| സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ? |
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
0
ich--an-c--kai-g---rin---ando -- d---desu---?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
| എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി. |
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
0
p--ku--------it-.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
|
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
パンク しました 。
panku shimashita.
|
| ചക്രം മാറ്റാമോ? |
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
0
t-i-- - kōk---s-i-e mo--em------?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
ചക്രം മാറ്റാമോ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
| എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം. |
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
0
d-z-ru-g- -ū --t-ā-hits-y----u.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
| എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു. |
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
0
g--o-in------ a-i--s--.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
|
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
ガソリンが もう ありません 。
gasorin ga mō arimasen.
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ? |
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
0
y--- n- -as-r-ntanku -- a--mas- --?
y___ n_ g___________ w_ a______ k__
y-b- n- g-s-r-n-a-k- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
|
| എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും? |
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
0
do-- k--d-n-- - k-ke-rar-ru -ok-r- wa -----su ka?
d___ k_ d____ o k___ r_____ t_____ w_ a______ k__
d-k- k- d-n-a o k-k- r-r-r- t-k-r- w- a-i-a-u k-?
-------------------------------------------------
doko ka denwa o kake rareru tokoro wa arimasu ka?
|
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
doko ka denwa o kake rareru tokoro wa arimasu ka?
|
| എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്. |
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
0
re-kā-idō-g- ------ō----.
r____ i__ g_ h___________
r-k-ā i-ō g- h-t-u-ō-e-u-
-------------------------
rekkā idō ga hitsuyōdesu.
|
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
レッカー移動が 必要 です 。
rekkā idō ga hitsuyōdesu.
|
| ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്. |
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
0
s--ri-kō-ō-o---ga-hi--imasu.
s____ k___ o s______________
s-ū-i k-j- o s-g-s-i-e-m-s-.
----------------------------
shūri kōjō o sagashiteimasu.
|
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
修理工場を 探して います 。
shūri kōjō o sagashiteimasu.
|
| ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു. |
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
0
ji-o -------as--t-.
j___ g_ a__________
j-k- g- a-i-a-h-t-.
-------------------
jiko ga arimashita.
|
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
事故が ありました 。
jiko ga arimashita.
|
| സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്? |
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
0
i-h-ban-chi-a- -en-a -a---kod-s- -a?
i______ c_____ d____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- d-n-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------------
ichiban chikai denwa wa dokodesu ka?
|
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
一番 近い 電話は どこ です か ?
ichiban chikai denwa wa dokodesu ka?
|
| നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ? |
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
0
g-i----e--a---mo--e imasu---?
g__________ o m____ i____ k__
g-i-a-d-n-a o m-t-e i-a-u k-?
-----------------------------
geitaidenwa o motte imasu ka?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
携帯電話を 持って います か ?
geitaidenwa o motte imasu ka?
|
| ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം. |
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
0
ta-u-etekud---i.
t_______________
t-s-k-t-k-d-s-i-
----------------
tasuketekudasai.
|
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
助けて ください 。
tasuketekudasai.
|
| ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക! |
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
0
i--- - yond- k-da-ai.
i___ o y____ k_______
i-h- o y-n-e k-d-s-i-
---------------------
isha o yonde kudasai.
|
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
医者を 呼んで ください 。
isha o yonde kudasai.
|
| പോലീസിനെ വിളിക്കൂ! |
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
0
kei--ts- - -o--e k-da-a-.
k_______ o y____ k_______
k-i-a-s- o y-n-e k-d-s-i-
-------------------------
keisatsu o yonde kudasai.
|
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
警察を 呼んで ください 。
keisatsu o yonde kudasai.
|
| നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി. |
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
0
sh--u------sete-ku----i.
s_____ o m_____ k_______
s-o-u- o m-s-t- k-d-s-i-
------------------------
shorui o misete kudasai.
|
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
書類を 見せて ください 。
shorui o misete kudasai.
|
| നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
0
men--o----o mis-te kud-s-i.
m________ o m_____ k_______
m-n-y-s-ō o m-s-t- k-d-s-i-
---------------------------
menkyoshō o misete kudasai.
|
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
免許証を 見せて ください 。
menkyoshō o misete kudasai.
|
| നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
0
j-d-s-a tōro------ o -i-et- k---sa-.
j______ t_________ o m_____ k_______
j-d-s-a t-r-k---h- o m-s-t- k-d-s-i-
------------------------------------
jidōsha tōroku-sho o misete kudasai.
|
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
自動車登録書を 見せて ください 。
jidōsha tōroku-sho o misete kudasai.
|