| സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ? |
Къ-е-е--ай--лиз-а-а-б-н--н-стан-ия?
К___ е н___________ б______________
К-д- е н-й-б-и-к-т- б-н-и-о-т-н-и-?
-----------------------------------
Къде е най-близката бензиностанция?
0
Ky-e ---n-y--li-k--- -e--ino-ta--siya?
K___ y_ n___________ b________________
K-d- y- n-y-b-i-k-t- b-n-i-o-t-n-s-y-?
--------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
|
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
Къде е най-близката бензиностанция?
Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
|
| എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി. |
Им---с--к--а гу--.
И___ с______ г____
И-а- с-у-а-а г-м-.
------------------
Имам спукана гума.
0
Im-m -pu-ana-gu--.
I___ s______ g____
I-a- s-u-a-a g-m-.
------------------
Imam spukana guma.
|
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
Имам спукана гума.
Imam spukana guma.
|
| ചക്രം മാറ്റാമോ? |
Мож-т--ли-д- с-ен-те -о--л-то?
М_____ л_ д_ с______ к________
М-ж-т- л- д- с-е-и-е к-л-л-т-?
------------------------------
Можете ли да смените колелото?
0
M--h-te-l--da sm----e k-------?
M______ l_ d_ s______ k________
M-z-e-e l- d- s-e-i-e k-l-l-t-?
-------------------------------
Mozhete li da smenite koleloto?
|
ചക്രം മാറ്റാമോ?
Можете ли да смените колелото?
Mozhete li da smenite koleloto?
|
| എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം. |
Т-я--а- м--няк--к---и-ра д---л.
Т______ м_ н______ л____ д_____
Т-я-в-т м- н-к-л-о л-т-а д-з-л-
-------------------------------
Трябват ми няколко литра дизел.
0
T--ab-a- -i-ny--o-k--lit------e-.
T_______ m_ n_______ l____ d_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- l-t-a d-z-l-
---------------------------------
Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
|
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
Трябват ми няколко литра дизел.
Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
|
| എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു. |
Н---м п--ече-б---ин.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ч- б-н-и-.
--------------------
Нямам повече бензин.
0
Nyam----ov--h- -e-zi-.
N_____ p______ b______
N-a-a- p-v-c-e b-n-i-.
----------------------
Nyamam poveche benzin.
|
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
Нямам повече бензин.
Nyamam poveche benzin.
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ? |
И-----ли рез---н- туба?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Imate-l- --ze-v-a--u--?
I____ l_ r_______ t____
I-a-e l- r-z-r-n- t-b-?
-----------------------
Imate li rezervna tuba?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
Имате ли резервна туба?
Imate li rezervna tuba?
|
| എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും? |
Къ-е ---а-да--- оба-я-п- -е--ф-н?
К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
Ky---m-ga -a--- ob--ya po -el-fon?
K___ m___ d_ s_ o_____ p_ t_______
K-d- m-g- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-
----------------------------------
Kyde moga da se obadya po telefon?
|
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde moga da se obadya po telefon?
|
| എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്. |
Т-я-ва -и-„--тн--пом--”.
Т_____ м_ „_____ п______
Т-я-в- м- „-ъ-н- п-м-щ-.
------------------------
Трябва ми „Пътна помощ”.
0
T-yab-a--i-„----a --mos----.
T______ m_ „_____ p_________
T-y-b-a m- „-y-n- p-m-s-c-”-
----------------------------
Tryabva mi „Pytna pomoshch”.
|
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
Трябва ми „Пътна помощ”.
Tryabva mi „Pytna pomoshch”.
|
| ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്. |
Тъ-ся р--о----и--.
Т____ р___________
Т-р-я р-б-т-л-и-а-
------------------
Търся работилница.
0
T-r-y- -ab---ln-t--.
T_____ r____________
T-r-y- r-b-t-l-i-s-.
--------------------
Tyrsya rabotilnitsa.
|
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
Търся работилница.
Tyrsya rabotilnitsa.
|
| ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു. |
С-у-и-се-зл--о----.
