У Вас есть карта города? Она у меня только что была.
Apakah tadi dia datang tepat waktu? Tadi dia tidak dapat datang tepat waktu.
Да--и-је-до--о -- вр--е?--н--иј- --г-о--о----- ----е.
Д_ л_ ј_ д____ н_ в_____ О_ н___ м____ д___ н_ в_____
Д- л- ј- д-ш-о н- в-е-е- О- н-ј- м-г-о д-ћ- н- в-е-е-
-----------------------------------------------------
Да ли је дошао на време? Он није могао доћи на време. 0 D- li j- ----o -a---e-e- O- n-je-m-ga- --ći ---vrem-.D_ l_ j_ d____ n_ v_____ O_ n___ m____ d___ n_ v_____D- l- j- d-š-o n- v-e-e- O- n-j- m-g-o d-c-i n- v-e-e-------------------------------------------------------Da li je došao na vreme? On nije mogao doći na vreme.
Lebih Banyak Bahasa
Klik bendera!
Apakah tadi dia datang tepat waktu? Tadi dia tidak dapat datang tepat waktu.
Да ли је дошао на време? Он није могао доћи на време.
Da li je došao na vreme? On nije mogao doći na vreme.
Apakah tadi dia mengerti maksudmu? Tadi dia tidak dapat mengerti maksudku.
Да -- т---е он--а-уме-?-Он ме---ј- м---о-разу-е--.
Д_ л_ т_ ј_ о_ р_______ О_ м_ н___ м____ р________
Д- л- т- ј- о- р-з-м-о- О- м- н-ј- м-г-о р-з-м-т-.
--------------------------------------------------
Да ли те је он разумео? Он ме није могао разумети. 0 D--li -e--e-on -a-u--o- O--m- --j- mogao -azum---.D_ l_ t_ j_ o_ r_______ O_ m_ n___ m____ r________D- l- t- j- o- r-z-m-o- O- m- n-j- m-g-o r-z-m-t-.--------------------------------------------------Da li te je on razumeo? On me nije mogao razumeti.
Lebih Banyak Bahasa
Klik bendera!
Apakah tadi dia mengerti maksudmu? Tadi dia tidak dapat mengerti maksudku.
Да ли те је он разумео? Он ме није могао разумети.
Da li te je on razumeo? On me nije mogao razumeti.
Orang dewasa tidak belajar bahasa semudah anak-anak.
Otak mereka telah sepenuhnya berkembang.
Oleh karena itu, tidak lagi dapat membangun jaringan baru dengan mudah.
Tetapi orang masih bisa belajar bahasa dengan sangat baik sebagai orang dewasa!
Untuk melakukannya, seseorang harus pergi ke negara dimana bahasa tersebut digunakan.
Bahasa asing dapat dipelajari dengan efektif di luar negeri.
Siapa saja yang pernah mengambil liburan bahasa atau language holiday mengetahuinya
Seseorang belajar bahasa baru dengan lebih baik di lingkungan yang alami.
Sebuah studi baru saja sampai pada suatu kesimpulan menarik.
Ditunjukkan bahwa seseorang juga belajar bahasa baru
secara berbeda
ketika di luar negeri!
Otak dapat memproses bahasa asing seperti bahasa ibu.
Para peneliti telah lama percaya bahwa ada proses belajar yang berbeda.
Sekarang percobaan tampaknya telah membuktikannya.
Sekelompok subjek uji harus belajar bahasa fiksi yang tak nyata.
Sebagian subjek uji mengikuti pelajaran reguler.
Sebagian lainnya belajar dalam simulasi kondisi di luar negeri.
Subjek uji pada kelompok ini harus menyesuaikan diri mereka dengan kondisi lingkungan yang asing seperti di luar negeri.
Semua orang yang melakukan kontak dengan mereka harus berbicara bahasa baru yang sedang dipelajari.
Subjek uji dari kelompok ini, karenanya, tidaklah seperti siswa bahasa pada umumnya.
Mereka termasuk dalam sebuah komunitas pembicara asing.
Karena itu mereka dipaksa untuk menguasai bahasa baru mereka dengan cepat.
Setelah beberapa saat, subjek uji diuji.
Kedua kelompok menunjukkan pengetahuan bahasa baru sama baiknya.
Tetapi otak mereka memproses bahasa asing secara berbeda!
Mereka yang belajar ‘di luar negeri’ menunjukkan aktivitas otak mencolok.
Otak mereka memproses tata bahasa asing seperti bahasa asli mereka sendiri.
Mekanisme yang sama juga teridentifikasi pada penutur asli.
Liburan bahasa adalah cara belajar bahasa yang paling menyenangkan dan paling efektif!