സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ? |
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
0
ic-iba- c-i-ai-g-sori-----ndo--a dok--esu--a?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി. |
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
0
p--ku ---ma--i-a.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
|
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
パンク しました 。
panku shimashita.
|
ചക്രം മാറ്റാമോ? |
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
0
tai---o --ka- ---t- m-r-----u k-?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
ചക്രം മാറ്റാമോ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം. |
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
0
dīzer- -- -- -it-ā -it--y----u.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു. |
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
0
gas---n -a--ō ---ma-e-.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
|
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
ガソリンが もう ありません 。
gasorin ga mō arimasen.
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ? |
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
0
y-bi-n--ga--ri--a--u--- ar--a-- -a?
y___ n_ g___________ w_ a______ k__
y-b- n- g-s-r-n-a-k- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
|
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും? |
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
0
do-- -a -e-wa-- kak------ru-tok-ro ------masu-k-?
d___ k_ d____ o k___ r_____ t_____ w_ a______ k__
d-k- k- d-n-a o k-k- r-r-r- t-k-r- w- a-i-a-u k-?
-------------------------------------------------
doko ka denwa o kake rareru tokoro wa arimasu ka?
|
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
doko ka denwa o kake rareru tokoro wa arimasu ka?
|
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്. |
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
0
r-k-ā idō ga--its-yōd-su.
r____ i__ g_ h___________
r-k-ā i-ō g- h-t-u-ō-e-u-
-------------------------
rekkā idō ga hitsuyōdesu.
|
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
レッカー移動が 必要 です 。
rekkā idō ga hitsuyōdesu.
|
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്. |
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
0
s------ō-- o sag-s------as-.
s____ k___ o s______________
s-ū-i k-j- o s-g-s-i-e-m-s-.
----------------------------
shūri kōjō o sagashiteimasu.
|
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
修理工場を 探して います 。
shūri kōjō o sagashiteimasu.
|
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു. |
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
0
jik- -a----mashita.
j___ g_ a__________
j-k- g- a-i-a-h-t-.
-------------------
jiko ga arimashita.
|
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
事故が ありました 。
jiko ga arimashita.
|
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്? |
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
0
ic-ib-n-chi-a--den-- w- ------su -a?
i______ c_____ d____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- d-n-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------------
ichiban chikai denwa wa dokodesu ka?
|
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
一番 近い 電話は どこ です か ?
ichiban chikai denwa wa dokodesu ka?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ? |
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
0
g-itaid---- --mo-t--i---u--a?
g__________ o m____ i____ k__
g-i-a-d-n-a o m-t-e i-a-u k-?
-----------------------------
geitaidenwa o motte imasu ka?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
携帯電話を 持って います か ?
geitaidenwa o motte imasu ka?
|
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം. |
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
0
t-s-ke-e-----a-.
t_______________
t-s-k-t-k-d-s-i-
----------------
tasuketekudasai.
|
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
助けて ください 。
tasuketekudasai.
|
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക! |
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
0
i--- o-yo-de--ud--ai.
i___ o y____ k_______
i-h- o y-n-e k-d-s-i-
---------------------
isha o yonde kudasai.
|
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
医者を 呼んで ください 。
isha o yonde kudasai.
|
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ! |
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
0
ke-sa--u - yonde kudas--.
k_______ o y____ k_______
k-i-a-s- o y-n-e k-d-s-i-
-------------------------
keisatsu o yonde kudasai.
|
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
警察を 呼んで ください 。
keisatsu o yonde kudasai.
|
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി. |
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
0
s-orui---mi---e--u-a-ai.
s_____ o m_____ k_______
s-o-u- o m-s-t- k-d-s-i-
------------------------
shorui o misete kudasai.
|
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
書類を 見せて ください 。
shorui o misete kudasai.
|
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
0
menk-oshō-o misete-ku-asai.
m________ o m_____ k_______
m-n-y-s-ō o m-s-t- k-d-s-i-
---------------------------
menkyoshō o misete kudasai.
|
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
免許証を 見せて ください 。
menkyoshō o misete kudasai.
|
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
0
j-d--ha t-ro-----o o--i-et- --das--.
j______ t_________ o m_____ k_______
j-d-s-a t-r-k---h- o m-s-t- k-d-s-i-
------------------------------------
jidōsha tōroku-sho o misete kudasai.
|
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
自動車登録書を 見せて ください 。
jidōsha tōroku-sho o misete kudasai.
|