Haruskah kamu menelepon ambulans tadi?
ا-ا-ت-سو -اید-ام--ل-نس -ه غ-وکړ؟
ا__ ت___ ب___ ا_______ ت_ غ_____
ا-ا ت-س- ب-ی- ا-ب-ل-ن- ت- غ-و-ړ-
--------------------------------
ایا تاسو باید امبولانس ته غږوکړ؟
0
ā-- -ās- --y- -mbo--ns ta ----ṟ
ā__ t___ b___ ā_______ t_ ǧ____
ā-ā t-s- b-y- ā-b-l-n- t- ǧ-o-ṟ
-------------------------------
āyā tāso bāyd āmbolāns ta ǧgokṟ
Haruskah kamu menelepon ambulans tadi?
ایا تاسو باید امبولانس ته غږوکړ؟
āyā tāso bāyd āmbolāns ta ǧgokṟ
Haruskah kamu menelepon dokter tadi?
ا---ت--- -اک-ر ته-زنګ---ړ؟
ا__ ت___ ډ____ ت_ ز__ و___
ا-ا ت-س- ډ-ک-ر ت- ز-ګ و-ړ-
--------------------------
ایا تاسو ډاکټر ته زنګ وکړ؟
0
āyā--ās----kṯr ta -ng---ṟ
ā__ t___ ḏ____ t_ z__ o__
ā-ā t-s- ḏ-k-r t- z-g o-ṟ
-------------------------
āyā tāso ḏākṯr ta zng okṟ
Haruskah kamu menelepon dokter tadi?
ایا تاسو ډاکټر ته زنګ وکړ؟
āyā tāso ḏākṯr ta zng okṟ
Haruskah kamu menelepon polisi tadi?
ای- ت-س- ---ی-- ----ن--وو--؟
ا__ ت___ پ_____ ت_ ز__ و____
ا-ا ت-س- پ-ل-س- ت- ز-ګ و-ه-؟
----------------------------
ایا تاسو پولیسو ته زنګ ووهئ؟
0
ā-- -āso--o-yso t- zng--oa
ā__ t___ p_____ t_ z__ o__
ā-ā t-s- p-l-s- t- z-g o-a
--------------------------
āyā tāso polyso ta zng ooa
Haruskah kamu menelepon polisi tadi?
ایا تاسو پولیسو ته زنګ ووهئ؟
āyā tāso polyso ta zng ooa
Apakah Anda memiliki nomor teleponnya? Saya tadi masih punya.
ایا-ت--و - -لی-----م-ر- لر-؟ -ا سره-و- -وه.
ا__ ت___ د ت_____ ش____ ل___ م_ س__ و_ و___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ش-ی-ه ل-ئ- م- س-ه و- و-ه-
-------------------------------------------
ایا تاسو د تلیفون شمیره لرئ؟ ما سره وس ووه.
0
ā-ā -ā---- --y-------r- -- ---s----- o-a
ā__ t___ d t_____ š____ l_ m_ s__ o_ o__
ā-ā t-s- d t-y-o- š-y-a l- m- s-a o- o-a
----------------------------------------
āyā tāso d tlyfon šmyra lr mā sra os ooa
Apakah Anda memiliki nomor teleponnya? Saya tadi masih punya.
ایا تاسو د تلیفون شمیره لرئ؟ ما سره وس ووه.
āyā tāso d tlyfon šmyra lr mā sra os ooa
Apakah Anda memiliki alamatnya? Saya tadi masih punya.
ا-- تاس- -ت- لرئ؟ -ا--و----ل-دل.
ا__ ت___ پ__ ل___ م_ د__ د______
ا-ا ت-س- پ-ه ل-ئ- م- د-ی د-ل-د-.
--------------------------------
ایا تاسو پته لرئ؟ ما دوی درلودل.
0
ā------o-pt---r-m- -oy-drl--l
ā__ t___ p__ l_ m_ d__ d_____
ā-ā t-s- p-a l- m- d-y d-l-d-
-----------------------------
āyā tāso pta lr mā doy drlodl
Apakah Anda memiliki alamatnya? Saya tadi masih punya.
