वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य १   »   th การปฏิเสธ 1

६४ [चौसठ]

नकारात्मक वाक्य १

नकारात्मक वाक्य १

64 [หกสิบสี่]

hòk-sìp-sèe

การปฏิเสธ 1

gan-bhà-dhì-sàyt

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी थाई प्ले अधिक
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा ผม ---ิ-ั- -ม-----ใ----ี้ ผ_ / ดิ__ ไ________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี- ------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ 0
p-̌m--ì---a------i---̂----i-k---née p______________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e ------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा ผ--/--ิ-ั- ----ข้-ใ------ค--้ ผ_ / ดิ__ ไ_____________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ 0
pǒ--d-̀-ch-̌---âi---̂--j-i--h----y-̂k---́e p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा ผ--/ ----น ไม---้--จค------ย ผ_ / ดิ__ ไ______________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย ---------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย 0
p-----i---h--n-m-----a---j-i-kw----a-i p_______________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
शिक्षक คุ-ค-ู คุ___ ค-ณ-ร- ------ คุณครู 0
k-on----o k________ k-o---r-o --------- koon-kroo
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? คุ--ข้า-จค---ร--ห----ับ / คะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 0
k--n-k-̂o---i---on--roo-m--i--r-́p-ká k_________________________________ k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ ค--บ-/ ค----ม-/ --ฉั---ข้-ใจท่--ดี ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด- ---------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 0
kra-p-k-̂--o-m--ì-c-a---ka---j-i-t--n--ee k__________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e- ------------------------------------------ kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
अध्यापिका ค--ครู คุ___ ค-ณ-ร- ------ คุณครู 0
koon-k-oo k________ k-o---r-o --------- koon-kroo
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? คุ--ข้--จ-ุณ----ห--ค--- /-ค-? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 0
k-----âo-j-i--oo---r----ǎ--k---p---́ k_________________________________ k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ ค----- --ะ ผ- / -ิ----เข้-ใจ-----ี ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด- ---------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 0
k---p-k-̂-pǒm-di--ch-̌n--a-o-ja--t-----ee k__________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e- ------------------------------------------ kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
लोग ผู้-น ผู้__ ผ-้-น ----- ผู้คน 0
pôo-kon p______ p-̂---o- -------- pôo-kon
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? คุณเ---ใจ-วกเข---ม ---- / --? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? 0
k-----â---a--pu-ak----o-m-----r--p---́ k________________________________ k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------- koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ ไ-่ ผม-----ฉ-น-ม่-่-ย---าใจ---เข---กเ----หร----ั--- คะ ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค- ------------------------------------------------------ ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ 0
m-̂i-po---di---h---------ka-----a-o-j-i-----k-kǎo--a-k--a---r-̀i--r------́ m____________________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
सहेली เ-ื-อ----ง-/-แฟน เ______ / แ__ เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น ---------------- เพื่อนหญิง / แฟน 0
p-̂-a--y---g-f-n p_____________ p-̂-a---i-n---æ- ---------------- pêuan-yǐng-fæn
क्या आपकी कोई सहेली है? ค--มีแฟนไหม? คุ_________ ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม- ------------ คุณมีแฟนไหม? 0
k-o--m---f-n--ǎi k_______________ k-o---e---æ---a-i ----------------- koon-mee-fæn-mǎi
जी हाँ, एक सहेली है คร----ม-ี ค__ ผ__ ค-ั- ผ-ม- --------- ครับ ผมมี 0
k------o-m-m-e k___________ k-a-p-p-̌---e- -------------- kráp-pǒm-mee
बेटी ล-ก--ว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
l---k-s--o l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
क्या आपकी कोई बेटी है? ค--มีล-ก--ว---ไ--? คุ_____________ ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม- ------------------ คุณมีลูกสาวใช่ไหม? 0
koon-----l-̂o--sǎ--châi----i k_________________________ k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌- ------------------------------ koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है ไม่ ผม-/ -ิ--- ไม่--ล-ก-าว ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว -------------------------- ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว 0
mâi-po----ì-ch----mâi--ee-lôo--s-̌o m_______________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o --------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -