_ n__ a___ k___ ! t-m d-r s- a-a- h- d-r s- n-h a-y- k-r- ! ----------------------------------------- tum der se atay ho der se nah aaya karo !
You laugh so loudly – don’t laugh so loudly! ‫---ز-ر-س- ہنست- -و-–-زو- س--ن--ہ-سا ک-- -‬ ‫__ ز__ س_ ہ____ ہ_ – ز__ س_ ن_ ہ___ ک__ !_ ‫-م ز-ر س- ہ-س-ے ہ- – ز-ر س- ن- ہ-س- ک-و !- ------------------------------------------- ‫تم زور سے ہنستے ہو – زور سے نہ ہنسا کرو !‬ 0
tum-z---s- ----tay-h- -or--e-na- h--s- k----! t__ z__ s_ h______ h_ z__ s_ n__ h____ k___ ! t-m z-r s- h-n-t-y h- z-r s- n-h h-n-a k-r- ! --------------------------------------------- tum zor se hanstay ho zor se nah hansa karo !
You speak so softly – don’t speak so softly! ‫ت--آہ-ت--بول-- ---–-آہست--نہ ب--- کرو !‬ ‫__ آ____ ب____ ہ_ – آ____ ن_ ب___ ک__ !_ ‫-م آ-س-ہ ب-ل-ے ہ- – آ-س-ہ ن- ب-ل- ک-و !- ----------------------------------------- ‫تم آہستہ بولتے ہو – آہستہ نہ بولا کرو !‬ 0
t-m--ah----- --lt---h--aah-staa---h-bo-a------! t__ a_______ b_____ h_ a_______ n__ b___ k___ ! t-m a-h-s-a- b-l-a- h- a-h-s-a- n-h b-l- k-r- ! ----------------------------------------------- tum aahistaa boltay ho aahistaa nah bola karo !
You drink too much – don’t drink so much! ‫ت- ب-ت پ--ے -و --ا--ا-ن- -----رو -‬ ‫__ ب__ پ___ ہ_ – ا___ ن_ پ__ ک__ !_ ‫-م ب-ت پ-ت- ہ- – ا-ن- ن- پ-ا ک-و !- ------------------------------------ ‫تم بہت پیتے ہو – اتنا نہ پیا کرو !‬ 0
tu--b--a---e-ta- ho ---- n-h piy- --r- ! t__ b____ p_____ h_ i___ n__ p___ k___ ! t-m b-h-t p-e-a- h- i-n- n-h p-y- k-r- ! ---------------------------------------- tum bohat peetay ho itna nah piya karo !
You smoke too much – don’t smoke so much! ‫-م-بہت-س-گ--- -یتے -- – ات-ا--- پ---ک-- -‬ ‫__ ب__ س_____ پ___ ہ_ – ا___ ن_ پ__ ک__ !_ ‫-م ب-ت س-گ-ہ- پ-ت- ہ- – ا-ن- ن- پ-ا ک-و !- ------------------------------------------- ‫تم بہت سیگرہٹ پیتے ہو – اتنا نہ پیا کرو !‬ 0
tum------ -----y--- ---a --h---ya-k--o-! t__ b____ p_____ h_ i___ n__ p___ k___ ! t-m b-h-t p-e-a- h- i-n- n-h p-y- k-r- ! ---------------------------------------- tum bohat peetay ho itna nah piya karo !
You work too much – don’t work so much! ‫---ب---کام-ک--- ہ--–--ت-- -ا- نہ-ک-ا-کرو -‬ ‫__ ب__ ک__ ک___ ہ_ – ا___ ک__ ن_ ک__ ک__ !_ ‫-م ب-ت ک-م ک-ت- ہ- – ا-ن- ک-م ن- ک-ا ک-و !- -------------------------------------------- ‫تم بہت کام کرتے ہو – اتنا کام نہ کیا کرو !‬ 0
tum -o--t --a- k-rt---o--t-a--a-m n-- ky- -ar- ! t__ b____ k___ k____ h_ i___ k___ n__ k__ k___ ! t-m b-h-t k-a- k-r-e h- i-n- k-a- n-h k-a k-r- ! ------------------------------------------------ tum bohat kaam karte ho itna kaam nah kya karo !
You drive too fast – don’t drive so fast! ‫-----ڑی-ت-ز-چ--تے--- - ات-- ت-- ن- چلا---ک-- -‬ ‫__ گ___ ت__ چ____ ہ_ – ا___ ت__ ن_ چ____ ک__ !_ ‫-م گ-ڑ- ت-ز چ-ا-ے ہ- – ا-ن- ت-ز ن- چ-ا-ا ک-و !- ------------------------------------------------ ‫تم گاڑی تیز چلاتے ہو – اتنا تیز نہ چلایا کرو !‬ 0
tu- ---ri-------h--l-te--o--t-a-ta-------c--l-y--k----! t__ g____ t___ c_______ h_ i___ t___ n__ c______ k___ ! t-m g-a-i t-i- c-i-l-t- h- i-n- t-i- n-h c-a-a-a k-r- ! ------------------------------------------------------- tum gaari taiz chillate ho itna taiz nah chalaya karo !
Get up, Mr. Miller! ‫مسٹر م-لر--ا-------ے !‬ ‫____ م____ ا__ ج____ !_ ‫-س-ر م-ل-، ا-ھ ج-ی-ے !- ------------------------ ‫مسٹر مولر، اٹھ جایئے !‬ 0
m----r-, u-h-ja-ye ! m_____ , u__ j____ ! m-s-e- , u-h j-y-e ! -------------------- mister , uth jayye !
Sit down, Mr. Miller! ‫---ر-م---، ---یف -----ے !‬ ‫____ م____ ت____ ر_____ !_ ‫-س-ر م-ل-، ت-ر-ف ر-ھ-ئ- !- --------------------------- ‫مسٹر مولر، تشریف رکھیئے !‬ 0
mi---r-, t-s-r--f rk-----! m_____ , t_______ r_____ ! m-s-e- , t-s-r-e- r-h-y- ! -------------------------- mister , tashreef rkhiye !
Remain seated, Mr. Miller! ‫مسٹ- --لر---ی--ے-رہ-ئے-!‬ ‫____ م____ ب____ ر____ !_ ‫-س-ر م-ل-، ب-ٹ-ے ر-ی-ے !- -------------------------- ‫مسٹر مولر، بیٹھے رہیئے !‬ 0
mist-r , ----h---h-y--! m_____ , b_____ r____ ! m-s-e- , b-i-h- r-i-e ! ----------------------- mister , baithy rhiye !
Be patient! ‫-ب--کی---ے--‬ ‫___ ک_____ !_ ‫-ب- ک-ج-ئ- !- -------------- ‫صبر کیجیئے !‬ 0
sa-r-ki--y- ! s___ k_____ ! s-b- k-j-y- ! ------------- sabr kijiye !
Take your time! ‫و-ت----یئے !‬ ‫___ ل_____ !_ ‫-ق- ل-ج-ئ- !- -------------- ‫وقت لیجیئے !‬ 0
w---------e ! w___ l_____ ! w-q- l-j-y- ! ------------- waqt lijiye !
Wait a moment! ‫--- --حہ-ان-ظا--کیج--ے-!‬ ‫___ ل___ ا_____ ک_____ !_ ‫-ی- ل-ح- ا-ت-ا- ک-ج-ئ- !- -------------------------- ‫ایک لمحہ انتظار کیجیئے !‬ 0
ai----mh- -n---a- -i---e ! a__ l____ i______ k_____ ! a-k l-m-a i-t-a-r k-j-y- ! -------------------------- aik lamha intzaar kijiye !
Be careful! ‫خی---ر-ھیئے------ی-ر-رہی- /-خبر---ر --ی- /‬ ‫____ ر_____ ! ہ_____ ر___ / خ__ د__ ر___ /_ ‫-ی-ل ر-ھ-ئ- ! ہ-ش-ا- ر-ی- / خ-ر د-ر ر-ی- /- -------------------------------------------- ‫خیال رکھیئے ! ہوشیار رہیں / خبر دار رہیں /‬ 0
k-ayaal-rk---- ! k______ r_____ ! k-a-a-l r-h-y- ! ---------------- khayaal rkhiye !
Be punctual! ‫و-- پ- آی-ے --وقت----پ-ب--ی----- !‬ ‫___ پ_ آ___ / و__ ک_ پ_____ ک___ !_ ‫-ق- پ- آ-ئ- / و-ت ک- پ-ب-د- ک-ی- !- ------------------------------------ ‫وقت پر آیئے / وقت کی پابندی کریں !‬ 0
w--t -----a--e-! w___ p__ a____ ! w-q- p-r a-y-e ! ---------------- waqt par aayye !
Don’t be stupid! ‫--اق- -ت--یجی-- !‬ ‫_____ م_ ک_____ !_ ‫-م-ق- م- ک-ج-ئ- !- ------------------- ‫حماقت مت کیجیئے !‬ 0
h--a--t-ma--kij-ye-! h______ m__ k_____ ! h-m-q-t m-t k-j-y- ! -------------------- hamaqat mat kijiye !

The Chinese language

The Chinese language has the most speakers worldwide. However, there is not one individual Chinese language. Several Chinese languages exist. They all belong to the family of Sino-Tibetan languages. A total of approximately 1.3 billion people speak Chinese. The majority of those people live in the People's Republic of China and in Taiwan. There are many countries with Chinese-speaking minorities. The largest Chinese language is High Chinese. This standardized high-level language is also called Mandarin. Mandarin is the official language of the People's Republic of China. Other Chinese languages are often only referred to as dialects. Mandarin is also spoken in Taiwan and Singapore. Mandarin is the native language of 850 million people. It is understood by almost all Chinese-speaking people, however. For this reason, speakers of different dialects use it for communication. All Chinese people use a common written form. The Chinese written form is 4,000 to 5,000 years old. With that, Chinese has the longest literary tradition. Other Asian cultures have borrowed the Chinese written form as well. Chinese characters are more difficult than alphabetic systems. Spoken Chinese, however, is not as complicated. The grammar can be learned relatively easily. Therefore, learners can make good progress pretty quickly. And more and more people want to learn Chinese! As a foreign language, it is becoming increasingly meaningful. By now, Chinese languages are offered everywhere. Have the courage to learn it yourself! Chinese will be the language of the future…