ایا تاسو پته لرئ؟ ما دوی درلودل.
āyā tāso pta lr mā doy drlodl
Apakah Anda punya peta kota? Saya tadi masih punya.
ا-- -اسو ----- ن-ش- لر-؟-ما ---زې-ه-ه در-و-.
ا__ ت___ د ښ__ ن___ ل___ م_ ی____ ه__ د_____
ا-ا ت-س- د ښ-ر ن-ش- ل-ئ- م- ی-ا-ې ه-ه د-ل-د-
--------------------------------------------
ایا تاسو د ښار نقشه لرئ؟ ما یوازې هغه درلود.
0
ای--تا-و----ا- نق-ه -رئ؟ ما یواز- هغه-درلو-.
ا__ ت___ د ښ__ ن___ ل___ م_ ی____ ه__ د_____
ا-ا ت-س- د ښ-ر ن-ش- ل-ئ- م- ی-ا-ې ه-ه د-ل-د-
--------------------------------------------
ایا تاسو د ښار نقشه لرئ؟ ما یوازې هغه درلود.
Apakah Anda punya peta kota? Saya tadi masih punya.
ایا تاسو د ښار نقشه لرئ؟ ما یوازې هغه درلود.
ایا تاسو د ښار نقشه لرئ؟ ما یوازې هغه درلود.
Apakah tadi dia datang tepat waktu? Tadi dia tidak dapat datang tepat waktu.
ایا هغه په-خپل -خت----لی- ه---په--پل------- ن-ل-.
ا__ ه__ پ_ خ__ و__ ر_____ ه__ پ_ خ__ و__ ر_ ن____
ا-ا ه-ه پ- خ-ل و-ت ر-غ-ی- ه-ه پ- خ-ل و-ت ر- ن-ل-.
-------------------------------------------------
ایا هغه په خپل وخت راغلی؟ هغه په خپل وخت را نغلو.
0
āy- aǧa--- ǩ-l -ǩ- ----y--ǧ- -- ǩp--o-- r-----o
ā__ a__ p_ ǩ__ o__ r____ a__ p_ ǩ__ o__ r_ n___
ā-ā a-a p- ǩ-l o-t r-ǧ-y a-a p- ǩ-l o-t r- n-l-
-----------------------------------------------
āyā aǧa pa ǩpl oǩt rāǧly aǧa pa ǩpl oǩt rā nǧlo
Apakah tadi dia datang tepat waktu? Tadi dia tidak dapat datang tepat waktu.
ایا هغه په خپل وخت راغلی؟ هغه په خپل وخت را نغلو.
āyā aǧa pa ǩpl oǩt rāǧly aǧa pa ǩpl oǩt rā nǧlo
Apakah tadi dia menemukan jalannya? Tadi dia tidak dapat menemukan jalannya.
ا-ا -غه--ا------- -ړ---هغه ------نه --ند-ه.
ا__ ه__ ل___ پ___ ک___ ه__ ل___ و__ م______
ا-ا ه-ه ل-ر- پ-د- ک-ه- ه-ه ل-ر- و-ه م-ن-ل-.
-------------------------------------------
ایا هغه لاره پیدا کړه؟ هغه لاره ونه موندله.
0
ایا ه-ه---ر- پ-دا--ړه؟--غه--ا-- ونه-------.
ا__ ه__ ل___ پ___ ک___ ه__ ل___ و__ م______
ا-ا ه-ه ل-ر- پ-د- ک-ه- ه-ه ل-ر- و-ه م-ن-ل-.
-------------------------------------------
ایا هغه لاره پیدا کړه؟ هغه لاره ونه موندله.
Apakah tadi dia menemukan jalannya? Tadi dia tidak dapat menemukan jalannya.
ایا هغه لاره پیدا کړه؟ هغه لاره ونه موندله.
ایا هغه لاره پیدا کړه؟ هغه لاره ونه موندله.
Apakah tadi dia mengerti maksudmu? Tadi dia tidak dapat mengerti maksudku.
ایا-هغه -ه-تا-- پو-ید-? هغه--- ما-ن- ---یده.