С____ с_ з_________
С-у-и с- з-о-о-у-а-
-------------------
Случи се злополука.
0
S----i s-----p-l-ka.
S_____ s_ z_________
S-u-h- s- z-o-o-u-a-
--------------------
Sluchi se zlopoluka.
|
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
Случи се злополука.
Sluchi se zlopoluka.
|
| സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്? |
К-де е--а--бл-з-ия----л---н?
К___ е н___________ т_______
К-д- е н-й-б-и-к-я- т-л-ф-н-
----------------------------
Къде е най-близкият телефон?
0
K-de y- n-y-----k-y----elef-n?
K___ y_ n____________ t_______
K-d- y- n-y-b-i-k-y-t t-l-f-n-
------------------------------
Kyde ye nay-blizkiyat telefon?
|
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
Къде е най-близкият телефон?
Kyde ye nay-blizkiyat telefon?
|
| നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ? |
И-а-- -и ------н т-ле----с-- -е---с-?
И____ л_ м______ т______ с__ с___ с__
И-а-е л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-?
-------------------------------------
Имате ли мобилен телефон със себе си?
0
Ima-- -i-m-----n -e--fon s---se-e -i?
I____ l_ m______ t______ s__ s___ s__
I-a-e l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
-------------------------------------
Imate li mobilen telefon sys sebe si?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
Имате ли мобилен телефон със себе си?
Imate li mobilen telefon sys sebe si?
|
| ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം. |
Т--бв--ни по-о-.
Т_____ н_ п_____
Т-я-в- н- п-м-щ-
----------------
Трябва ни помощ.
0
T-yab-a -i pom----h.
T______ n_ p________
T-y-b-a n- p-m-s-c-.
--------------------
Tryabva ni pomoshch.
|
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
Трябва ни помощ.
Tryabva ni pomoshch.
|
| ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക! |
И---кай-- ле-ар!
И________ л_____
И-в-к-й-е л-к-р-
----------------
Извикайте лекар!
0
Izvikayte leka-!
I________ l_____
I-v-k-y-e l-k-r-
----------------
Izvikayte lekar!
|
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
Извикайте лекар!
Izvikayte lekar!
|
| പോലീസിനെ വിളിക്കൂ! |
И--и---те -о---ия!
И________ п_______
И-в-к-й-е п-л-ц-я-
------------------
Извикайте полиция!
0
I-vik---e po----iya!
I________ p_________
I-v-k-y-e p-l-t-i-a-
--------------------
Izvikayte politsiya!
|
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
Извикайте полиция!
Izvikayte politsiya!
|
| നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി. |
Д---м--т--е --- --л-.
Д__________ В__ м____
Д-к-м-н-и-е В-, м-л-.
---------------------
Документите Ви, моля.
0
D----ent-te-V---m-lya.
D__________ V__ m_____
D-k-m-n-i-e V-, m-l-a-
----------------------
Dokumentite Vi, molya.
|
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
Документите Ви, моля.
Dokumentite Vi, molya.
|
| നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
Шофь-рск--а Ви к---к-, -о-я.
Ш__________ В_ к______ м____
Ш-ф-о-с-а-а В- к-и-к-, м-л-.
----------------------------
Шофьорската Ви книжка, моля.
0
S--fьor-k--- -i--n-z-k-, -ol-a.
S___________ V_ k_______ m_____
S-o-ь-r-k-t- V- k-i-h-a- m-l-a-
-------------------------------
Shofьorskata Vi knizhka, molya.
|
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
Шофьорската Ви книжка, моля.
Shofьorskata Vi knizhka, molya.
|
| നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
Д-к---нт--е на------об--а--м---.
Д__________ н_ а__________ м____
Д-к-м-н-и-е н- а-т-м-б-л-, м-л-.
--------------------------------
Документите на автомобила, моля.
0
D-k-m--ti---------o-o--l---m---a.
D__________ n_ a__________ m_____
D-k-m-n-i-e n- a-t-m-b-l-, m-l-a-
---------------------------------
Dokumentite na avtomobila, molya.
|
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
Документите на автомобила, моля.
Dokumentite na avtomobila, molya.
|