| スポーツ店を 探して います 。 |
ನಾವು ಕ್-----ಸಾಮ---ರ-ಗ- ಅ-ಗಡ-ಯ--ನ- --ಡು----ತ-ದ್ದ--ೆ.
ನಾ_ ಕ್__ ಸಾ_____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಕ-ರ-ಡ- ಸ-ಮ-ಗ-ರ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
---------------------------------------------------
ನಾವು ಕ್ರೀಡಾ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
Nā-u --īḍā-s--ā-rig-ḷ- -ṅg-ḍ-------hu-u-u--id---e.
N___ k____ s__________ a__________ h______________
N-v- k-ī-ā s-m-g-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
--------------------------------------------------
Nāvu krīḍā sāmāgrigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
|
スポーツ店を 探して います 。
ನಾವು ಕ್ರೀಡಾ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu krīḍā sāmāgrigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
|
| 肉屋を 探して います 。 |
ನಾ-ು -ಂ-- --ಂ-- ---ಡಿ--್-ು ಹುಡು----ತ---ದ-ವ-.
ನಾ_ ಒಂ_ ಮಾಂ__ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಮ-ಂ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
--------------------------------------------
ನಾವು ಒಂದು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
N-vu ond--m-nsa-a-a-g---ya-n- h----ut---dē--.
N___ o___ m______ a__________ h______________
N-v- o-d- m-n-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
---------------------------------------------
Nāvu ondu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
|
肉屋を 探して います 。
ನಾವು ಒಂದು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu ondu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
|
| 薬局を 探して います 。 |
ನಾ-ು-ಒಂ-ು -ಷ-----ಅಂ--ಿ--್------ು-ು-್ತ-ದ--ೇ--.
ನಾ_ ಒಂ_ ಔ____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಔ-ಧ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
---------------------------------------------
ನಾವು ಒಂದು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
Nā----n-----ṣad---a-a -ṅg-ḍ--a-n--h-ḍ-ku----d-ve.
N___ o___ a__________ a__________ h______________
N-v- o-d- a-ṣ-d-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
-------------------------------------------------
Nāvu ondu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
|
薬局を 探して います 。
ನಾವು ಒಂದು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu ondu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
|
| サッカーボールを 買いたい です 。 |
ನಾ-ು-ಒಂದ- ಕ----ೆ--ನ------ಂಡು---ಳ್--ೇಕು.
ನಾ_ ಒಂ_ ಕಾ_____ ಕೊಂ_ ಕೊ_____
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------------------
ನಾವು ಒಂದು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nāv- ond- k-l--ṇ----- ----u ko--ab---.
N___ o___ k__________ k____ k_________
N-v- o-d- k-l-e-ḍ-n-u k-ṇ-u k-ḷ-a-ē-u-
--------------------------------------
Nāvu ondu kālceṇḍannu koṇḍu koḷḷabēku.
|
サッカーボールを 買いたい です 。
ನಾವು ಒಂದು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nāvu ondu kālceṇḍannu koṇḍu koḷḷabēku.
|
| サラミを 買いたい です 。 |
ನ----ಸ---- -ೊ-ಡ---ೊಳ್ಳ--ಕು.
ನಾ_ ಸ__ ಕೊಂ_ ಕೊ_____
ನ-ವ- ಸ-ಾ-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nā-u s-l--- -o-ḍ--ko-----k-.
N___ s_____ k____ k_________
N-v- s-l-m- k-ṇ-u k-ḷ-a-ē-u-
----------------------------
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷabēku.
|
サラミを 買いたい です 。
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷabēku.
|
| 薬を 買いたい です 。 |
ನಾವ- -ಷ-----್-ು ಕ---ು ಕೊ-್ಳಬೇ-ು.
ನಾ_ ಔ______ ಕೊಂ_ ಕೊ_____
ನ-ವ- ಔ-ಧ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
--------------------------------
ನಾವು ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
N-vu -u--dhi------u-ko---------bēk-.
N___ a_____________ k____ k_________
N-v- a-ṣ-d-i-a-a-n- k-ṇ-u k-ḷ-a-ē-u-
------------------------------------
Nāvu auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷabēku.
|
薬を 買いたい です 。
ನಾವು ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nāvu auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷabēku.
|
| サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。 |
ನ--ು--ು--ಬಾ---ಕ---ಳ-- ಕ--ೀಡ-ಸ--ಾಗ್--ಗ--ಅ-ಗಡಿ---ಡು-ು-್--ದ---ವ-.
ನಾ_ ಫು___ ಕೊ___ ಕ್________ ಅಂ__ ಹು________
ನ-ವ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಕ-ರ-ಡ-ಸ-ಮ-ಗ-ರ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
--------------------------------------------------------------
ನಾವು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಕ್ರೀಡಾಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
N-v--phu-bāl---ḷḷa-- kr-ḍ------r-ga-- a---ḍ---u--k---i-d-v-.
N___ p______ k______ k_______________ a_____ h______________
N-v- p-u-b-l k-ḷ-a-u k-ī-ā-ā-ā-r-g-ḷ- a-g-ḍ- h-ḍ-k-t-i-d-v-.
------------------------------------------------------------
Nāvu phuṭbāl koḷḷalu krīḍāsāmāgrigaḷa aṅgaḍi huḍukuttiddēve.
|
サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。
ನಾವು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಕ್ರೀಡಾಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu phuṭbāl koḷḷalu krīḍāsāmāgrigaḷa aṅgaḍi huḍukuttiddēve.
|
| サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。 |
ನ-ವು--ಲ--ಿ ಕ-ಂ-- ಕೊ--ಳ-ು --ಂ-- ----ಿಯನ್ನ- -ು-ುಕುತ್--ದ್ದೇವೆ.
ನಾ_ ಸ__ ಕೊಂ_ ಕೊ___ ಮಾಂ__ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಸ-ಾ-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ು ಮ-ಂ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
-----------------------------------------------------------
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
N-vu sal-mi --ṇ-u -o-ḷ--u--ānsa-a---g--i-ann---uḍ-kutti-d---.
N___ s_____ k____ k______ m______ a__________ h______________
N-v- s-l-m- k-ṇ-u k-ḷ-a-u m-n-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
-------------------------------------------------------------
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷalu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
|
サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷalu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
|
| 薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。 |
ಔ-ಧಿ------ ಕ-ಂ---ಕೊ-್ಳ-- ನಾವ- -ಷಧಿಗಳ ಅಂ--ಿ-ನ--ು---ಡ---ತ---ದ-ದ---.
ಔ______ ಕೊಂ_ ಕೊ___ ನಾ_ ಔ____ ಅಂ_____ ಹು________
ಔ-ಧ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ವ- ಔ-ಧ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
-----------------------------------------------------------------
ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾವು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
A---dh-gaḷan-- k--ḍu-ko--alu--āvu-a-ṣad---a-- --gaḍi-annu-h-ḍu-u----d---.
A_____________ k____ k______ n___ a__________ a__________ h______________
A-ṣ-d-i-a-a-n- k-ṇ-u k-ḷ-a-u n-v- a-ṣ-d-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
-------------------------------------------------------------------------
Auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷalu nāvu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
|
薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。
ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾವು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷalu nāvu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
|
| 宝石店を 探して います 。 |
ನ-ನ--ಒ--ಬ---ರಣ-ಳ ಮ-ರಾಟ----ನ-ನ--ಹ--ು----ತ-ದ-ದ---.
ನಾ_ ಒ__ ಆ_____ ಮಾ_______ ಹು________
ನ-ನ- ಒ-್- ಆ-ರ-ಗ- ಮ-ರ-ಟ-ಾ-ನ-್-ು ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------------
ನಾನು ಒಬ್ಬ ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-- ---- ābh-r-ṇa-----mā-ā--gā---a-nu--uḍu-u---ddēne.
N___ o___ ā___________ m______________ h______________
N-n- o-b- ā-h-r-ṇ-g-ḷ- m-r-ṭ-g-r-n-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
------------------------------------------------------
Nānu obba ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
|
宝石店を 探して います 。
ನಾನು ಒಬ್ಬ ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu obba ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
|
| 写真屋を 探して います 。 |
ನಾ-- -ಂ-ು ಛ---ಿ--ರ--------ನ--- ಹ-ಡುಕುತ--ಿದ-ದ---.
ನಾ_ ಒಂ_ ಛಾ_____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಛ-ಯ-ಿ-್-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N-n--------hāyaci--a-a aṅ-a-i--n---huḍuk--tiddēne.
N___ o___ c___________ a__________ h______________
N-n- o-d- c-ā-a-i-r-d- a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
--------------------------------------------------
Nānu ondu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
|
写真屋を 探して います 。
ನಾನು ಒಂದು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
|
| ケーキ屋を 探して います 。 |
ನ--- ಒಂ-ು ಮಿಠ-ಯ-ಗ---ಂ---------ಹ-ಡ-ಕ-ತ್-ಿದ-ದೇ-ೆ.
ನಾ_ ಒಂ_ ಮಿ____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಮ-ಠ-ಯ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಮಿಠಾಯಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N--u --d---iṭhāyigaḷa ---a------u -uḍ-k-tti---n-.
N___ o___ m__________ a__________ h______________
N-n- o-d- m-ṭ-ā-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
-------------------------------------------------
Nānu ondu miṭhāyigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
|
ケーキ屋を 探して います 。
ನಾನು ಒಂದು ಮಿಠಾಯಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu miṭhāyigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
|
| 指輪を 買うつもり なんです 。 |
ನ-ಗ- -ಂ----ಂಗ--ವ-್ನ- ಕ--್ಳುವ ---ದ-ಶ-ಇದ-.
ನ__ ಒಂ_ ಉಂ_____ ಕೊ___ ಉ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಉ-ಗ-ರ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ವ ಉ-್-ೇ- ಇ-ೆ-
----------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
0
Na-----on-u--ṅgurava--- k-ḷḷ--- -dd------e.
N_____ o___ u__________ k______ u_____ i___
N-n-g- o-d- u-g-r-v-n-u k-ḷ-u-a u-d-ś- i-e-
-------------------------------------------
Nanage ondu uṅguravannu koḷḷuva uddēśa ide.
|
指輪を 買うつもり なんです 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
Nanage ondu uṅguravannu koḷḷuva uddēśa ide.
|
| フィルムを 買うつもり なんです 。 |
ನನಗೆ---ದು--ಿ-್-- ರ-ಲ--ಕೊ-್ಳ-- ಉದ್ದ-ಶ--ದೆ.
ನ__ ಒಂ_ ಫಿ__ ರೋ_ ಕೊ___ ಉ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಫ-ಲ-ಮ- ರ-ಲ- ಕ-ಳ-ಳ-ವ ಉ-್-ೇ- ಇ-ೆ-
-----------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಫಿಲ್ಮ್ ರೋಲ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
0
Na--ge--nd------m rōl k-ḷḷuva --d--a-id-.
N_____ o___ p____ r__ k______ u_____ i___
N-n-g- o-d- p-i-m r-l k-ḷ-u-a u-d-ś- i-e-
-----------------------------------------
Nanage ondu philm rōl koḷḷuva uddēśa ide.
|
フィルムを 買うつもり なんです 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಫಿಲ್ಮ್ ರೋಲ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
Nanage ondu philm rōl koḷḷuva uddēśa ide.
|
| ケーキを 買うつもり なんです 。 |
ನ-ಗ- --ದ- ಕ-ಕ್-----ಳುವ-----ೇಶ--ದೆ.
ನ__ ಒಂ_ ಕೇ_ ಕೊ___ ಉ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಕ- ಕ-ಳ-ಳ-ವ ಉ-್-ೇ- ಇ-ೆ-
----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
0
Nan--- o-du kē- k--ḷ-v--ud--ś- --e.
N_____ o___ k__ k______ u_____ i___
N-n-g- o-d- k-k k-ḷ-u-a u-d-ś- i-e-
-----------------------------------
Nanage ondu kēk koḷḷuva uddēśa ide.
|
ケーキを 買うつもり なんです 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
Nanage ondu kēk koḷḷuva uddēśa ide.
|
| 指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。 |
ಒ--- -ಂ--ರ ಕ-ಳ್----ನ-ನು -ಭರ-ಗಳ --ರಾ-ಗ-ರನ---- --ಡ-ಕ-ತ--ಿ-್----.
ಒಂ_ ಉಂ__ ಕೊ___ ನಾ_ ಆ_____ ಮಾ_______ ಹು________
ಒ-ದ- ಉ-ಗ-ರ ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಆ-ರ-ಗ- ಮ-ರ-ಟ-ಾ-ನ-್-ು ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------------------------------
ಒಂದು ಉಂಗುರ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
O-d- -ṅgu-a----ḷ-l---ān--ā-h------a-- m---ṭa-ā--na--u-hu-uk-tti-d-n-.
O___ u_____ k______ n___ ā___________ m______________ h______________
O-d- u-g-r- k-ḷ-a-u n-n- ā-h-r-ṇ-g-ḷ- m-r-ṭ-g-r-n-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
---------------------------------------------------------------------
Ondu uṅgura koḷḷalu nānu ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
|
指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。
ಒಂದು ಉಂಗುರ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Ondu uṅgura koḷḷalu nānu ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
|
| フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。 |
ಫ--್ಮ- ಕೊ-್ಳ-- -ಾ-- ಛ------ರದ -------್ನ- ---ುಕ-ತ್---್----.
ಫಿ__ ಕೊ___ ನಾ_ ಛಾ_____ ಅಂ_____ ಹು________
ಫ-ಲ-ಮ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಛ-ಯ-ಿ-್-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------------------------
ಫಿಲ್ಮ್ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Ph-l- k---al- --nu-----ac--ra-a-------y--n--huḍ--u--iddē-e.
P____ k______ n___ c___________ a__________ h______________
P-i-m k-ḷ-a-u n-n- c-ā-a-i-r-d- a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
-----------------------------------------------------------
Philm koḷḷalu nānu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
|
フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。
ಫಿಲ್ಮ್ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Philm koḷḷalu nānu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
|
| ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。 |
ಕ-ಕ-----್ಳ----ಿ--ಯಿ-ಅ---- -ು-ುಕು--ತ-ದ-ದ-ನೆ.
ಕೇ_ ಕೊ___ ಮಿ__ ಅಂ__ ಹು________
ಕ-ಕ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಮ-ಠ-ಯ- ಅ-ಗ-ಿ ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------
ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಮಿಠಾಯಿ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Kē- k--ḷa-u--iṭ-ā-i -ṅg--i-h-ḍu---t--dēne.
K__ k______ m______ a_____ h______________
K-k k-ḷ-a-u m-ṭ-ā-i a-g-ḍ- h-ḍ-k-t-i-d-n-.
------------------------------------------
Kēk koḷḷalu miṭhāyi aṅgaḍi huḍukuttiddēne.
|
ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。
ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಮಿಠಾಯಿ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Kēk koḷḷalu miṭhāyi aṅgaḍi huḍukuttiddēne.
|