वाक्यांश

hi भूतकाल ४   »   et Minevik 4

८४ [चौरासी]

भूतकाल ४

भूतकाल ४

84 [kaheksakümmend neli]

Minevik 4

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी एस्तोनियन प्ले अधिक
पढ़ना l---ma l_____ l-g-m- ------ lugema 0
मैंने पढ़ा M- luges-n. M_ l_______ M- l-g-s-n- ----------- Ma lugesin. 0
मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा Ma l-g---n ----- -om------ä--. M_ l______ t____ r______ l____ M- l-g-s-n t-r-e r-m-a-i l-b-. ------------------------------ Ma lugesin terve romaani läbi. 0
समझना m-is-ma m______ m-i-t-a ------- mõistma 0
मैं समझ गया / गयी M- -õ-s----. M_ m________ M- m-i-t-i-. ------------ Ma mõistsin. 0
मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी M- -õi-tsin-te-v-t -ek---. M_ m_______ t_____ t______ M- m-i-t-i- t-r-e- t-k-t-. -------------------------- Ma mõistsin tervet teksti. 0
उत्तर देना va-ta-a v______ v-s-a-a ------- vastama 0
मैंने उत्तर दिया M- vas-a--n. M_ v________ M- v-s-a-i-. ------------ Ma vastasin. 0
मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये M- v----sin k----le k----u-tel-. M_ v_______ k______ k___________ M- v-s-a-i- k-i-i-e k-s-m-s-e-e- -------------------------------- Ma vastasin kõigile küsimustele. 0
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी Ma-t------d--–----te--sin-se--. M_ t___ s___ – m_ t______ s____ M- t-a- s-d- – m- t-a-s-n s-d-. ------------------------------- Ma tean seda – ma teadsin seda. 0
मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा M----rj--a---e-a-–--- k-r-u----- seda. M_ k_______ s___ – m_ k_________ s____ M- k-r-u-a- s-d- – m- k-r-u-a-i- s-d-. -------------------------------------- Ma kirjutan seda – ma kirjutasin seda. 0
मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना Ma--uu--n -eda---m- --u-s-- seda. M_ k_____ s___ – m_ k______ s____ M- k-u-a- s-d- – m- k-u-s-n s-d-. --------------------------------- Ma kuulan seda – ma kuulsin seda. 0
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी Ma --on-se-le--ra-– m----i------e---a. M_ t___ s____ ä__ – m_ t___ s____ ä___ M- t-o- s-l-e ä-a – m- t-i- s-l-e ä-a- -------------------------------------- Ma toon selle ära – ma tõin selle ära. 0
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी M--t-o------e –-ma-tõ---sel-e. M_ t___ s____ – m_ t___ s_____ M- t-o- s-l-e – m- t-i- s-l-e- ------------------------------ Ma toon selle – ma tõin selle. 0
मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा Ma-os-an-se-le – m- osts-n s--le. M_ o____ s____ – m_ o_____ s_____ M- o-t-n s-l-e – m- o-t-i- s-l-e- --------------------------------- Ma ostan selle – ma ostsin selle. 0
मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी M--oo--n-s--a - m--o-ta-in-s--a. M_ o____ s___ – m_ o______ s____ M- o-t-n s-d- – m- o-t-s-n s-d-. -------------------------------- Ma ootan seda – ma ootasin seda. 0
मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया M--se----n--e---- -a ---etas-- -eda. M_ s______ s___ – m_ s________ s____ M- s-l-t-n s-d- – m- s-l-t-s-n s-d-. ------------------------------------ Ma seletan seda – ma seletasin seda. 0
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी M---un-e-----a-– ---tu-ds-- --da. M_ t_____ s___ – m_ t______ s____ M- t-n-e- s-d- – m- t-n-s-n s-d-. --------------------------------- Ma tunnen seda – ma tundsin seda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -