| 学ぶ |
ಕ-ಿಯ--ುದ-.
ಕ_____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು-
----------
ಕಲಿಯುವುದು.
0
K-l---vudu.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
|
学ぶ
ಕಲಿಯುವುದು.
Kaliyuvudu.
|
| 生徒は よく 勉強 します か ? |
ವಿದ--ಾರ-ಥಿಗ-ು ತ-ಂ-ಾ --ಿಯು-ರ-?
ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-?
-----------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
0
V-dyār-hi-a-- -u-b--k--i-uv--e?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
生徒は よく 勉強 します か ?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
| いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 |
ಇಲ್ಲ--ಅವರು ---ಮ- --ಿ-ು-್ತಾ--.
ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______
ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
0
Il--,-----u kaḍim----li--tt---.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
| 質問 |
ಪ್----ಿಸು-ುದು
ಪ್______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು
-------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
0
Pr-śnisuv-du
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
|
質問
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
Praśnisuvudu
|
| 先生に よく 質問 します か ? |
ನೀ----ೆಚ----ಿ-ಅಧ್ಯ--ಕ--ಗ--ಪ-ರ-್-------- -ೇಳುತ್--ರಾ?
ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____
ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------------
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
0
n-v- h-c-āgi a-h--pak-r-g--praś--g-ḷa-n- ---u-t---?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
先生に よく 質問 します か ?
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
| いいえ 、 あまり しません 。 |
ಇ-್-, --ನ- ಹ--್ಚ-ಗ- ಅಧ್ಯ-ಪ--ಿಗ- ---ಶ--ೆ------------ು-ಿ---.
ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______
ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
0
Il-a,--ānu--e---gi--d--ā-----i-e -ra-neg-ḷa------ḷ--u---la.
I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________
I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------------
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|
いいえ 、 あまり しません 。
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|
| 答え |
ಉ-್ತರಿಸ---ದ-.
ಉ_______
ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-.
-------------
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
0
U-t-ris--u--.
U____________
U-t-r-s-v-d-.
-------------
Uttarisuvudu.
|
答え
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
Uttarisuvudu.
|
| 答えなさい 。 |
ದಯ-ಿಟ-ಟ- ಉ-----ನೀಡ-.
ದ____ ಉ___ ನೀ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-.
--------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
0
Dayavi-ṭ- --tar- --ḍ-.
D________ u_____ n____
D-y-v-ṭ-u u-t-r- n-ḍ-.
----------------------
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
|
答えなさい 。
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
|
| 答えます 。 |
ನಾನ- ಉ-್-ರ-ಸ--್ತೇನೆ.
ನಾ_ ಉ________
ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- -t-a-is-t---e.
N___ u_____________
N-n- u-t-r-s-t-ē-e-
-------------------
Nānu uttarisuttēne.
|
答えます 。
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu uttarisuttēne.
|
| 働く |
ಕ-ಲಸ-ಮ-ಡ-ವ--ು
ಕೆ__ ಮಾ___
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-
-------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
0
Kela----ā-uv-du
K_____ m_______
K-l-s- m-ḍ-v-d-
---------------
Kelasa māḍuvudu
|
働く
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
Kelasa māḍuvudu
|
| 彼は 今 仕事中 です か ? |
ಈ- ಅ-ನ--ಕೆಲ- -ಾ-ುತ--ಿದ-ದ-ನಾ?
ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-?
----------------------------
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
0
ī---avanu -e-a-a-m-ḍut-iddā-ā?
ī__ a____ k_____ m____________
ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-?
------------------------------
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
|
彼は 今 仕事中 です か ?
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
|
| ええ 、 ちょうど 働いて います 。 |
ಹ---, ಈ--ಅವ-ು-ಕ--ಸ---ಡ-ತ----್ದಾ--.
ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
H-udu---ga----n----la-a---ḍutt-ddā--.
H_____ ī__ a____ k_____ m____________
H-u-u- ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
|
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
|
| 来る |
ಬರು-ುದು.
ಬ____
ಬ-ು-ು-ು-
--------
ಬರುವುದು.
0
B----u--.
B________
B-r-v-d-.
---------
Baruvudu.
|
|
| あなたたちは 来ます か ? |
ನ-ವು --ು---ೀರ-?
ನೀ_ ಬ_____
ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-u baru-tīr-?
N___ b_________
N-v- b-r-t-ī-ā-
---------------
Nīvu baruttīrā?
|
あなたたちは 来ます か ?
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
Nīvu baruttīrā?
|
| ええ 、 すぐ 行きます 。 |
ಹೌದು- -ಾ---ಬೇ----ುತ್ತ---.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____
ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
0
Ha-du, --vu bē------u-tēve.
H_____ n___ b___ b_________
H-u-u- n-v- b-g- b-r-t-ē-e-
---------------------------
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
|
ええ 、 すぐ 行きます 。
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
|
| 住む |
ವ--ಿ-ು--ದು.
ವಾ_____
ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-.
-----------
ವಾಸಿಸುವುದು.
0
Vā--suvu--.
V__________
V-s-s-v-d-.
-----------
Vāsisuvudu.
|
住む
ವಾಸಿಸುವುದು.
Vāsisuvudu.
|
| ベルリンに お住まい です か ? |
ನ-ವ- ಬರ--ೀನ----ಲ--ವಾ-ಿ---್ತ----ೀರಾ?
ನೀ_ ಬ______ ವಾ________
ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
0
N-v---a-l--i-alli vā---u----dīr-?
N___ b___________ v______________
N-v- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-r-?
---------------------------------
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
|
ベルリンに お住まい です か ?
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
|
| ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 |
ಹ-ದ-,-ನ-ನ- -ರ-ಲ-ನಿನ---- ವ-ಸ---ತ್ತ-ದ-ದ-ನ-.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________
ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Haud---nānu b-rlīn-nal-i-----s-tt-dd-n-.
H_____ n___ b___________ v______________
H-u-u- n-n- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-n-.
----------------------------------------
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.
|
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.
|