ا__ ه__ پ_ ت___ پ______ ه__ پ_ م_ ن_ پ______
ا-ا ه-ه پ- ت-س- پ-ه-د-? ه-ه پ- م- ن- پ-ه-د-.
--------------------------------------------
ایا هغه په تاسو پوهیدل? هغه په ما نه پوهیده.
0
āyā-aǧa-pa-tā-- -o--d- -ǧa--- -- ---poay-a
ā__ a__ p_ t___ p_____ a__ p_ m_ n_ p_____
ā-ā a-a p- t-s- p-a-d- a-a p- m- n- p-a-d-
------------------------------------------
āyā aǧa pa tāso poaydl aǧa pa mā na poayda
Apakah tadi dia mengerti maksudmu? Tadi dia tidak dapat mengerti maksudku.
ایا هغه په تاسو پوهیدل? هغه په ما نه پوهیده.
āyā aǧa pa tāso poaydl aǧa pa mā na poayda
Kenapa kamu tidak dapat datang tepat waktu?
و-- په خ-ل -----ه-ش- ---ل-ی؟
و__ پ_ خ__ و__ ن_ ش_ ر______
و-ې پ- خ-ل و-ت ن- ش- ر-ت-ا-؟
----------------------------
ولې په خپل وخت نه شې راتلای؟
0
ولې--ه خ-ل-و-- ن- -- ----ای؟
و__ پ_ خ__ و__ ن_ ش_ ر______
و-ې پ- خ-ل و-ت ن- ش- ر-ت-ا-؟
----------------------------
ولې په خپل وخت نه شې راتلای؟
Kenapa kamu tidak dapat datang tepat waktu?
ولې په خپل وخت نه شې راتلای؟
ولې په خپل وخت نه شې راتلای؟
Kenapa kamu tidak dapat menemukan jalannya?
تا----ل- ---ه --- ---د-؟
ت___ و__ ل___ و__ م_____
ت-س- و-ې ل-ر- و-ه م-ن-ل-
------------------------
تاسو ولې لاره ونه موندل؟
0
ت--- و---لا-ه --ه-م-ندل؟
ت___ و__ ل___ و__ م_____
ت-س- و-ې ل-ر- و-ه م-ن-ل-
------------------------
تاسو ولې لاره ونه موندل؟
Kenapa kamu tidak dapat menemukan jalannya?
تاسو ولې لاره ونه موندل؟
تاسو ولې لاره ونه موندل؟
Kenapa kamu tidak dapat mengerti dia?
ت----- ----نه پ--ی-ی؟
ت_ و__ د__ ن_ پ______
ت- و-ې د-ی ن- پ-ه-ږ-؟
---------------------
ته ولې دوی نه پوهیږی؟
0
t----ê-doy na -oa-gy
t_ o__ d__ n_ p_____
t- o-ê d-y n- p-a-g-
--------------------
ta olê doy na poaygy
Kenapa kamu tidak dapat mengerti dia?
ته ولې دوی نه پوهیږی؟
ta olê doy na poaygy
Saya tidak dapat datang tepat waktu karena tidak ada bus.
ز- په--پل -خت--ه--و- -ا--- --- چ--ب- ---و.
ز_ پ_ خ__ و__ ن_ ش__ ر____ ځ__ چ_ ب_ ن_ و_
ز- پ- خ-ل و-ت ن- ش-م ر-ت-ے ځ-ه چ- ب- ن- و-
------------------------------------------
زه په خپل وخت نه شوم راتلے ځکه چې بس نه و.
0
za--a ǩ-l o-t--a š------l-d--a-ç- -s n--o
z_ p_ ǩ__ o__ n_ š__ r___ d___ ç_ b_ n_ o
z- p- ǩ-l o-t n- š-m r-t- d-k- ç- b- n- o
-----------------------------------------
za pa ǩpl oǩt na šom rātl dzka çê bs na o
Saya tidak dapat datang tepat waktu karena tidak ada bus.
زه په خپل وخت نه شوم راتلے ځکه چې بس نه و.
za pa ǩpl oǩt na šom rātl dzka çê bs na o
Saya tidak dapat menemukan jalannya karena saya tidak punya peta kota.
ما----- -ن- -و--له-ځ----ې----نقشه--ه-لر-ا.
