Libro de frases
En el restaurante 4 » No restaurante 4
-
ES
español
- AR árabe
- DE alemán
- EN inglés (US)
- EN inglés (UK)
- ES español
- FR francés
- IT italiano
- JA japonés
- PT portugués (BR)
- ZH chino (simplificado)
- AD adigué
- AF africaans
- AM amhárico
- BE bielorruso
- BG búlgaro
- BN bengalí
- BS bosnio
- CA catalán
- CS checo
- DA danés
- EL griego
- EO esperanto
- ET estonio
- FA persa
- FI finlandés
- HE hebreo
- HI hindi
- HR croata
- HU húngaro
- HY armenio
- ID indonesio
- KA georgiano
- KK kazajo
- KN canarés
- KO coreano
- KU kurdo (kurmanyi)
- KY kirguís
- LT lituano
- LV letón
- MK macedonio
- MR maratí
- NL neerlandés
- NN nynorsk
- NO noruego
- PA panyabí
- PL polaco
- RO rumano
- RU ruso
- SK eslovaco
- SL esloveno
- SQ albanés
- SR serbio
- SV sueco
- TA tamil
- TE telugu
- TH tailandés
- TI tigriña
- TL tagalo
- TR turco
- UK ucraniano
- UR urdu
- VI vietnamita
-
PT
portugués (PT)
- AR árabe
- DE alemán
- EN inglés (US)
- EN inglés (UK)
- FR francés
- IT italiano
- JA japonés
- PT portugués (PT)
- PT portugués (BR)
- ZH chino (simplificado)
- AD adigué
- AF africaans
- AM amhárico
- BE bielorruso
- BG búlgaro
- BN bengalí
- BS bosnio
- CA catalán
- CS checo
- DA danés
- EL griego
- EO esperanto
- ET estonio
- FA persa
- FI finlandés
- HE hebreo
- HI hindi
- HR croata
- HU húngaro
- HY armenio
- ID indonesio
- KA georgiano
- KK kazajo
- KN canarés
- KO coreano
- KU kurdo (kurmanyi)
- KY kirguís
- LT lituano
- LV letón
- MK macedonio
- MR maratí
- NL neerlandés
- NN nynorsk
- NO noruego
- PA panyabí
- PL polaco
- RO rumano
- RU ruso
- SK eslovaco
- SL esloveno
- SQ albanés
- SR serbio
- SV sueco
- TA tamil
- TE telugu
- TH tailandés
- TI tigriña
- TL tagalo
- TR turco
- UK ucraniano
- UR urdu
- VI vietnamita
- Comprar el libro
-
-
001 - Personas 002 - La Familia 003 - Conociendo otras personas 004 - En la escuela 005 - Países e Idiomas 006 - Leer y escribir 007 - Los Números 008 - Las horas 009 - Los días de la semana 010 - Ayer – hoy – mañana 011 - Los Meses 012 - Bebidas 013 - Actividades 014 - Los colores 015 - Frutas y alimentos 016 - Las Estaciones y el Clima 017 - En la casa 018 - Limpieza Doméstica 019 - En la cocina 020 - Pequeñas Conversaciones 1 021 - Pequeñas Conversaciones 2 022 - Pequeñas Conversaciones 3 023 - Aprendiendo lenguas extranjeras 024 - Compromiso / Cita 025 - En la ciudad026 - En la naturaleza 027 - En el hotel – Llegada 028 - En el hotel – Quejas 029 - En el restaurante 1 030 - En el restaurante 2 031 - En el restaurante 3 032 - En el restaurante 4 033 - En la estación de tren 034 - En el tren 035 - En el aeropuerto 036 - Transporte Público 037 - En el camino 038 - En el taxi 039 - Averías en el coche 040 - Preguntando por el camino 041 - Orientación 042 - Una visita por la ciudad 043 - En el zoológico 044 - Salir por la noche 045 - En el cine 046 - En la discoteca 047 - Preparando un viaje 048 - Actividades vacacionales 049 - Deporte 050 - En la piscina051 - Haciendo diligencias 052 - En los grandes almacenes 053 - Tiendas 054 - Ir de compras 055 - Trabajar 056 - Sentimientos 057 - En la consulta del doctor 058 - Las Partes del Cuerpo Humano 059 - En la oficina de correos 060 - En el banco 061 - Números ordinales 062 - Haciendo preguntas 1 063 - Haciendo preguntas 2 064 - Negación 1 065 - Negación 2 066 - Pronombres posesivos 1 067 - Pronombres posesivos 2 068 - grande – pequeño 069 - necesitar – querer 070 - querer algo 071 - querer algo 072 - deber hacer algo 073 - poder hacer algo 074 - pedir algo 075 - dar explicaciones 1076 - dar explicaciones 2 077 - dar explicaciones 3 078 - Adjetivos 1 079 - Adjetivos 2 080 - Adjetivos 3 081 - Pretérito 1 082 - Pretérito 2 083 - Pretérito 3 084 - Pretérito 4 085 - Preguntas – Pretérito 1 086 - Preguntas – Pretérito 2 087 - Pretérito de los verbos modales 1 088 - Pretérito 2 089 - Modo imperativo 1 090 - Modo imperativo 2 091 - Oraciones subordinadas con que 1 092 - Oraciones subordinadas con que 2 093 - Oraciones subordinadas con si 094 - Conjunciones 1 095 - Conjunciones 2 096 - Conjunciones 3 097 - Conjunciones 4 098 - Dobles conjunciones 099 - Genitivo 100 - Adverbios
-
- Anterior
- Próximo
- MP3
- A -
- A
- A+
32 [treinta y dos]
En el restaurante 4
32 [trinta e dois]
Elige cómo quieres ver la traducción:
Lenguas tonales
La mayoría de las lenguas habladas en el mundo son lenguas tonales. En las lenguas tonales resulta fundamental la altura de los tonos. Pues la diferencia entre una u otra altura va a determinar el significado de palabras o sílabas. Así que el tono está firmemente ligado a la palabra. Una gran parte de las lenguas de Asia son lenguas tonales. Chino, tailandés y vietnamita, por ejemplo, pertenecen a esta categoría. También en África existen diferentes idiomas tonales. Asimismo, muchas lenguas indígenas de América son lenguas tonales. En general, las lenguas indoeuropeas solo contienen algunos rasgos tonales. Así sucede en sueco o serbio. El número de contrastes tonales varía según la lengua en cuestión. En chino existen cuatro tonos diferentes.
¿Sabías?
El punyabí es una lengua indoirania. Tiene 130 millones de hablantes nativos, la mayoría de Pakistán. Pero también se habla en la región de Punyab, entre la India y Pakistán. Este idioma apenas se utiliza como lengua escrita en Pakistán. En la India, sin embargo, la situación es distinta ya que ocupa una posición de lengua oficial. Tiene su propio sistema de escritura, y cuenta con una larga tradición literaria. Algunos de sus textos tienen más de 1000 años de antigüedad. Además, el punyabí resulta bastante interesante desde el punto de vista fonológico. Se trata de un idioma tonal. En las lenguas tonales, el tono de la sílaba acentuada cambia por completo el significado de la palabra. Las sílabas acentuadas se presentan en tres formas distintas. Esto es algo muy común en las lenguas indoeuropeas. ¡Lo que hace que el punyabí sea un idioma aún más interesante!
El punyabí es una lengua indoirania. Tiene 130 millones de hablantes nativos, la mayoría de Pakistán. Pero también se habla en la región de Punyab, entre la India y Pakistán. Este idioma apenas se utiliza como lengua escrita en Pakistán. En la India, sin embargo, la situación es distinta ya que ocupa una posición de lengua oficial. Tiene su propio sistema de escritura, y cuenta con una larga tradición literaria. Algunos de sus textos tienen más de 1000 años de antigüedad. Además, el punyabí resulta bastante interesante desde el punto de vista fonológico. Se trata de un idioma tonal. En las lenguas tonales, el tono de la sílaba acentuada cambia por completo el significado de la palabra. Las sílabas acentuadas se presentan en tres formas distintas. Esto es algo muy común en las lenguas indoeuropeas. ¡Lo que hace que el punyabí sea un idioma aún más interesante!