こんにちは !
ನ------.
ನ_____
ನ-ಸ-ಕ-ರ-
--------
ನಮಸ್ಕಾರ.
0
Nam----ra.
N_________
N-m-s-ā-a-
----------
Namaskāra.
こんにちは !
ನಮಸ್ಕಾರ.
Namaskāra.
こんにちは !
ನಮ-್ಕ--.
ನ_____
ನ-ಸ-ಕ-ರ-
--------
ನಮಸ್ಕಾರ.
0
Nama--ā--.
N_________
N-m-s-ā-a-
----------
Namaskāra.
こんにちは !
ನಮಸ್ಕಾರ.
Namaskāra.
お元気 です か ?
ಹ---ದ್---ಿ?
ಹೇ_____
ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-?
-----------
ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
0
H--iddī--?
H_________
H-g-d-ī-i-
----------
Hēgiddīri?
お元気 です か ?
ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
Hēgiddīri?
ヨーロッパ から こられたの です か ?
ಯುರ-ಪ- -ಿ----ಂದಿರು-ಿರ-?
ಯು__ ನಿಂ_ ಬಂ_____
ಯ-ರ-ಪ- ನ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
-----------------------
ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
Y--ō- ni--- ba----uv---?
Y____ n____ b___________
Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā-
------------------------
Yurōp ninda bandiruvirā?
ヨーロッパ から こられたの です か ?
ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Yurōp ninda bandiruvirā?
アメリカ から こられたの です か ?
ಅಮ-ರ--ದಿಂದ--ಂದ-ರ---ರ-?
ಅ_____ ಬಂ_____
ಅ-ೇ-ಿ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
----------------------
ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
Amē-i-a-i-d- -andiruv---?
A___________ b___________
A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā-
-------------------------
Amērikadinda bandiruvirā?
アメリカ から こられたの です か ?
ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Amērikadinda bandiruvirā?
アジア から こられたの です か ?
ಏಶೀ-ದ-ಂ- ಬ--ಿರು-ಿ-ಾ?
ಏ____ ಬಂ_____
ಏ-ೀ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
--------------------
ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
Ēśī-ad-nd--b---i----rā?
Ē_________ b___________
Ē-ī-a-i-d- b-n-i-u-i-ā-
-----------------------
Ēśīyadinda bandiruvirā?
アジア から こられたの です か ?
ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Ēśīyadinda bandiruvirā?
どちらの ホテルに お泊り です か ?
ಯಾ-----ೆಲ್-ನಲ-ಲಿ-ಇದ್ದೀ-ಿ?
ಯಾ_ ಹೋ__ ನ__ ಇ____
ಯ-ವ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಇ-್-ೀ-ಿ-
-------------------------
ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ?
0
Y-v- ---el--alli iddīr-?
Y___ h____ n____ i______
Y-v- h-ṭ-l n-l-i i-d-r-?
------------------------
Yāva hōṭel nalli iddīri?
どちらの ホテルに お泊り です か ?
ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ?
Yāva hōṭel nalli iddīri?
こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ?
ಯಾವ---ನ-ಂದ ಇ---ಿದ--ಿ?
ಯಾ____ ಇ_____
ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಇ-್-ಿ-ೀ-ಿ-
---------------------
ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ?
0
Y-vā--nind--i----īr-?
Y__________ i________
Y-v-g-n-n-a i-l-d-r-?
---------------------
Yāvāgininda illidīri?
こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ?
ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ?
Yāvāgininda illidīri?
どれくらい ご滞在の 予定 です か ?
ಏಷ್-ು ಸ------ಲಿ ಇ--ತ್ತೀ--?
ಏ__ ಸ__ ಇ__ ಇ_____
ಏ-್-ು ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-್-ೀ-ಿ-
--------------------------
ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ?
0
Ēṣṭu -a--ya i--i----tt---?
Ē___ s_____ i___ i________
Ē-ṭ- s-m-y- i-l- i-u-t-r-?
--------------------------
Ēṣṭu samaya illi iruttīri?
どれくらい ご滞在の 予定 です か ?
ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ?
Ēṣṭu samaya illi iruttīri?
ここは 気に入り ました か ?
ನಿ-ಗ--ಈ ಪ್--ೇ--ಇಷ-ಟವ-ಯಿ-ೆ?