م_ ل___ و__ م_____ ځ__ چ_ م_ ن___ ن_ ل____
م- ل-ر- و-ه م-ن-ل- ځ-ه چ- م- ن-ش- ن- ل-ل-.
------------------------------------------
ما لاره ونه موندله ځکه چې ما نقشه نه لرلا.
0
mā lā-- o-a-m--d-----ka------ n-ša--a---lā
m_ l___ o__ m_____ d___ ç_ m_ n___ n_ l___
m- l-r- o-a m-n-l- d-k- ç- m- n-š- n- l-l-
------------------------------------------
mā lāra ona mondla dzka çê mā nkša na lrlā
Saya tidak dapat menemukan jalannya karena saya tidak punya peta kota.
ما لاره ونه موندله ځکه چې ما نقشه نه لرلا.
mā lāra ona mondla dzka çê mā nkša na lrlā
Saya tidak dapat mengerti dia karena musiknya terlalu keras.
ز--------ه -ه شوم-ځک--چ----و-یک ډ-- -ی--و.
ز_ ه__ پ__ ن_ ش__ ځ__ چ_ م_____ ډ__ ت__ و_
ز- ه-ه پ-ه ن- ش-م ځ-ه چ- م-و-ی- ډ-ر ت-ز و-
------------------------------------------
زه هغه پوه نه شوم ځکه چې میوزیک ډیر تیز و.
0
z--a-- p-a--a-š-m d----çê -y-z-- -yr -yz o
z_ a__ p__ n_ š__ d___ ç_ m_____ ḏ__ t__ o
z- a-a p-a n- š-m d-k- ç- m-o-y- ḏ-r t-z o
------------------------------------------
za aǧa poa na šom dzka çê myozyk ḏyr tyz o
Saya tidak dapat mengerti dia karena musiknya terlalu keras.
زه هغه پوه نه شوم ځکه چې میوزیک ډیر تیز و.
za aǧa poa na šom dzka çê myozyk ḏyr tyz o
Saya harus naik taksi.
ز--م-بور -م -ې--کس--وا--- ...
ز_ م____ و_ چ_ ټ___ و____ .__
ز- م-ب-ر و- چ- ټ-س- و-خ-م .-.
-----------------------------
زه مجبور وم چې ټکسی واخلم ...
0
z- ---or ---ç- ṯ-----ā--m
z_ m____ o_ ç_ ṯ___ o____
z- m-b-r o- ç- ṯ-s- o-ǩ-m
-------------------------
za mjbor om çê ṯksy oāǩlm
Saya harus naik taksi.
زه مجبور وم چې ټکسی واخلم ...
za mjbor om çê ṯksy oāǩlm
Saya harus membeli peta kota.
ما --ی--د-ښار ---ه ---س-- و-ی.
م_ ب___ د ښ__ ن___ ا_____ و___
م- ب-ی- د ښ-ر ن-ش- ا-ی-ت- و-ی-
------------------------------
ما باید د ښار نقشه اخیستې وای.
0
mā-bāy--d-ǩār nk-a--ǩys-ê oāy
m_ b___ d ǩ__ n___ ā_____ o__
m- b-y- d ǩ-r n-š- ā-y-t- o-y
-----------------------------
mā bāyd d ǩār nkša āǩystê oāy
Saya harus membeli peta kota.
ما باید د ښار نقشه اخیستې وای.
mā bāyd d ǩār nkša āǩystê oāy
Saya harus mematikan radio.
م-ب--ه--و-----ر--ی--بن- کړ-.
م_____ ش__ چ_ ر____ ب__ ک___
م-ب-ر- ش-م چ- ر-ډ-و ب-د ک-م-
----------------------------
مجبوره شوم چې راډیو بند کړم.
0
mjbor----- -- rāḏ-o --- kṟm
m_____ š__ ç_ r____ b__ k__
m-b-r- š-m ç- r-ḏ-o b-d k-m
---------------------------
mjbora šom çê rāḏyo bnd kṟm
Saya harus mematikan radio.
مجبوره شوم چې راډیو بند کړم.
mjbora šom çê rāḏyo bnd kṟm