ನಿ__ ಈ ಪ್___ ಇ______
ನ-ಮ-ೆ ಈ ಪ-ರ-ೇ- ಇ-್-ವ-ಯ-ತ-?
--------------------------
ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ?
0
Ni--g- ī --adēśa iṣṭ-vā-i-e?
N_____ ī p______ i__________
N-m-g- ī p-a-ē-a i-ṭ-v-y-t-?
----------------------------
Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite?
ここは 気に入り ました か ?
ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ?
Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite?
こちら では 休暇 です か ?
ನೀ-ು---್ಲ- ರ- --ೆಯ-ು -ಂದ-ದ---ರಾ?
ನೀ_ ಇ__ ರ_ ಕ___ ಬಂ_____
ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ರ- ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-?
--------------------------------
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ?
0
N--u---l---aja-k-ḷe---u -andid-īrā?
N___ i___ r___ k_______ b__________
N-v- i-l- r-j- k-ḷ-y-l- b-n-i-d-r-?
-----------------------------------
Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā?
こちら では 休暇 です か ?
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā?
一度 来て ください 。
ನ--ನ--ನು--ಮ್-ೆ ಭೇ-- -ಾ--.
ನ____ ಒ__ ಭೇ_ ಮಾ__
ನ-್-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-.
-------------------------
ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ.
0
Na-n-nnu --'-e b-ēṭi --ḍi.
N_______ o____ b____ m____
N-n-a-n- o-'-e b-ē-i m-ḍ-.
--------------------------
Nannannu om'me bhēṭi māḍi.
一度 来て ください 。
ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ.
Nannannu om'me bhēṭi māḍi.
これが 私の 住所 です 。
ಇ-ು--ನ್ನ ವಿ-ಾ-.
ಇ_ ನ__ ವಿ___
ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ-
---------------
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
0
Idu-nann- --ḷ---.
I__ n____ v______
I-u n-n-a v-ḷ-s-.
-----------------
Idu nanna viḷāsa.
これが 私の 住所 です 。
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
Idu nanna viḷāsa.
明日 会えます か ?
ನಾಳೆ -ಾವು--ೇ-ಿ--ಾಡೋ--ೆ?
ನಾ_ ನಾ_ ಭೇ_ ಮಾ____
ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ-
-----------------------
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
0
Nāḷ- -ā-u---ēṭ- mā-----e?
N___ n___ b____ m________
N-ḷ- n-v- b-ē-i m-ḍ-ṇ-v-?
-------------------------
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
明日 会えます か ?
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
残念ながら 明日は 先約が あります 。
ಕ-ಷ-ಿ--- -ನಗ- ಬೇರೆ -ೆ-ಸ ---.
ಕ್____ ನ__ ಬೇ_ ಕೆ__ ಇ__
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಗ- ಬ-ರ- ಕ-ಲ- ಇ-ೆ-
----------------------------
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ.
0
Kṣam--i--n----e---re kel-sa --e.
K_______ n_____ b___ k_____ i___
K-a-i-i- n-n-g- b-r- k-l-s- i-e-
--------------------------------
Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide.
残念ながら 明日は 先約が あります 。
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ.
Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide.
バイバイ !
ಹೋಗ- ----್ತ---.
ಹೋ_ ಬ_____
ಹ-ಗ- ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------
ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
0
H--- -ar----ne.
H___ b_________
H-g- b-r-t-ē-e-
---------------
Hōgi baruttēne.
バイバイ !
ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
Hōgi baruttēne.
さようなら !
ಮ--ತೆ-ಕ--ುವ.
ಮ__ ಕಾ___
ಮ-್-ೆ ಕ-ಣ-ವ-
------------
ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ.
0
M-tt- --ṇuv-.
M____ k______
M-t-e k-ṇ-v-.
-------------
Matte kāṇuva.
さようなら !
ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ.
Matte kāṇuva.
またね !
ಇ-್---್---ಭೇಟ- ಮ-ಡ-ಣ.
ಇ_____ ಭೇ_ ಮಾ___
ಇ-್-ರ-್-ೇ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-
---------------------
ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ.
0
I-ṭar-l-ē-b-ēṭ- -ā-ō--.
I________ b____ m______
I-ṭ-r-l-ē b-ē-i m-ḍ-ṇ-.
-----------------------
Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa.
またね !
ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ.
Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa.